Télécharger Imprimer la page
LEGRAND pass & seymour TD703P Instructions D'installation
LEGRAND pass & seymour TD703P Instructions D'installation

LEGRAND pass & seymour TD703P Instructions D'installation

Publicité

Liens rapides

GRADATEURS À bASCULE
POUR LAMPES À INCANDESCENCE
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
P/N 340911
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Doit être installé par un électricien certifié ou une autre personne qualifiée.
ATTENTION – Pour éviter tout choc électrique ou une électrocution, toujours
couper l'électricité au niveau du panneau d'alimentation avant d'installer
cette unité, de travailler sur le circuit électrique ou de changer une lampe.
ATTENTION – Pour éviter toute surchauffe et endommagement éventuel des
autres appareils, ne pas utiliser pour contrôler une prise, une lampe ou un
tube fluorescent, ou un appareil ménager équipé d'un moteur ou alimenté
par un transformateur.
• N e pas utiliser ce gradateur avec des lampes à incandescence d'une
puissance supérieure à la puissance maximale (exprimée en watts) de ce
gradateur.
• N e pas connecter ce gradateur à une source de courant autre que 120 VCA,
60 Hz.
• D oit alimenter une charge de 50 W minimum.
• N 'utiliser que des fils en cuivre.
Instructions
1. C ouper l'alimentation du circuit en retirant le fusible ou en ouvrant les
disjoncteurs (ARRÊT/OFF) avant de commencer l'installation.
2. R etirer les vis de fixation de la plaque murale et de l'interrupteur, puis
retirer l'interrupteur de la boîte murale.
3. D éconnecter l'interrupteur existant du circuit. Installation 3 voies : Identifier
le fil commun (le fil connecté à la borne marquée « Common / Commun »
ou de couleur particulière). Pour les nouvelles installations, identifier le fil
connecté à la source de courant ou à la charge.
4. C onnecter le gradateur comme illustré sur le schéma de câblage en
utilisant des conducteurs en cuivre massifs ou torsadés de calibre 12 ou
14 AWG. Dénuder les fils en utilisant le gabarit reproduit au dos de l'unité.
(Figure 1)
5. I nstaller le gradateur dans la boîte murale, avec le mot « TOP » en haut, en
utilisant les vis fournies.
6. Installer la plaque murale, puis remettre le circuit sous tension.
REMARqUE : N'installer ce dispositif qu'une fois le mur terminé et peint.
REMARqUE : Il est normal que le gradateur soit tiède au toucher en cours de
fonctionnement. Utiliser un neutre séparé pour chaque phase d'un système
multiphasé contenant un gradateur, et pour les applications monophasées à
forte puissance lorsqu'il existe un scintillement.
GROUPEMENT DE MULTIPLES GRADATEURS ET D'UN AUTRE DISPOSITIF
N'importe quelle combinaison de gradateurs et d'autres dispositifs peuvent
être installés ensemble. Des languettes détachables sont prévues sur les
bandes des gradateurs de 1000 W pour les installations impliquant plusieurs
unités. Détacher les languettes avec une paire de pinces avant l'installation,
comme illustré sur la figure 2. Réduire la puissance maximale conformément
au tableau suivant :
Nº de Catalogue
Charge
du Gradateur
Maximale
TD703P
700 W
TD1103P
1100 W
REMARqUES IMPORTANTES :
1. T ous les gradateurs peuvent être endommagés par un câblage incorrect.
Avant d'installer le gradateur, vérifier qu'il n'y a pas de court-circuit en
utilisant une lampe.
Comment vérifier l'absence de court-circuit :
a. C ouper l'alimentation du circuit en retirant le fusible ou en ouvrant les
disjoncteurs (ARRÊT / OFF).
b. I nstaller un interrupteur à la place du gradateur. Mettre l'interrupteur en
position fermée (MARCHE / ON).
c. R établir l'alimentation électrique. Si le disjoncteur saute, c'est qu'il
existe un court-circuit. Si la lumière ne s'allume ou ne s'éteint pas
correctement, le câblage peut être incorrect.
d. Rectifier le câblage si besoin est, et retester le circuit.
e. I nstaller le gradateur uniquement si la lumière fonctionne correctement
avec l'interrupteur.
2. P rotéger le dispositif de la saleté et de la poussière. Le gradateur peut être
endommagé par des débris laissés au cours de la construction. S'il est
nécessaire d'avoir une source d'éclairage avant la fin de la construction,
installer provisoirement un interrupteur à la place du gradateur. Le
gradateur ne doit pas être installé avant la fin de la construction.
Aucun gradateur endommagé par une installation incorrecte n'est couvert
par la garantie.
GARANTIES
Garantie à vie. Tant que vous en serez propriétaire et moyennant un usage normal, l'appareil que vous
avez acheté est garanti contre tout défaut de fabrication et de matériaux. Si l'appareil ne fonctionne plus
en raison d'un défaut de fabrication alors qu'il en a été fait un usage normal, adressez-vous au magasin
où vous l'avez acheté pour le faire remplacer, ou expédiez-le à :
Pass & Seymour/Legrand
Syracuse, NY 13209
Toutes les demandes de remplacement doivent s'accompagner du reçu de caisse daté (les copies
lisibles sont acceptées).
TOUTES LES AUTRES GARANTIES, Y COMPRIS, SANS S'Y LIMITER TOUTEFOIS, LES GARANTIES
DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UNE
PÉRIODE DE DEUX ANS À COMPTER DE LA DATE D'ACHAT. VOTRE SEUL ET UNIQUE RECOURS CONTRE
PASS & SEYMOUR/LEGRAND EN VERTU DE L'UNE OU L'AUTRE DES GARANTIES EST D'OBTENIR LE
REMPLACEMENT ÉQUIVALENT DE L'APPAREIL. AUCUNE GARANTIE NE PEUT S'APPLIQUER EN AUCUN
CAS CONTRE UN DÉFAUT DÛ À UNE MODIFICATION DE L'APPAREIL, À UN CÂBLAGE INCORRECT,
À UNE MAUVAISE INSTALLATION, À UN MAUVAIS USAGE, À UN USAGE ANORMAL OU À DE LA
NÉGLIGENCE. PASS & SEYMOUR/LEGRAND NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENU RESPONSABLE
DE PERTE DE PROFITS, DE DOMMAGES INDIRECTS, DE DOMMAGES-INTÉRÊTS EXEMPLAIRES OU
PARTICULIERS, DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU DE DOMMAGES CONSÉCUTIFS. Certains états
et provinces n'autorisent pas la limitation de la durée des garanties implicites et n'autorisent pas
l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects. Certaines limitations ou exclusions
énumérées peuvent ne pas s'appliquer à tous les acheteurs.
Réduction de Puissance en Cas
