Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

AutoRun®
Montage- und Bedienungsanleitung
Notice de montage et d´utilisation
Istruzioni per il montaggio e per l'uso

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wesco AutoRun

  • Page 1 AutoRun® Montage- und Bedienungsanleitung Notice de montage et d´utilisation Istruzioni per il montaggio e per l'uso...
  • Page 2 Inhaltsverzeichnis | Table des Matières | Indice Bedienungsanleitung ..................Montageanleitung ....................Mode d'emploi ..................... Instructions de montage..................Istruzioni per l'uso....................Istruzioni per il montaggio ................
  • Page 3 Kommunikation: Grüezi Dunstabzugs- haube, grüezi Kochfeld! Luft ist unser Antrieb, unser Leben, unsere Bedienungsanleitung online im PDF-Format ansehen. Leidenschaft. Mit unserer «Mission Bessere Luft» engagieren wir uns für Sie, für Ihre Gesundheit und Tipp: Speichern Sie diese direkt ab. für Ihr Wohlgefühl.
  • Page 4: Table Des Matières

    1.2.4 Sichere Bedienung................. 1.3 Bedienen....................10 1.3.1 Ein- / Ausschaltautomatik AutoRun® .......... 10 1.4 Reinigung und Wartung................12 1.4.1 Reinigung und Wartung AutoRun® Modul ........ 12 1.5 Kundendienst .................... 12 1.6 Störungen beheben .................. 13 1.7 Gewährleistung (Garantie) ............... 15 1.8 Technische Daten ..................
  • Page 5 Inhaltsverzeichnis 2.5.1 Bestimmungsgemäss verwenden ..........23 2.6 Montage ....................23 2.6.1 Montagevorbereitungen .............. 23 2.6.2 Informationen zum Zubehöranschluss......... 24 2.6.3 Montageschritte bis Fertigstellung ..........25 AutoRun®...
  • Page 6: Bedienungsanleitung

    © WESCO 1 Bedienungsanleitung 1.1 Verstehen – Benutzen – Comfort geniessen Vielen Dank für Ihren Kauf und Ihr Vertrauen in ein WESCO Qualitätsprodukt. Sie haben eine gute Wahl getroffen. Wir empfehlen Ihnen, die Bedienungsanleitung vor der ersten Inbetriebnahme Ihrer Dunstabzugshaube zu lesen.
  • Page 7: Erklärung Symbole In Den Illustrationen

    © WESCO Bedienungsanleitung | 1 HINWEIS 4 Informationen mit «HINWEIS» sind zusätzliche Informationen, welche den Beschrieb davor oder danach ergänzen. 1.2.2 Erklärung Symbole in den Illustrationen Hervorhebung der Aktionsteile (Beispiel Schraubenzieher / Akkuschrau- ber) Handlungsschritte mit Nummerierung Teilebezeichnungen (Nummer siehe Legende Aufbau oder Lieferumfang)
  • Page 8: Gefahren

    4 Lassen Sie eine beschädigte Netzanschlussleitung dieses Geräts nur durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzen. 4 Das AutoRun® Modul darf nur mit dem mitgelieferten Netzteil und Kabel (inkl. Stecker) in Einsatz gebracht werden. 1.2.3.2 Beschädigungsgefahr vermeiden Unsachgemässer Umgang oder falsche Handhabung können Beschädigungen...
  • Page 9 © WESCO Bedienungsanleitung | 1 4 Das Gerät ist ausschliesslich für diese Zwecke bestimmt und darf nur dafür verwendet werden. 4 Das Gerät darf nur in der Art und Weise benutzt werden, wie es in dieser Anleitung beschrieben ist. 4 Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
  • Page 10: Bedienen

    1 | Bedienungsanleitung © WESCO 1.3 Bedienen 1.3.1 Ein- / Ausschaltautomatik AutoRun® Sofern das Kochfeld mit dem AutoRun® Modul und die Dunstabzugshaube mit der Ein-/Ausschaltautomatik AutoRun® ausgestattet sind, wird ein Signal an die Dunstabzugshaube übermittelt: 40 cm 40 cm HINWEIS 4 Werden andere elektrische Geräte (zb.
  • Page 11 1 Minute kommen. HINWEIS 4 Wenn Licht und Lüfter der Dunstabzugshaube schon vor dem Kochen eingeschaltet sind, ändert die AutoRun® Funktion diese Einstellung nicht. 4 Die Bedienung der Dunstabzugshaube während des Kochens hat keine Auswirkungen auf die AutoRun® Funktionalität.
  • Page 12: Reinigung Und Wartung

    1 | Bedienungsanleitung © WESCO 1.4 Reinigung und Wartung 1.4.1 Reinigung und Wartung AutoRun® Modul Das AutoRun®-Modul benötigt keine Reinigung. 4 Falls gewünscht, reinigen Sie es nur mit einem trockenen Lappen. Das AutoRun®-Modul ist wartungsfrei. 1.5 Kundendienst Tägerhardstrasse 110 CH-5430 Wettingen Tel.
  • Page 13: Störungen Beheben

