Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Operating Manual
Manual de operación
Manuel d'utilisation
Bedienungsanleitung
操作手册
Y-6 AC Magnetic Yoke
Y-7 AC/DC Magnetic Yoke
Y-8 DC Magnetic Yoke
Y-6 Yoke
Y-7 Yoke
Y-8 Yoke
Part Numbers:
Y-6 Yoke: 630405
Y-7 Yoke: 43509, 620741, 625643, 625644
Y-8 Yoke: 628994, 630540, 630550
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MAGNAFLUX Y-6

  • Page 2: Table Des Matières

    Fonctionnement ........21 Accessoires ..........21 Maintenance ..........21 Intervention de service ......22 Solution des problèmes......22 Schémas & Pièces ........23 Déclaration de conformité UE ....26 Garantie ............26 Assistance ..........26 Y-6, Y-7, Y-8 Yoke Operating Manual...
  • Page 20: Précautions

    Inspectez l’électro-aimant avant chaque utilisation. Si le câble ou le boîtier est endommagé, il est fortement recommandé d'envoyer l’électro-aimant à un Centre de Services Magnaflux agréé. Si une réparation sur le terrain est absolument nécessaire, referez-vous aux instructions de la section « Maintenance ».
  • Page 21: Spécifications Des Produits

    32-120 °F / 0-49 °C, humidité relative jusqu’à 100 % sans Environnement condensation, altitude jusqu’à 16 300 ft / 5 000 m Conçu pour alimentation secteur +/- 10 %, catégorie de Réglementation surtension II, lieux humides, environnement de degré de pollution 2 FONCTIONNEMENT Y-6, Y-7, Y-8 Yoke Manuel d’utilisation...
  • Page 22: Accessoires

    étapes 4 et 5 pour révéler des indications dans toutes les directions. Uniquement pour les modèles Y-6 et Y-7 : Démagnétisez en activant la culasse puis en l'éloignant lentement de la surface, jusqu'à 18 pouces / 45 cm de distance.
  • Page 23: Intervention De Service

    ATTENTION Pour garantir la sécurité et la fiabilité des produits, les réparations doivent être effectuées par un Centre de Services Magnaflux agréé. AVERTISSEMENT Si l'ensemble de conversion AC/DC ou le commutateur est remplacé, les joints doivent être inspectés pour vérifier leur intégrité et remplacés si nécessaire.
  • Page 24: Schémas & Pièces

    Remontez l'ensemble en utilisant un produit antirouille tel que LPS-2 ou équivalent. Resserrez les boulons jusqu'à ce que les bras articulés soient bien serrés mais qu'ils puissent encore bouger librement. SCHÉMAS ET PIÈCES DE L’ÉLECTRO-AIMANT Y-6 Index Référence Quant. Description 630487 ENSEMBLE CÂBLE, NA 115 V (PRISE DE TYPE B)
  • Page 25 CIRCUIT IMPRIMÉ, INTERRUPTEUR, CÂBLE ET CACHE ENSEMBLE CONVERSION AC/DC, 230 V OBSERVATION : ENSEMBLE INCLUANT 620458 CIRCUIT IMPRIMÉ, INTERRUPTEUR, CÂBLE ET CACHE 43526 CACHE DE L’INTERRUPTEUR 43527 DIAPHRAGME DE L’INTERRUPTEUR 4944 INTERRUPTEUR 620764 JOINT D'ÉTANCHÉITÉ, BOÎTIER 620455 JOINT D'ÉTANCHÉITÉ, CACHE Y-6, Y-7, Y-8 Yoke Manuel d’utilisation...
  • Page 26 630408 CACHE, ARRIÈRE 630407 JOINT D'ÉTANCHÉITÉ, CACHE 43526 CACHE, INTERRUPTEUR 43527 DIAPHRAGME, INTERRUPTEUR 4944 INTERRUPTEUR 55176 ENSEMBLE BRAS ARTICULÉS 55175 ENSEMBLE BASE DES BRAS ARTICULÉS ENSEMBLE BATTERIE, 6 V, 12 Ah, NON 520795 DANGEREUX Fusible, AB19, 15 A Y-6, Y-7, Y-8 Yoke Manuel d’utilisation...
  • Page 27: Déclaration De Conformité Ue

    Consultez la déclaration de garantie Magnaflux sur www.magnaflux.com. ASSISTANCE Pour toute question, veuillez contacter Magnaflux au : 1-847-657-5300 support@magnaflux.com www.magnaflux.com Vous pouvez également contacter directement votre distributeur local ou le Centre de Services Magnaflux agréé ; les informations de contact sont disponibles sur www.magnaflux.com. Y-6, Y-7, Y-8 Yoke Manuel d’utilisation...

Table des Matières