de Groupement de Plusieurs Unités
Configuration Double
Configuration Triple
700 W
700 W
900 W
800 W
50 Boyd Avenue
ATENUADORES DE PALANCA
PARA LÁMPARAS INCANDESCENTES
INSTRUCCIONES DE INSTALACIóN
P/N 340911
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Para ser instalado por un electricista certificado o persona competente.
ADVERTENCIA – Para evitar descargas eléctricas serias o electrocución,
antes de instalar, trabajar en el circuito o cambiar una lámpara de este
atenuador apague siempre el suministro eléctrico en el panel de servicio.
PRECAUCIóN – Para reducir el riesgo de sobrecalentamiento y posibles
daños a otros equipos, no instale un atenuador de lámparas incandescentes
para controlar un tomacorriente, una lámpara o bombilla fluorescente, un
electrodoméstico operado mediante motor o un electrodoméstico equipado
con transformador.
• N o utilice atenuadores con lámparas incandescentes cuyos requerimientos
de suministro eléctrico excedan la potencia máxima (indicada en W) del
atenuador.
• N o conecte el atenuador a un suministro eléctrico diferente de 120VCA, 60 Hz.
• Se requiere una carga mínima de 50W.
• Utilice únicamente alambres de cobre.
Instrucciones de uso
1. D esconecte el suministro eléctrico al circuito quitando el fusible o
apagando los cortacircuitos (OFF).
2. R etire la placa de pared y los tornillos de montaje del interruptor, retire el
interruptor existente fuera de la caja de pared.
3. D esconecte el interruptor existente fuera del circuito. Instalación de 3 vías:
Identifique el alambre "Común" (alambre conectado al terminal marcado
'común' o al terminal de color distinto). Para instalación nueva, identifique
el alambre conectado al suministro eléctrico o a la carga.
4. C onecte el atenuador según se muestra en el diagrama de instalación
utilizando conductores de cobre sólidos o trenzados de calibre #12 ó
#14 AWG. Quite el forro del alambre utilizando el calibre ubicado en la
parte trasera del dispositivo. (Figura 1)
5. I nstale el atenuador en la caja de pared, con la palabra "TOP" impresa en
la banda metálica dirigida hacia arriba, utilizando los tornillos de montaje
suministrados.
6. I nstale la placa de pared y luego restaure el suministro eléctrico al circuito.
NOTA: No instale este dispositivo hasta después de haber instalado y pintado
la pared.
NOTA: Es normal que el atenuador se sienta tibio durante la operación.
Utilice un alambre neutro separado para cada fase de un sistema multifase
que contiene un atenuador, y para aplicaciones monofásicas de alta potencia
donde existan fluctuaciones.
INSTALACIÓN EN GRUPO DE MÚLTIPLES ATENUADORES Y OTROS DISPOSITIVOS
Se puede instalar en grupo cualquier combinación de modelos de atenuadores
y otros dispositivos. Las lengüetas desprendibles se suministran en las bandas
metálicas de los atenuadores de 1000W para aplicaciones de instalación en
grupo de múltiples unidades. Antes de la instalación, desprenda las lengüetas
utilizando pinzas, tal como se muestra en la figura 2. Reduzca la carga
máxima de acuerdo con la siguiente tabla:
# de Catálogo
Carga
Del Atenuador
Máxima
TD703P
700 W
TD1103P
1100 W
NOTAS IMPORTANTES:
1. T odos los atenuadores pueden dañarse a causa de un cableado incorrecto.
Antes de intalar el atenuador, revise en busca de cortocircuitos mediante
una lámpara en el circuito.
Procedimiento de revisión para localizar cortocircuitos:
a. D esconecte el suministro eléctrico al circuito quitando el fusible o
apagando los cortacircuitos (OFF).
b. I nstale un interruptor en lugar del atenuador. Coloque el interruptor en
la posición encendido (ON).
c. E ncienda el suministro eléctrico. Si el cortacircuitos se dispara, existe
un cortocircuito. Si la lámpara no se enciende y apaga con el interruptor,
el cableado podría estar incorrecto.
d. S i es necesario, corrija el cableado, y pruebe nuevamente.
e. I nstale el atenuador únicamente después que la lámpara funciona
apropiadamente con el interruptor.
2. P roteja contra la suciedad y el polvo. El atenuador puede dañarse
por contaminantes producidos durante la construcción. Si se requiere
iluminación antes de la terminación de la construcción, entonces deberá
instalarse provisionalmente un interruptor en lugar del atenuador. El
atenuador no debe instalarse antes de terminar la construcción.
Cualquier daño del atenuador causado por una instalación incorrecta no
está amparado por la garantía.
GARANTÍAS
Garantía de por vida. El dispositivo que compró está garantizado bajo uso normal contra defectos de
mano de obra y de materiales mientras usted posea el dispositivo. Si el dispositivo falla debido a un
defecto de fabricación durante el uso normal, devuélvalo para su reemplazo a la tienda donde lo compró
o envíelo a:
Pass & Seymour Legrand
Syracuse, NY 13209
Todas l as s olicitudes d e r eemplazo d eben i ncluir u n r ecibo d e c ompra c on f echa ( se a ceptan c opias l egibles).
CUALQUIER OTRA GARANTÍA, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A CUALQUIER GARANTÍA DE
APTITUD E IDONEIDAD PARA UN FIN CONCRETO, ESTÁ LIMITADA A UN PERÍODO DE DOS AÑOS
A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. SU RECURSO ÚNICO Y EXCLUSIVO EN CONTRA DE PASS &
SEYMOUR/LEGRAND BAJO CUALQUIER GARANTÍA SERÁ EL REEMPLAZO DEL DISPOSITIVO POR UNO
EQUIVALENTE. EN NINGÚN CASO SE APLICARÁ NGARANTÍA ALGUNA A UN DEFECTO DERIVADO DE
UNA ALTERACIÓN DEL DISPOSITIVO, CABLEADO INCORRECTO, INSTALACIÓN INCORRECTA, USO
INADECUADO, USO ANORMAL O NEGLIGENCIA. PASS & SEYMOUR/LEGRAND NO SERÁ LEGALMENTE
RESPONSABLE EN NINGÚN CASO POR LA PÉRDIDA DE INGRESOS, DAÑOS Y PERJUICIOS INDIRECTOS,
ESPECIALES, EJEMPLARES, INCIDENTALES O CONSECUENTES. Algunos estados no permiten
limitaciones en cuanto a la duración de las garantías implícitas y no permiten la exclusión o limitación
de los daños incidentales o consecuentes. Algunas de las limitaciones o exclusiones anteriores podrían
no corresponder a todos los compradores.
Reducción de la Capacidad Nominal en Caso
de Instalación en Grupo de Varias Unidades
Configuración Doble
Configuración Triple
700 W
700 W
900 W
800 W
50 Boyd Avenue