    Netzspannung oder benötigt wieder einschalten. Nach 2 Minuten die einen Neustart Funktion prüfen. 4 Das AutoRun® Modul überprüft alle 12 Stunden die Einstellungen und passt sich ggf. automatisch neu an das angeschlossene Die Dunstab- Kochfeld an. Überprüfen Sie die Funktion erneut zugshaube nach 12 Stunden.
  • Page 14 Abstand zu Fremdgeräten. 4 Platzieren Sie Fremdgeräte mit grösserem Die Dunstab- Abstand zum AutoRun® Modul. zugshaube 4 Lernen Sie das AutoRun® Modul manuell ein. schaltet sich Das AutoRun® Modul reagiert Das Kochfeld muss dabei angeschlossen, aber automatisch auf Einflüsse von Fremdgeräten...
  • Page 15: Gewährleistung (Garantie)

    © WESCO Bedienungsanleitung | 1 1.7 Gewährleistung (Garantie) Für dieses Gerät übernimmt die WESCO AG ab Verkaufs- bzw. Lieferdatum an den Endverbraucher eine Gewährleistung von 2 Jahren. Erfolgt der Verkauf zwischen Hersteller-Fachhandel und Fachhandel- Endverbraucher nicht zeitgleich, verlängert sich diese um maximal 1 Jahr.
  • Page 16: Technische Daten

    1 | Bedienungsanleitung © WESCO 1.8 Technische Daten Breite in cm Tiefe in cm Höhe in cm Gewicht netto in kg 0.275 Leistungsaufnahme in Watt max. 1 Spannungsversorgung in Volt/Hertz 230/50 Gerätestecker Eurostecker Übertragungsmedium: ▪ Funktechnologie Bluetooth® wireless technology Funkfrequenz in GHz ▪...
  • Page 17: Entsorgen

    © WESCO Bedienungsanleitung | 1 1.9 Entsorgen Herzlichen Dank Wir danken Ihnen, dass Sie damit zum Schutz der Umwelt beitragen. Geräte Unsere Geräte enthalten keine Umwelt gefährdenden Stoffe und erfüllen die Richtlinie 2012/19/EU der Europäischen Union über Elek- tro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE-Richtlinie) zum ungefährlichen Recycling.
  • Page 18: Montageanleitung

    2 Montageanleitung 2.1 Lieferumfang AutoRun® Modul Anschlussbuchse RJ 45 LED-Anzeige Verbindungstaste Netzteil mit 1.8 m Kabel Verbindungskabel AutoRun® 1.5 m RJ 45 2 Kabelbinder Montage- und Bedienungsanleitung nur bei Dunstabzugshauben OHNE Verbindungskabel (benötigt Gateway) im Lieferumfang bei Dunstabzugshauben MIT Verbindungskabel AutoRun®...
  • Page 19: Benötigtes Werkzeug

    ▪ Im Umkreis von 40 cm ausser Kochfeld keine anderen elektrischen Geräte (wie Mixer, Kaffeemaschine, etc.). ▪ AutoRun® Modul nicht direkt am Kochfeld montieren. Montage an der Kochfeld-Zuleitung min. 40 cm unterhalb der Arbeitsplatte. ▪ AutoRun® Modul nicht direkt am Boden montieren. Zwischen Boden und AutoRun®...
  • Page 20: Sicherheitshinweise

    4 Montageanleitung und ggf. weitere Zusatzblätter der Dunstabzugshaube und des Kochfeldes beachten. 4 Montage- und Bedienungsanleitung dem Endverbraucher überlassen. 4 Liefern Sie diese Anleitung mit, wenn Sie das AutoRun® Modul weitergeben. 2.4.1 Erklärung Sicherheitshinweise WARNUNG 4 Hinweise mit «WARNUNG» warnen vor einer gefährlichen Situation, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen...
  • Page 21: Erklärung Symbole In Den Illustrationen

    © WESCO Montageanleitung | 2 2.4.2 Erklärung Symbole in den Illustrationen Hervorhebung der Aktionsteile (Beispiel Schraubenzieher / Akkuschrau- ber) Handlungsschritte mit Nummerierung Teilebezeichnungen (Nummer siehe Legende Aufbau oder Lieferumfang) Bewegungs- und Richtungspfeile Akkuschrauber erlaubt Akkuschrauber verboten Betriebsart Abluft Betriebsart Umluft...
  • Page 22: Elektrische Gefahren Vermeiden

    4 Beschädigte Anschlussleitungen vom Hersteller, seinem Kundendienst oder einer qualifizierten Fachkraft wechseln lassen, um Gefährdungen zu vermeiden. 4 AutoRun® Modul und Netzteil dürfen nicht mit Flüssigkeiten in Kontakt kommen. 4 Reinigung nur mit trockenem Lappen. 2.4.4 Unfälle vermeiden 4 Verpackungsmaterial Kindern nicht zugänglich machen.
  • Page 23: Sichere Bedienung

    Gebrauch, falsche Montage oder falsche Bedienung verursacht werden. 2.6 Montage 2.6.1 Montagevorbereitungen Es können bis zu 3 AutoRun® Module mit einer Dunstabzugshaube verbunden werden. 4 Montageschritte für jedes AutoRun® Modul einzeln nacheinander durchführen. 4 AutoRun® Modul und Netzteil auf äusserlich sichtbare Schäden kontrollieren.
  • Page 24: Informationen Zum Zubehöranschluss

