Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

Multi Card Reader „All in One"
Multi-Kartenleser „All in One"
All manuals and user guides at all-guides.com
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуатации
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Οδηγίες χρήσης
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Kullanma kılavuzu
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Pistokelaturi
00
039878
GB
D
F
E
RUS
I
NL
GR
PL
H
CZ
SK
P
TR
RO
S
FIN

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hama All in One

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com 039878 Multi Card Reader „All in One” Multi-Kartenleser „All in One” Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com G Operating instructions Thank you for choosing a Hama product. 4. System Requirements Take your time and read the following instructions The multi Card Reader supports the following and information completely. Keep these operating operating systems: instructions in a safe place for future reference.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com 8. Exclusion of Warranty Note – USB 3.0 Hama GmbH & Co. KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/mounting, improper use of • For running the Card Reader with USB 3.0, the product or from failure to observe the operating your computer must have a USB 3.0 interface...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt • Nehmen Sie keine Veränderungen am entschieden haben! Produkt vor. Dadurch verlieren sie jegliche Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Gewährleistungsansprüche.
  • Page 5 Computer über eine USB 3.0 Schnittstelle und Ihr Betriebssystem über einen korrekt 8. Haftungsausschluss installierten USB 3.0 Treiber verfügen. Die Hama GmbH & Co. KG übernimmt keinerlei • Auch hier erfolgt die Installation automatisch. Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com F Mode d‘emploi Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama. • N’apportez aucune modification à l’appareil. Des Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble modifications vous feraient perdre vos droits de des remarques et consignes suivantes. Veuillez garantie.
  • Page 7 évitez tout détergent agressif. Remarque concernant USB 3.0 8. Exclusion de garantie La société Hama GmbH & Co. KG décline toute • Votre ordinateur doit disposer d‘une responsabilité en cas de dommages provoqués par interface USB 3.0 pour pouvoir utiliser ce une installation, un montage ou une utilisation non type de connexion USB ;...
  • Page 8 E Instrucciones de uso Le agradecemos que se haya decidido por un • No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría producto de Hama. la pérdida de todos los derechos de la garantía. Tómese tiempo y léase primero las siguientes •...
  • Page 9 Nota – USB 3.0 8. Exclusión de responsabilidad Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni • Para el funcionamiento con USB 3.0, es concede garantía por los daños que surjan por necesario que su ordenador disponga de una una instalación, montaje o manejo incorrectos...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com R Руководство по эксплуатации Благодарим за покупку изделия фирмы Hama. 4. Требования к системе внимательно ознакомьтесь с настоящей Совместимость с операционными системами: инструкцией. Храните инструкцию в надежном • Windows 10 / 8 / 7 / Vista / XP от SP3 месте...
  • Page 11 изделии, инструкции по эксплуатации или упаковке. При переработке, повторном 8. Отказ от гарантийных обязательств использовании материалов или при другой Компания Hama GmbH & Co. KG не несет форме утилизации бывших в употреблении ответственность за ущерб, возникший приборов Вы помогаете охране окружающей...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com I Istruzioni per l‘uso Grazie per avere acquistato un prodotto Hama! evitare di perdere i diritti di garanzia. Prima della messa in esercizio, leggete • Tenere questo apparecchio, come tutte le attentamente le seguenti istruzioni e avvertenze,...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com 8. Esclusione di garanzia Avvertenza - USB 3.0 Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio • Per il funzionamento con USB 3.0, il o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla computer deve disporre di una interfaccia mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com N Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank dat u voor een product van Hama • Het verpakkingsmateriaal direct en heeft gekozen. overeenkomstig de lokaal geldende Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en afvoervoorschriften afvoeren. instructies volledig door te lezen. Berg deze •...
  • Page 15 8. Uitsluiting van garantie en Aanwijzing – USB 3.0 aansprakelijkheid • Voor de werking onder USB 3.0 dient uw Hama GmbH & Co. KG aanvaardt geen enkele computer over een USB 3.0 interface en aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade uw besturingssysteem over een correct of gevolgschade, welke door ondeskundige geïnstalleerde USB 3.0 driver te beschikken.
  • Page 16 J Οδηγίες χρήσης Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του • Μην κάνετε μετατροπές στη συσκευή. Κατ‘ αυτόν προϊόντος. της Hama! τον τρόπο παύει να ισχύει η εγγύηση. Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες • Μην αφήνετε τα παιδιά να αγγίζουν αυτή ή...
