Télécharger Imprimer la page

IMG STAGELINE MCS-180 Notice page 2

Publicité

MCS-180
Best.-Nr. 05.0002
Barrette de prises
F
B
CH
pour rack
Veuillez lire la présente notice avec attention
avant le fonctionnement et conservez-la pour
pouvoir vous y reporter ultérieurement.
1 Possibilités dʼutilisation
Cette barrette de prises est spécialement con çue
pour une installation en rack (19"/482 mm) et per-
met de répartir la tension dʼalimentation sur jus-
quʼà 8 appareils placés dans un rack. La consom-
mation de chaque appareil ne doit pas dépasser
1380 VA (6 A), et la consommation de tous les
appareils ne doit pas dépasser 3680 VA (16 A).
La barrette de prises est équipée de 8 prises
allemandes "Schuko". Chaque prise est allu-
mée/éteinte séparément avec un interrupteur
basculant éclairé, situé sur la face avant.
2 Conseils de sécurité
Cet appareil répond à toutes les directives
nécessaires de lʼUnion européenne et porte
donc le symbole
.
AVERTISSEMENT Cet appareil est alimenté par
une tension dangereuse. Ne
touchez
jamais
de lʼappareil car, en cas de
mauvaise manipulation, vous
pourriez subir une décharge
électrique.
G
Lʼappareil nʼest conçu que pour une utilisation
en intérieur. Protégez-le de tout type de projec-
tions dʼeau, des éclaboussures, dʼune hu midité
Presa multipla per rack
I
Vi preghiamo di leggere attentamente le pre-
senti istruzioni prima della messa in funzione e
di conservarle per un uso futuro.
1 Possibilità dʼimpiego
Questa presa multipla è stata realizzata special-
mente per il montaggio in un rack (482 mm/19")
e serve per distribuire la tensione di rete fra un
massimo di 8 apparecchio sistemati nel rack. La
potenza assorbita di un apparecchio singolo
non deve superare i 1380 VA (6 A) e quella della
totalità degli apparecchi non deve superare i
3680 VA (16 A).
La presa multipla è equipaggiata con 8 pre se
tedesche. Ogni presa può essere accesa se pa -
ra tamente da un interruttore luminoso sul fron-
tale.
2 Avvertenze di sicurezza
Questʼapparecchio è conforme a tutte le direttive
rilevanti dellʼUE e pertanto porta la sigla
AVVERTIMENTO Lʼapparecchio funziona con
pericolosa tensione di rete.
Non intervenire mai personal-
mente al suo interno. La mani-
polazione scorretta può provo-
care delle scariche elettriche
pericolose.
G
Far funzionare lʼapparecchio solo allʼinterno
di locali. Proteggerlo dallʼacqua gocciolante e
élevée et de la chaleur (plage de tem pérature
de fonctionnement autorisée : 0 – 40 °C).
G
En aucun cas, vous ne devez poser dʼobjet
contenant du liquide ou un verre sur lʼappa -
reil.
G
Ne le faites jamais fonctionner et débranchez-
le immédiatement lorsque :
1. des dommages sur lʼappareil ou le câble
secteur apparaissent,
2. après une chute ou accident similaire, vous
avez un doute sur lʼétat de lʼappareil,
3. des défaillances apparaissent.
Dans tous les cas, les dommages doivent être
réparés par un technicien spécialisé.
G
Tout cordon secteur endommagé doit être
remplacé par un technicien habilité.
G
Ne débranchez jamais lʼappareil en tirant sur
le cordon secteur ; retirez toujours le cordon
secteur en tirant la prise.
G
Pour nettoyer lʼappareil, utilisez un chiffon sec
et doux, en aucun cas de produits chimiques
ou dʼeau.
G
Nous déclinons toute responsabilité en cas de
dommages corporels ou matériels résultants si
lʼappareil est utilisé dans un but autre que celui
pour lequel il a été conçu, sʼil nʼest pas correc-
lʼintérieur
tement branché, sʼil y a surcharge ou sʼil nʼest
pas réparé par une personne habilitée, de
même, la garantie deviendrait caduque.