    DC 5.5 x 2.1 mm 3.5 mm Anschlussbuchse für den Anschluss von WESCO Connect oder AutoRun® . Die Verbindung zu einem PC oder anderen Geräten ist nicht zulässig. Hohlbuchse für den Anschluss des Fensterkontaktschalters FKS-S. Klinkenbuchse für den Anschluss von Mauerkasten BMK/BZLR, Elektri- sche Verschlussklappe (EVK) 24 V und Zuluftregulierung (ZLR) 24 V.
  • Page 25: Montageschritte Bis Fertigstellung

    VORSICHT Schadensfall Beschädigung des Zubehörs. 4 Setzen Sie dieses Zubehör nur bei Dunstabzugshauben ein, welche von WESCO geprüft und für die Anbindung mit diesem Zubehör frei gegeben wurde. 2.6.3 Montageschritte bis Fertigstellung 2.6.3.1 Verbindung mittels Bluetooth® HINWEIS 4 Bei allen Dunstabzugshauben ohne Verbindungskabel (RJ45) im Lieferumfang wird diese Verbindungsart zum Einlernen verwendet.
  • Page 26 Dunstabzugshaube automatisch ein-/ ausschalten. Dies ist keine Fehlfunktion. 4 Beim Ein-/Ausschalten eines Backofens (eingebaut im Unterschrank unter dem Kochfeld) kann AutoRun® die Dunstabzugshaube auch ein-/ausschalten. Ist dies nicht erwünscht, muss zwingend das AutoRun® Modul min. 30 cm entfernt montiert werden. AutoRun®...
  • Page 27 © WESCO Montageanleitung | 2 4 Netzkabel vom Kochfeld ins AutoRun® Modul legen und festzurren. 3. * > 40 cm ø3.5 x 15 mm > 20 cm * optional 4 Das AutoRun® Modul muss nach Montage zugänglich sein. AutoRun®...
  • Page 28 2 | Montageanleitung © WESCO HINWEIS 4 Das AutoRun® Modul passt sich automatisch an das angeschlossene Kochfeld an und die LED-Anzeige blinkt während des Einlernens. 4 Das Kochfeld muss dabei im Stand-by sein, es darf nicht gekocht werden. 4 Dieser Prozess dauert maximal 2 Minuten. Sobald die LED- Anzeige komplett erlischt, darf eine Heizstufe eingestellt werden.
  • Page 29 Der Verbindungsmodus an der Dunstabzugshaube ist nun für 2 Minuten aktiv. Die Tasten 1 und i blinken. 4 Die Verbindung zwischen Dunstabzugshaube und AutoRun® Modul wird hergestellt. Tastenbedienfeld 4 Drücken Sie gleichzeitig die Tasten - und + für min. 5 Sekunden.
  • Page 30 Die Verbindung zwischen Dunstabzugshaube und AutoRun® Modul wird hergestellt. 10 sek 4 Verbindungsaufbau erfolgreich: LED am AutoRun® leuchtet nach dem Blinken für 10 Sekunden und erlischt danach. 4 Weiter zu Schritt 8. 4 Verbindungsaufbau nicht erfolgreich (Schritt 7.1): LED am AutoRun® erlischt nach dem Blinken direkt.
  • Page 31 © WESCO Montageanleitung | 2 4 Weiter zu Schritt 7.2 4 Drücken Sie die Verbindungstaste auf dem AutoRun® Modul. 4 Zurück zu Schritt 6. 4 Schalten Sie das Kochfeld ein. Die Dunstabzugshaube und die Kochfeld-Beleuchtung (falls vorhanden) schalten automatisch ein.
  • Page 32 2 | Montageanleitung © WESCO 2.6.3.2 Verbindung mittels Verbindungskabel RJ 45 HINWEIS 4 Bei allen Dunstabzugshauben mit Verbindungskabel (RJ45) im Lieferumfang wird diese Verbindungsart zum Einlernen verwendet. 4 Es wird kein Gateway Bluetooth® und kein Netzteil benötigt. < 40 cm <...
  • Page 33 Unterschrank unter dem Kochfeld) kann AutoRun® die Dunstabzugshaube auch ein-/ausschalten. Ist dies nicht erwünscht, muss zwingend das AutoRun® Modul min. 30 cm entfernt montiert werden. 4 Netzkabel vom Kochfeld ins AutoRun® Modul legen und festzurren. 3. * > 40 cm ø3.5 x 15 mm >...
  • Page 34 2 | Montageanleitung © WESCO 4 Das AutoRun® Modul muss nach Montage zugänglich sein. HINWEIS 4 Das AutoRun® Modul passt sich automatisch an das angeschlossene Kochfeld an und die LED-Anzeige blinkt während des Einlernens. 4 Das Kochfeld muss dabei im Stand-by sein, es darf nicht gekocht werden.
  • Page 35 © WESCO Montageanleitung | 2 4 Schalten Sie das Kochfeld ein. Die Absaugklappen öffnen sich und der Dunstabzug schaltet automatisch ein. Dabei kann es, abhängig vom Kochfeld, zu einer zeitlichen Verzögerung von bis zu 30 Sekunden kommen. AutoRun®...
  • Page 36 2 | Montageanleitung © WESCO 2.6.3.3 Manuelles Einlernen des Kochfelds (optional) Soll das AutoRun® Modul nicht alle 12 Stunden die Einstellungen überprüfen und sich ggf. automatisch an das angeschlossene Kochfeld anpassen, so kann die Anpassung manuell durchgeführt werden. 10 sek 5 sek 4 Drücken &...
  • Page 37 Alle bestehenden Verbindungen werden getrennt. Alle Einstellungen werden auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt. HINWEIS 4 Das AutoRun® Modul passt sich automatisch an das angeschlossene Kochfeld an und die LED-Anzeige blinkt während des Einlernens. 4 Das Kochfeld muss dabei im Stand-by sein, es darf nicht gekocht werden.
  • Page 38 Communication  Bonjour hotte, bonjour table de cuis- son ! L’air, c’est notre passion, notre âme, et toute notre Voir le mode d’emploi en ligne au format PDF. motivation. Notre « Mission Air Absolu » témoigne de Conseil : Enregistrez-les directement. notre engagement pour vous, pour votre santé et votre bien-être.
  • Page 39 1.2.3 Risques ................... 43 1.2.4 Exploitation en toute sécurité ............43 1.3 Utilisation ....................45 1.3.1 Marche / arrêt automatique AutoRun® ........45 1.4 Nettoyage et maintenance............... 47 1.4.1 Nettoyage et maintenance module AutoRun® ......47 1.5 Service après-vente ................... 47 1.6 Élimination des défauts ................
  • Page 40 Table des Matières 2.5.1 Utilisation conforme ..............58 2.6 Montage ....................58 2.6.1 Préparer le montage ..............58 2.6.2 Informations sur le raccordement des accessoires ...... 59 2.6.3 Étapes de montage jusqu'à la fin..........60 AutoRun®...
  • Page 41: Mode D'emploi