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LEGRAND pass & seymour TD703P

  • Page 1 À UNE MAUVAISE INSTALLATION, À UN MAUVAIS USAGE, À UN USAGE ANORMAL OU À DE LA UNA ALTERACIÓN DEL DISPOSITIVO, CABLEADO INCORRECTO, INSTALACIÓN INCORRECTA, USO NÉGLIGENCE. PASS & SEYMOUR/LEGRAND NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENU RESPONSABLE INADECUADO, USO ANORMAL O NEGLIGENCIA. PASS & SEYMOUR/LEGRAND NO SERÁ LEGALMENTE DE PERTE DE PROFITS, DE DOMMAGES INDIRECTS, DE DOMMAGES-INTÉRÊTS EXEMPLAIRES OU RESPONSABLE EN NINGÚN CASO POR LA PÉRDIDA DE INGRESOS, DAÑOS Y PERJUICIOS INDIRECTOS,...
  • Page 2 APPLY TO ANY DEFECT ARISING OUT OF ANY ALTERATION OF THE DEVICE, IMPROPER WIRING, IMPROPER INSTALLATION, MISUSE, ABNORMAL USE NOTE: This device should be installed after sheet rocking and OR NEGLIGENCE. IN NO EVENT SHALL PASS & SEYMOUR LEGRAND BE painting are completed. LIABLE FOR LOST PROFITS, INDIRECT, SPECIAL, EXEMPLARY, INCIDENTAL NOTE: It is normal for the dimmer to feel warm during operation.

Ce manuel est également adapté pour:

Pass & seymour td1103p