Lorsque lʼappareil est définitivement
retiré du service, vous devez le dépo-
ser dans une usine de recyclage adap-
tée pour contribuer à son élimination
non polluante.
dagli spruzzi dʼacqua, da alta umidità dellʼaria
e dal calore (temperatura dʼimpiego am mes -
sa fra 0 °C e 40 °C).
G
Non poggiare sullo unità contenitori riempiti di
liquidi, p. es. bicchieri.
G
Non mettere in funzione lʼapparecchio e stac-
care subito la spina rete se:
1. lʼapparecchio o il cavo rete presentano dei
danni visibili;
2. dopo una caduta o dopo eventi simili sus si-
ste il sospetto di un difetto;
3. lʼapparecchio non funziona correttamente.
Per la riparazione rivolgersi sempre ad unʼof-
ficina competente.
G
Il cavo rete, se danneggiato, deve essere
sostituito solo da un laboratorio autorizzato.
G
Staccare il cavo rete afferrando la spina,
senza tirare il cavo.
G
Per la pulizia usare solo un panno morbido,
asciutto; non impiegare in nessun caso pro-
dotti chimici o acqua.
.
G
Nel caso dʼuso improprio, di collegamenti sba-
gliati, di so vraccarico o di riparazione non a
regola dʼarte dellʼalimentatore, non si assume
nessuna responsabilità per eventuali danni
consequenziali a persone o a cose e non si
assume nessuna garanzia per lo strumento.
Se si desidera eliminare lʼapparecchio
definitivamente, consegnarlo per lo
smaltimento ad unʼistituzione locale
per il riciclaggio.
®
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
©
Copyright
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
3 Fonctionnement
1) Placez la barrette de prises dans un rack ; une
hauteur de 2 U (44,5 mm = 1 U) est néces-
saire.
2) Reliez les appareils placés dans le rack aux
prises "Schuko".
Attention !
La consommation de chaque appareil ne
doit pas dépasser 1380 VA (6 A). En cas
d'une consommation supérieure la barrette
de prises sera surchargée et endommagée.
Faites aussi attention : la consommation
totale de lʼensemble des appareils ne doit
pas dépasser 3680 VA (16 A). Dans le cas
contraire, le fusible du circuit 230 V utilisé est
déclenché.
3) Reliez la barrette à une prise (230 V~/50 Hz).
4) Allumez les prises dont vous avez besoin
avec les interrupteurs de la face avant.
4 Caractéristiques techniques
Alimentation : . . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz
Charge
par prise : . . . . . . . . . . . 1380 VA (6 A)
charge totale : . . . . . . . 3680 VA (16 A)
Dimensions (L × H × P) : . . 482 × 89 × 110 mm,
2 U
Tout droit de modification réservé.
3 Messa in funzione
1) Inserire la presa multipla in un rack. Sono
richieste due unità di altezza, cioè 2 × 44,5 mm.
2) Collegare gli apparecchi sistemati nel rack
con le prese.
Attenzione!
La potenza assorbita di un apparecchio sin-
golo non deve superare i 1380 VA (6 A). Un
assorbimento maggiore significa sovracca-
rico e danneggiamento della presa multipla.
Tener presente anche che la corrente as -
sorbita da tutti gli apparecchi collegati non
deve superare 3680 VA (16 A). Altrimenti
rea gisce il fusibile del circuito 230 V
3) Collegare la presa multipla con una presa di
rete (230 V~/50 Hz).
4) Alimentare le prese necessarie con gli inter-
ruttori sul lato frontale.
4 Dati tecnici
Alimentazione: . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz
Potenza max.
per presa: . . . . . . . . . . 1380 VA (6 A)
potenza totale: . . . . . . . 3680 VA (16 A)
Dimensioni (l × h × p): . . . . 482 × 89 × 110 mm,
2 unità di altezza
Con riserva di modifiche tecniche.
A-0041.99.02.06.2012

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

05.0002