    1.1 Comprendre – utiliser – profiter du confort Nous vous remercions de votre achat et de la confiance que vous témoignez envers les produits de qualité WESCO. Vous avez fait le bon choix. Nous vous conseillons de lire la notice d’utilisation avant la première mise en service de votre hotte.
  • Page 42: Explication Symboles Dans Les Illustrations

    1 | Mode d'emploi © WESCO REMARQUE 4 Les indications «REMARQUE» sont des informations supplémentaires complétant la description précédente ou suivante. 1.2.2 Explication symboles dans les illustrations Mise en relief des éléments actifs (par ex. tournevis / visseuse sans fil) Etapes numérotées...
  • Page 43: Risques

    4 Laissez uniquement le fabricant, son service client ou toute autre personne qualifiée remplacer un câble d’alimentation endommagé sur cet appareil. 4 Le module AutoRun® doit uniquement être utilisé avec le bloc d’alimentation et le câble (connecteur incl.) fournis. 1.2.3.2 Éviter les risques de détérioration Une utilisation inappropriée ou une mauvaise manipulation peut entraîner des...
  • Page 44 1 | Mode d'emploi © WESCO 4 L’appareil doit uniquement être utilisé conformément aux indications contenues dans cette notice. 4 L’appareil n’est pas destiné à un usage professionnel. 4 Utilisez l’appareil uniquement dans des cantines scolaires ou des cuisines privées.
  • Page 45: Utilisation

    Mode d'emploi | 1 1.3 Utilisation 1.3.1 Marche / arrêt automatique AutoRun® Si le plan de cuisson est équipé du module AutoRun® et la hotte de l’automatisme de Marche/arrêt AutoRun®, un signal est transmis à la hotte : 40 cm 40 cm REMARQUE 4 Si d’autres appareils électriques (par ex.
  • Page 46 En fonction du plan de cuisson, cela peut prendre jusqu’à 1 minute. REMARQUE 4 Lorsque la lumière et le ventilateur de la hotte sont déjà allumés avant la cuisson, la fonction AutoRun® ne modifie pas ce réglage. 4 L’utilisation de la hotte pendant la cuisson n’a aucune influence sur la fonctionnalité...
  • Page 47: Nettoyage Et Maintenance

    Mode d'emploi | 1 1.4 Nettoyage et maintenance 1.4.1 Nettoyage et maintenance module AutoRun® Le module AutoRun® ne nécessite pas de nettoyage. 4 Si vous le souhaitez, nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec. Le module AutoRun® est sans entretien. 1.5 Service après-vente...
  • Page 48: Élimination Des Défauts

    Attendez 12 heures pour vérifier à La hotte ne s’al- nouveau le bon fonctionnement. lume pas ou ne 4 Si le module AutoRun® ne parvient pas à s’éteint pas en Le module AutoRun® ne s'est pas s’ajuster automatiquement, vérifiez que le cours de cuisson ajusté...
  • Page 49 Que faire ? Table 2/2 : Défaut 4 Vérifiez que tous les câbles sont bien branchés sur le module AutoRun® et qu'ils ne sont pas endommagés. Le module AutoRun® n’est pas 4 Dans le cas de la transmission radio, établissez à...
  • Page 50: Garantie