  • Page 17 υπολογιστής σας να διαθέτει θύρα USB 3.0 8. Απώλεια εγγύησης και το λειτουργικό σας σύστημα σωστά Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει εγκατεστημένο πρόγραμμα οδήγησης USB 3.0. καμία ευθύνη ή εγγύηση για ζημιές, οι οποίες • Και εδώ η εγκατάσταση γίνεται αυτόματα.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com P Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup naszego produktu! • Nie modyfikować urządzenia. Prowadzi to do Przed pierwszym użyciem należy dokładnie utraty wszelkich roszczeń z tytułu gwarancji. przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcję należy • Trzymać urządzenie, jak wszystkie urządzenia przechować, gdyż...
  • Page 19 żadnych silnych i agresywnych detergentów. posiadać port USB 3.0, a system operacyjny 8. Wyłączenie odpowiedzialności prawidłowo zainstalowany sterownik USB 3.0. Hama GmbH & Co. KG nie udziela gwarancji ani • Również w tym przypadku instalacja odbywa nie odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej się automatycznie.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com H Használati útmutató Köszönjük, hogy ezt a Hama terméket választotta! • Ne végezzen módosítást a készüléken. Ebben az Kérjük, hogy felszerelés előtt szánjon rá időt esetben minden garanciaigény megszűnik. és olvassa el végig az alábbi útmutatót. A •...
  • Page 21 Ön számítógépének USB 3.0 interfésszel, operációs rendszerének pedig egy helyesen 8. Szavatosság kizárása telepített USB 3.0 meghajtóval kell A Hama GmbH & Co. KG semmilyen felelősséget rendelkeznie. vagy szavatosságot nem vállal a termék • Ebben az esetben is automatikusan történik szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com C Návod k použití Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Hama. 4. Požadavky na systém Přečtěte si, prosím, všechny následující pokyny Multi-čtečka karet podporuje tyto operační systémy: a informace. Uchovejte tento text pro případné...
  • Page 23 USB 3.0 a váš operační 8. Vyloučení záruky systém správně nainstalovaný ovladač USB 3.0. Hama GmbH & Co. KG nepřebírá žádnou • Také zde probíhá instalace automaticky. odpovědnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Q Návod na použitie Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama. • Na zariadení/prístroji nerobte žiadne zmeny. Má Prečítajte si všetky nasledujúce pokyny to za následok stratu akýchkoľvek nárokov na a informácie. Uchovajte tento návod na použitie pre plnenie zo záruky.
  • Page 25 čistiace prostriedky. počítač vybavený rozhraním USB 3.0 a váš 8. Vylúčenie záruky operačný systém správne inštalovaným Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá ovládačom USB 3.0. za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, • Aj tu sa inštalácia vykoná automaticky.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com O Manual de instruções Agradecemos que se tenha decidido por este 4. Requisitos do sistema produto Hama! O multi-leitor de cartões suporta os seguintes Antes de utilizar o produto, leia completamente sistemas operativos: estas indicações e informações.
  • Page 27 USB 8. Exclusão de garantia 3.0 e o sistema operativo deve possuir um A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer controlador USB 3.0 corretamente instalado. responsabilidade ou garantia por danos provocados • Neste caso, a instalação também é executada pela instalação, montagem ou manuseamento...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com T Kullanma kılavuzu Bir Hama ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz! 4. Sistem gereksinimleri Biraz zaman ayırın ve önce aşağıda verilen talimatları Çoklu kart okuyucu tarafından desteklenen işletim ve bilgileri iyice okuyun. Bu kullanım kılavuzunu sistemleri: güvenli bir yerde saklayın ve gerektiğinde yeniden...
  • Page 29 • USB 3.0 altında kullanabilmek için 8. Garanti reddi bilgisayarınızda bir USB 3.0 arabirimi olmalı Hama GmbH & Co. KG şirketi yanlış kurulum, ve işletme sisteminde doğru olarak kurulmuş montaj ve ürünün amacına uygun olarak bir USB 3.0 sürücüsü bulunmalıdır.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com M Manual de utilizare Vă mulţumim că aţi optat pentru un produs Hama. • Nu executaţi modificări la aparat. În acest fel Pentru începvut vă rugăm să vă lăsați puțin timp pierdeţi orice drept la garanţie.
  • Page 31 • Pentru funcționarea cu USB 3.0 calculatorul 8. Excludere de garanție trebuie să posede un port USB 3.0 și sistemul Hama GmbH & Co. KG nu îşi asumă nici de funcționare să aibă instalat corect un o răspundere sau garanție pentru pagube driver USB 3.0.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com S Bruksanvisning Tack för att du valt att köpa en Hama produkt. 4. Systemkrav Ta dig tid och läs först igenom de följande Multi-kortläsaren stöder följande operativsystem: anvisningarna och hänvisningarna helt och hållet.
  • Page 33 Rengör bara den här produkten med en luddfri, lätt fuktad duk och använd inga aggressiva rengöringsmedel. 8. Garantifriskrivning Hama GmbH & Co. KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com L Pistokelaturi Suurkiitos, että valitsit Hama-tuotteen. 4. Järjestelmävaatimukset Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan Monitoimikortinlukija tukee seuraavia läpi. Säilytä sen jälkeen tämä käyttöohje varmassa käyttöjärjestelmiä: paikassa, jotta voit tarvittaessa tarkistaa siitä eri •...
  • Page 35 USB 8. Vastuun rajoitus 3.0 -liitäntä ja käyttöjärjestelmässä oikein Hama GmbH & Co. KG ei vastaa millään tavalla asennettu USB 3.0 -ohjain. vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta • Tässäkin asennus tapahtuu automaattisesti. asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim/Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Ce manuel est également adapté pour:

039878