Page 60
Phocos CMLNL Contrôleur de Charge Solaire avec fonction de veille programmable Guide de l'Utilisateur (Français) Cher Client, Merci beaucoup d’avoir acheté un produit Phocos. Veuillez lire, avec attention, toutes les instructions avant d'utiliser le produit.
Page 61
Avec votre nouveau contrôleur CMLNL, vous avez un système d'avant-garde, qui a été développé selon les dernières techniques, aux normes, disponibles. Il est fourni avec un certain nombre de caractéristiques étonnantes, telles que: L'affichage clair et lisible du niveau de charge et la fonction de veille programmable.
Page 62
Montage et Connexion Le contrôleur est conçu pour une utilisation en intérieur seulement. Placez-le dans un environnement sec et à l'abri des rayons directs du soleil. Ne l'installez surtout pas dans une pièce humide (comme une salle de bain). Le contrôleur mesure la température ambiante pour déterminer le voltage du chargement.
Page 63
Nous vous recommandons, fortement, de connecter un fusible directement à la batterie, afin d'éviter tout court- circuit au câblage de la batterie. Le fusible doit prendre le courant nominal du contrôleur de charge : CML05NL: 20A, CML08NL: 20A, CML10NL: 30A, CML15NL: 30A, CML20NL: 40A...
Page 64
Respectez les recommandations de taille pour les câbles : CML05NL: min 2.5mm CML08NL: min 4mm CML10NL: min 6mm CML15NL, CML20NL: min 10mm REMARQUE : placez le câble positif et le câble négatif près l'un de l'autre, afin de minimiser les effets électromagnétiques.
Page 65
Mise à la masse de votre Système Solaire Soyez conscient que les bornes positives du contrôleur CMLNL sont connectées en interne et par conséquent, ont le même potential électrique. Si une mise à la masse est nécessaire, faites le toujours sur les câbles positifs.
Page 66
Le contrôleur de charge s'ajuste automatiquement à la tension du système en 12V ou 24V. Dès que le voltage dépasse 20.0 V, au démarrage, le contrôleur applique un système de 24 V. Si la tension de la batterie n'est pas dans une amplitude normale de fonctionnement (ca.
Page 67
Fonctions d'affichage Le contrôleur est équipé de 5 DEL et d'un signal d'alarme sonore. Affichage de la charge Affichage de l'Etat de charge Affichage du Statut de chargement Lors d'un fonctionnement normal, le contrôleur indique le niveau de charge de la batterie et la charge des panneaux solaires. Affichage de la charge Le générateur solaire Le générateur...
Page 68
Affichage de l'Etat de charge >75% 25-75% <25% Le pourcentage, exprimé en fonction d'une batterie pleinement chargée, correspond à l'énergie disponible jusqu'à la coupure charge faible. Affichage du Statut de chargement En cas de décharge profonde ou de surcharge/court-circuit de chargement, la charge de sortie s'éteint.
Page 69
Deux modes sont disponibles : Du coucher au lever du soleil et Mode soirée. Le choix du mode s'effectue dans le Menu de programmation 1. Si le mode SOIRÉE est sélectionné. La programmation du Menu 2 vous permet de choisir les horaires de SOIRÉE. Souvenez-vous que l'alimentation est coupée sitôt que la batterie atteint le seuil de coupure charge faible.
Page 70
Les deux niveaux de tension qui s'affichent de chaque côté de la barre oblique correspondent à des systèmes de 12V et 24V, respectivement. Le contrôleur se sert du générateur solaire pour différencier le jour de la nuit. La transition du jour à la nuit requiert une tension en circuit ouvert du générateur solaire inférieure au réglage.
Page 71
AVERTISSEMENT: le contrôleur ne doit pas être ouvert quand il est branché ou en fonctionnement ! Lorsque le contrôleur est ouvert, il y a 2 fils de connexion sur la plaquette du circuit Électrique : Pour changer, mettez les fils de connexion soit sur les deux chevilles de contact ou uniquement sur une cheville...
Page 72
Fil de connexion GEL (1) LVD (2) Fonction de Type de Fonction débranchement batterie à basse tension Réglage Fil de État de Électrolyte connexion chargement liquide ouvert vérifié Réglage Fil de connexion Voltage vérifié (batterie VRLA) fermé Fil de connexion Fil de connexion Réglage usine ouvert (Électrolyte...
Page 73
À la borne À la borne À la borne de la solaire de sortie batterie Illimité. AVERTISSEMENT: La batterie doit être Court-circuit Illimité Illimité protégée par des fusibles. Le contrôleur éteint le Pas de Surintensité ------- régulateur de protection charge. Pas de Surcharge Pas de...
Page 74
Erreur Affichage Cause Solution La charge sera reconnectée aussitôt La batterie est que la batterie est faible LED allumée rechargée. Eteindre toutes les charges. Débrancher le Les charges Surintensité/ courtcircuit. Le contr- ne sont pas courtcircuit de ôleur allumera le régul- alimentées charges ateur de charge auto-...
Page 75
Programmation de la fonction de veille Pour passer en mode programmation maintenez le bouton appuyé durant un long moment. La structure du menu de programmation est décrite sur la page suivante. Rappelez-vous, qu'une fois entré dans le menu programmation, vous ne pouvez le quitter qu'au dernier élément. C'est pourquoi nous vous conseillons de bien noter vos paramètres dans les cases à...
Page 76
Type d'usage : Le régulateur de charge est prévu pour être utilisé dans des systèmes photovoltaïques avec une tension nominale de 12 V ou 24 V. Il doit être utilisé avec des batteries au plomb ventilées ou scellées (VRLA). Recommandations de Sécurité : Les batteries stockent une importante quantité...
Page 77
Amplitude de température -40 à + 50°C ambiante Protection du boîtier IP 22 Soumis à modification sans préavis. Version : 20100309 ISO9001 Fabriqué dans un des pays suivants : Allemagne – Chine – Bolivie – Inde Phocos AG – Allemagne RoHS www.phocos.com...