    © WESCO 1.7 Garantie Pour cet appareil, la société WESCO AG accorde au consommateur final une garantie de 2 ans à compter de la date de vente et de livraison. Si la vente entre fabricant et revendeur et entre revendeur et consommateur final ne se fait pas simultanément, celle-ci est étendue d’1 an maximum.
  • Page 51: Caractéristiques Techniques

    © WESCO Mode d'emploi | 1 1.8 Caractéristiques techniques Largeur en cm Profondeur en cm Hauteur en cm Poids net en kg 0,275 Puissance consommée en watt max. 1 Alimentation en tension en volt/hertz 230/50 Prise mâle Prise européenne Mode de transmission : ▪...
  • Page 52: Élimination

    1 | Mode d'emploi © WESCO 1.9 Élimination Merci beaucoup Nous vous remercions de contribuer à la protection de l’environnement. Appareils Nos appareils ne contiennent aucun matériau dangereux pour l’en- vironnement et sont conformes à la directive 2012/19/UE de l’Union européenne sur les «...
  • Page 53: Instructions De Montage

    Prise de raccordement RJ 45 Diode LED Touche de connexion Bloc d’alimentation avec câble de 1,8 m Câble de raccordement AutoRun® 1,5 m RJ 45 2 serre-câbles Notice de montage et d´utilisation uniquement pour la hotte SANS câble de raccordemen (Gateway requis) inclus dans la livraison dans le cas de la hotte AVEC câble de raccorde-...
  • Page 54: Outils Nécessaires

    Montage sur le câble électrique de la plaque de cuisson à au moins 40 cm sous le plan de travail. ▪ Ne pas poser le module AutoRun® directement au sol. Il doit y avoir une distance minimale de 20 cm entre le sol et le module AutoRun®.
  • Page 55: Consignes De Sécurité

    4 Remettre la notice de montage et d'utilisation au consommateur final. 4 Ne pas oublier de fournir également ces instructions lors de la remise du module AutoRun®. 2.4.1 Explication consignes de sécurité AVERTISSEMENT 4 Les indications «AVERTISSEMENT»...
  • Page 56: Explication Symboles Dans Les Illustrations

    2 | Instructions de montage © WESCO 2.4.2 Explication symboles dans les illustrations Mise en relief des éléments actifs (par ex. tournevis / visseuse sans fil) Etapes numérotées Désignation des pièces (pour le numéro voir légende structure ou conte- nu de la livraison) Flèches du mouvement et de la direction...
  • Page 57: Éviter Les Risques Électriques

    4 Faire remplacer les câbles de raccordement endommagés par le fabricant, son service après-vente ou un spécialiste qualifié afin d’éviter tous dangers. 4 Le module AutoRun® et le bloc d’alimentation ne doivent pas entrer en contact avec des liquides. 4 Nettoyage avec un chiffon sec uniquement.
  • Page 58: Exploitation En Toute Sécurité

    4 Effectuer les étapes d’installation l’une après l’autre pour chaque module AutoRun®. 4 Contrôler les dommages extérieurs visibles sur le module AutoRun® et le bloc d’alimentation. Les appareils endommagés ne doivent pas être installés. 4 Remplacer les appareils endommagés ou défectueux par des pièces de rechange d’origine WESCO.
  • Page 59: Informations Sur Le Raccordement Des Accessoires

    RJ 45 DC 5.5 x 2.1 mm 3.5 mm Prise de raccordement pour WESCO Connect ou AutoRun®. La connexion à un ordinateur ou à d’autres appareils n’est pas autorisée. Douille creuse pour le raccordement de l‘interrupteur de contact de fe- nêtre FKS-S.
  • Page 60: Étapes De Montage Jusqu'à La Fin

    électricien ou un professionnel qualifié. ATTENTION En cas de dommages Accessoires endommagés. 4 N’utilisez cet accessoire qu’avec des hottes testées par WESCO et homologuées pour le raccordement à cet accessoire. 2.6.3 Étapes de montage jusqu'à la fin 2.6.3.1 Connexion via Bluetooth...
  • Page 61 4 Lors de la mise en marche/arrêt d’un four (installé dans l’armoire basse sous le plan de cuisson) AutoRun® peut également allumer ou éteindre la  hotte. Si cela n’est pas souhaité, il faut impérativement éloigner le module AutoRun®...
  • Page 62 4 Insérer le cordon d'alimentation de la table de cuisson dans le module AutoRun® et le fixer. 3. * > 40 cm ø3.5 x 15 mm > 20 cm * en option 4 Le module AutoRun® doit rester accessible après l’installation. AutoRun®...
  • Page 63 4 Ce processus nécessite maximum 2 minutes. Dès que l’affichage LED s’éteint complètement, on peut faire chauffer la plaque de cuisson. 4 Le module AutoRun® vérifie les réglages toutes les 12 heures et se réajuste automatiquement, le cas échéant, à la plaque de cuisson à laquelle il est raccordé.
  • Page 64 Le couplage avec la hotte est maintenant activé pour 2 minutes. Les touches 1 et i clignotent. 4 La connexion entre la hotte et le module AutoRun® s'établit. Panneau de commande tactile 4 Appuyez simultanément sur les touches - et + pendant au moins 5 secondes.
  • Page 65 La connexion entre la hotte et le module AutoRun® s'établit. 10 sek 4 Connexion établie avec succès : la LED présente sur le module AutoRun® reste allumée pendant 10 secondes après avoir clignoté et s'éteint ensuite. 4 Poursuivre avec l’étape 8.
  • Page 66 2 | Instructions de montage © WESCO 4 Poursuivre avec l’étape 7.2 4 Appuyez sur la touche de connexion située sur le module AutoRun®. 4 Retour à l’étape 6. 4 Allumez le plan de cuisson. La hotte et l’éclairage du plan de cuisson (si disponible) se mettent automatiquement en marche.
  • Page 67 © WESCO Instructions de montage | 2 2.6.3.2 Connexion via un câble RJ 45 REMARQUE 4 Utiliser ce type de connexion pour la programmation de toutes les hottes livrées avec un câble de connexion (RJ45). 4 Aucun gateway Bluetooth® et aucun bloc d'alimentation ne sont nécessaires.
  • Page 68 4 Lors de la mise en marche/arrêt d’un four (installé dans l’armoire basse sous le plan de cuisson) AutoRun® peut également allumer ou éteindre la  hotte. Si cela n’est pas souhaité, il faut impérativement éloigner le module AutoRun®...
  • Page 69 4 Ce processus nécessite maximum 2 minutes. Dès que l’affichage LED s’éteint complètement, on peut faire chauffer la plaque de cuisson. 4 Le module AutoRun® vérifie les réglages toutes les 12 heures et se réajuste automatiquement, le cas échéant, à la plaque de cuisson à laquelle il est raccordé.
  • Page 70 2 | Instructions de montage © WESCO 4 Allumez le plan de cuisson. Les trappes d’aspiration s’ouvrent et l’extracteur s’allume automatiquement. Selon la table de cuisson, il peut y avoir, ce faisant, un délai de mise en route pouvant aller jusqu'à 30 secondes.
  • Page 71 Instructions de montage | 2 2.6.3.3 Programmation manuelle de la plaque de cuisson (en option) S'il s'avère que le module AutoRun® ne vérifie pas les réglages toutes les 12 heures et qu'il ne s'ajuste pas automatiquement, le cas échéant, à la table de cuisson à...
  • Page 72 4 Ce processus nécessite maximum 2 minutes. Dès que l’affichage LED s’éteint complètement, on peut faire chauffer la plaque de cuisson. 4 Le module AutoRun® vérifie les réglages toutes les 12 heures et se réajuste automatiquement, le cas échéant, à la plaque de cuisson à laquelle il est raccordé.
  • Page 73 Comunicazione: Ciao cappa aspirante, ciao piano cottura! MISSIONE ARIA MIGLIORE L’aria è la nostra forza motrice, la nostra vita, la nostra Guardare online le istruzioni per l’uso in formato PDF. passione. Con la nostra "Missione per un’aria migliore" ci impegniamo per voi, per la vostra salute e Consiglio: salvarle direttamente.
  • Page 74 1.3.1 Dispositivo automatico di attivazione / disattivazione AutoRu- n®....................1.4 Pulizia e manutenzione ................82 1.4.1 Pulizia e manutenzione del modulo AutoRun® ......82 1.5 Servizio di assistenza................. 82 1.6 Eliminazione dei guasti................83 1.7 Coperture assicurativa (garanzia) ............85 1.8 Dati tecnici....................
  • Page 75 2.5 Utilizzo sicuro .................... 93 2.5.1 Utilizzo conforme alla destinazione d’uso ........93 2.6 Montaggio....................93 2.6.1 Preparativi per il montaggio ............93 2.6.2 Informazioni sul collegamento degli accessori......94 2.6.3 Fasi di montaggio fino al completamento ........95 AutoRun®...
  • Page 76: Istruzioni Per L'uso

    1.1 Capire – Utilizzare – Godersi il comfort Grazie per aver acquistato e riposto la vostra fiducia in un prodotto di qualità WESCO. Avete fatto la scelta giusta. Vi consigliamo di leggere le istruzioni per l’uso prima di mettere in funzione la vostra cappa aspirante.
  • Page 77: Spiegazione Simboli Nelle Illustrazioni

    © WESCO Istruzioni per l'uso | 1 NOTA 4 Informazioni con «INDICAZIONE» sono informazioni aggiuntive che integrano la descrizione precedente o successiva. 1.2.2 Spiegazione Simboli nelle illustrazioni Evidenziazione delle parti in azione (esempio cacciavite / avviatore a bat- teria) Passi di azione con numerazione...
  • Page 78: Pericoli

    4 Sostituire un collegamento di rete danneggiato di questo dispositivo solo tramite il produttore, il suo servizio assistenza clienti o una persona similmente qualificata. 4 Il modulo AutoRun® può essere messo in funzione solo con l'alimentatore e il cavo (spina incl.) forniti in dotazione. 1.2.3.2 Evitare il pericolo di danneggiamenti Un uso improprio o un maneggio non corretto può...
  • Page 79 © WESCO Istruzioni per l'uso | 1 4 L’utilizzo deve avvenire solo nel modo descritto nelle presenti istruzioni. 4 Il dispositivo non è previsto per l’utilizzo industriale. 4 Utilizzare il dispositivo solo in cucine scolastiche o private. 4 Qualsiasi altro uso o modifica del dispositivo sono da considerarsi impropri e possono causare danni.
  • Page 80: Utilizzo

    © WESCO 1.3 Utilizzo 1.3.1 Dispositivo automatico di attivazione / disattivazione AutoRun® Se il piano cottura è dotato di modulo AutoRun® e la cappa aspirante di dispositivo automatico di attivazione/disattivazione AutoRun® un segnale viene trasmesso alla cappa aspirante: 40 cm...
  • Page 81 A seconda del piano cottura, può verificarsi un ritardo di fino a 1 minuto. NOTA 4 Se la luce e il ventilatore della cappa aspirante sono accesi già prima di cucinare, la funzione AutoRun® non modifica tale impostazione. 4 L'uso della cappa aspirante durante la cottura non ha effetti sulla funzionalità...
  • Page 82: Pulizia E Manutenzione

    1 | Istruzioni per l'uso © WESCO 1.4 Pulizia e manutenzione 1.4.1 Pulizia e manutenzione del modulo AutoRun® Il modulo AutoRun® non richiede pulizia. 4 Se lo si desidera, pulirlo solo con un panno asciutto. Il modulo AutoRun® è esente da manutenzione.
  • Page 83: Eliminazione Dei Guasti

    4 Spegnere l’interruttore automatico di rete e riavvio dopo 30 secondi riaccenderlo. Dopo 2 minuti, controllare la funzione. 4 Il modulo AutoRun® controlla ogni 12 ore le impostazioni e si riadatta automaticamente al piano di lavoro collegato, se necessario. Durante la cot-...
  • Page 84 Causa Rimedio Tavola 2/2: Guasto 4 Verificare che tutti i cavi siano correttamente collegati al modulo AutoRun® e che non siano danneggianti. Il modulo AutoRun® non presen- 4 In caso di trasmissione radio, avviare Durante la cot- ta alcuna connessione alla cappa...
  • Page 85: Coperture Assicurativa (Garanzia)

    Istruzioni per l'uso | 1 1.7 Coperture assicurativa (garanzia) Per questo dispositivo, WESCO AG offre una copertura assicurativa di 2 anni per l’utente finale dalla data di vendita o di consegna. Se la vendita tra produttore-rivenditore e rivenditore-cliente finale non ha luogo in modo immediato, la copertura può...
  • Page 86: Dati Tecnici

    1 | Istruzioni per l'uso © WESCO 1.8 Dati tecnici Larghezza in cm Profondità in cm Altezza in cm Peso netto in kg 0,275 Potenza assorbita in Watt max 1 Tensione di alimentazione in Volt / Her- 230/50 Spina Spina Euro Mezzo di trasmissione: ▪...
  • Page 87: Smaltimento

    © WESCO Istruzioni per l'uso | 1 1.9 Smaltimento Grazie mille Grazie per il vostro contributo alla salvaguardia dell’ambiente. Dispositivi I nostri dispositivi non contengono sostanze nocive per l’ambiente e sono conformi alla direttiva 2012/19/UE dell’Unione Europea sui «Ri- fiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche» (direttiva WEEE) per il riciclaggio non pericoloso.
  • Page 88: Istruzioni Per Il Montaggio

    Presa di collegamento RJ 45 Indicatore LED Tasto di collegamento Alimentatore con cavo da 1.8 m Cavo di collegamento AutoRun® 1.5 m RJ 45 2 fascette Istruzioni per il montaggio e per l'uso solo per cappa aspirante SENZA cavo di collegamento...
  • Page 89: Utensili Necessari

    40 cm sotto il piano di lavoro. ▪ Non montare il modulo AutoRun® direttamente a terra. Tra il pavimento e il modulo AutoRun® deve essere osservata una distanza di almeno 20 cm.
  • Page 90: Indicazioni Di Sicurezza

    2 | Istruzioni per il montaggio © WESCO 2.4 Indicazioni di sicurezza 4 Prima dell’installazione leggere le istruzioni di montaggio e gli eventuali fogli supplementari. 4 Osservare quanto riportato nelle istruzioni per il montaggio ed eventualmente sul foglio supplementare della cappa aspirante e del piano cottura.
  • Page 91: Spiegazione Simboli Nelle Illustrazioni

    © WESCO Istruzioni per il montaggio | 2 2.4.2 Spiegazione Simboli nelle illustrazioni Evidenziazione delle parti in azione (esempio cacciavite / avviatore a bat- teria) Passi di azione con numerazione Denominazioni parziali (per il numero, vedere la didascalia Struttura o...
  • Page 92: Pericolo Dovuto All'elettricità

    4 Il modulo AutoRun® non deve essere aperto. 4 Far eseguire i lavori al modulo AutoRun® solo da un tecnico dei servizi WESCO. 4 Far eseguire le modifiche dell'allacciamento elettrico solo da un elettricista qualificato.
  • Page 93: Utilizzo Sicuro

    2.6 Montaggio 2.6.1 Preparativi per il montaggio Possono essere collegati fino a 3 moduli AutoRun® ad una cappa aspirante. 4 Eseguire una dopo l’altra le operazioni di montaggio per ogni modulo AutoRun®.
  • Page 94: Informazioni Sul Collegamento Degli Accessori

    RJ 45 DC 5.5 x 2.1 mm 3.5 mm Presa di collegamento per WESCO Connect o AutoRun®. La connessione a un computer o a un altro dispositivo non è consentita. Boccola cava per il collegamento del contatto di prossimità per finestra FKS-S.
  • Page 95: Fasi Di Montaggio Fino Al Completamento

    ATTENZIONE Caso di danno Danneggiamento degli accessori. 4 Utilizzare questi accessori solo con cappe aspiranti testate da WESCO e approvate per il collegamento con questi accessori. 2.6.3 Fasi di montaggio fino al completamento 2.6.3.1 Connessione via Bluetooth® NOTA 4 Questo tipo di collegamento viene utilizzato per l'inizializzazione con tutte le cappe aspiranti senza cavo di collegamento (RJ45) in dotazione.
  • Page 96 Questo non è un malfunzionamento. 4 Quando si accende e si spegne un forno (installato nel mobile base sotto il piano di cottura) AutoRun® potrebbe accendere e spegnere anche la cappa aspirante. Se non lo si desidera, il modulo AutoRun® deve assolutamente essere montato a una distanza di almeno 30 cm.
  • Page 97 © WESCO Istruzioni per il montaggio | 2 4 Posizionare il cavo di alimentazione dal piano cottura nel modulo AutoRun® e fissarlo. 3. * > 40 cm ø3.5 x 15 mm > 20 cm * opzionale 4 Il modulo AutoRun® deve essere accessibile dopo il montaggio.
  • Page 98 4 Questo processo richiede massimo 2 minuti. Non appena l'indicatore LED si spegne completamente, è possibile impostare un livello di riscaldamento. 4 Il modulo AutoRun® controlla ogni 12 ore le impostazioni e si riadatta automaticamente al piano di lavoro collegato, se necessario.
  • Page 99 Fatto questo, la modalità di collegamento sulla cappa aspirante risulta attiva per 2 minuti. I tasti 1 e i lampeggiano. 4 La connessione tra la cappa aspirante e il modulo AutoRun® è effettuata. Pannello comandi a tasti 4 Premere contemporaneamente i tasti - e + per min. 5 secondi.
  • Page 100 La connessione tra la cappa aspirante e il modulo AutoRun® è effettuata. 10 sek 4 La configurazione della connessione è andata a boun fine: Il LED sul AutoRun® rimane acceso per 10 secondi dopo aver lampeggiato e poi si spegne. 4 Vai al passaggio 8.
  • Page 101 © WESCO Istruzioni per il montaggio | 2 4 Vai al passaggio 7.2 4 Premere il tasto di collegamento sul modulo AutoRun®. 4 Ritorno al passaggio 6. 4 Accendere il piano cottura. La cappa aspirante e l’illuminazione del piano cottura (se presente) si accendono automaticamente.
  • Page 102 2 | Istruzioni per il montaggio © WESCO 2.6.3.2 Connessione tramite cavo di collegamento RJ 45 NOTA 4 Questo tipo di collegamento viene utilizzato per l’inizializzazione con tutte le cappe aspiranti con cavo di collegamento (RJ45) in dotazione. 4 Non sono necessari nessun Gateway Bluetooth® e nessun alimentatore.
  • Page 103 Se non lo si desidera, il modulo AutoRun® deve assolutamente essere montato a una distanza di almeno 30 cm. 4 Posizionare il cavo di alimentazione dal piano cottura nel modulo AutoRun® e fissarlo. 3. * >...
  • Page 104 4 Questo processo richiede massimo 2 minuti. Non appena l'indicatore LED si spegne completamente, è possibile impostare un livello di riscaldamento. 4 Il modulo AutoRun® controlla ogni 12 ore le impostazioni e si riadatta automaticamente al piano di lavoro collegato, se necessario.
  • Page 105 © WESCO Istruzioni per il montaggio | 2 4 Accendere il piano cottura. I portelli di aspirazione si aprono e l'aspiratore si accende automaticamente. A seconda del piano cottura, può verificarsi un ritardo di fino a 30 secondi. AutoRun®...
  • Page 106 2 | Istruzioni per il montaggio © WESCO 2.6.3.3 Inizializzazione manuale del piano cottura (opzione) Se il modulo AutoRun® non dovesse controllare le impostazioni ogni 12 ore o riadattarsi eventualmente al piano cottura collegato automaticamente, la regolazione può essere effettuata manualmente.
  • Page 107 4 Questo processo richiede massimo 2 minuti. Non appena l'indicatore LED si spegne completamente, è possibile impostare un livello di riscaldamento. 4 Il modulo AutoRun® controlla ogni 12 ore le impostazioni e si riadatta automaticamente al piano di lavoro collegato, se necessario.
  • Page 108 WESCO AG Küchenlüftung Tägerhardstrasse 110 CH-5430 Wettingen Fachhandel Verkauf / Beratung Tel. +41 56 438 10 40 fachhandel@wesco.ch Privatkunden / Kundendienst Tel. +41 56 438 10 10 kundendienst@wesco.ch info@wesco.ch www.wesco.ch WESCO AG Aération de cuisine Chemin de Mongevon 2 CH-1023 Crissier Vente / Service après-vente /...

Table des Matières