Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28

Liens rapides

Node 304
COMPUTERCASE
rev 2.0
R 1.0

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Fractal design Node 304

  • Page 1 Node 304 COMPUTERCASE rev 2.0 R 1.0...
  • Page 2 About Fractal Design – our concept Without a doubt, computers are more than just technology - they have become an integral part of our lives. Computers do more than make living easier, they often define the function- ality and design of our homes, our offices and ourselves.
  • Page 3 Table of Contents: EXPLODED VIEW ..................1 ENGLISH ....................3 GERMAN ....................5 SPANISH ....................8 ITALIAN....................11 CHINESE ....................14 JAPANESE ...................16 KOREAN ....................18 POLISH ....................20 RUSSIAN ....................22 FRENCH ....................25 SWEDISH .....................28 N ode 30 4...
  • Page 4 NODE 304 N ODE 304 www.fractal-design.com Fr a cta l Desig n...
  • Page 5 Exploded View Node 304 Aluminum front panel Front I/O with USB 3.0 and Audio in/out Front fan filter 2 x 92mm Silent Series R2 fans ATX power supply mounting bracket Hard drive mounting bracket PSU filter PSU extension cord 3 step fan controller...
  • Page 6 Node 304 computer case The Node 304 is a compact computer case with a unique and versatile modular interior that allows you to adapt it according to your needs and components. Whether you want a cool file server, a quiet home theater PC or a powerful gaming system, the choice is yours.
  • Page 7 The Node 304 is compatible with ATX power supply units (PSU) up to 160mm in length. PSUs with modular connectors on the back typically need to be shorter than 160 mm when used in combination with a long graphics card.
  • Page 8 Dateiserver, einen leisen Heimkino-PC oder ein kraftvolles Gaming-System aufbauen – Sie haben die Wahl. Das Node 304 wird mit drei hydraulisch gelagerten Lüftern geliefert; auf Wunsch kön- nen Sie auch Tower-CPU-Kühler oder ein Wasserkühlungssystem einsetzen. Sämtliche Lufteinlässe sind mit leicht zu reinigenden Luftfiltern ausgestattet, die ein Eindringen von Staub in Ihr System vermindern.
  • Page 9 Schließen Sie zuletzt das mit dem Netzteil gelieferte Kabel an der Rückseite des Gehäuses an, schalten Sie das Netzteil ein. Das Node 304 ist mit ATX-Netzteilen bis 160 mm Länge kompatibel. Netzteile mit modu- laren Verbindern an der Rückseite müssen üblicherweise kürzer als 160 mm sein, wenn diese in Kombination mit einer langen Grafikkarte eingesetzt werden.
  • Page 10 Eingeschränkte Garantie und Garantieeinschränkungen Bei Fractal Design Node 304-Computergehäusen gewähren wir dem Endanwender eine Garantie von zwei Jahren ab Lieferdatum, die sich auf Material- und Verarbeitungsfehler er- streckt. Innerhalb der eingeschränkten Garantiezeit werden Produkte nach Fractal Designs Ermessen repariert oder ausgetauscht. Garantieansprüche müssen beim jeweiligen Händler geltend gemacht werden;...
  • Page 11 Conecte el alargador de la fuente de alimentación a esta. Instalar unidades de disco duro El procedimiento de instalación de unidades de disco duro en la carcasa Node 304 es simi- lar al de las carcasas estándar para equipos: Desmonte los soportes para unidades de disco duro de la carcasa quitando el tornillo ubicado en la parte delantera sirviéndose de un destornillador Phillips y los dos tornil-...
  • Page 12 Por último, enchufe el cable incluido con la fuente de alimentación en la parte posterior de la carcasa y encienda dicha fuente alimentación. La carcasa Node 304 es compatible con fuentes de alimentación (PSU) ATX de hasta 160 mm de longitud. Las fuentes de alimentación con conectores modulares en la parte poste- rior normalmente necesitan tener una longitud inferior a 160 mm cuando se utilizan junto con tarjetas gráficas largas.
  • Page 13 Garantía limitada y limitación de responsabilidad Las carcasas para PC Fractal Design Node 304 están garantizadas durante veinticuatro (24) meses a partir de la fecha de entrega al usuario final contra defectos materiales y/o de mano de obra. Dentro de este período de garantía limitada, los productos se repararán o reemplazarán, lo que Fractal Design estime más oportuno.
  • Page 14 Case per computer Node 304 Il Node 304 è un case compatto per computer con un interno modulare unico e versatile che permette di adattarlo in base alle esigenze e ai componenti. Che si desideri un bel file server, un silenzioso PC Home Theater o un potente sistema di gioco, la scelta è nelle mani dell’utente.
  • Page 15 PCI della scheda madre. Una volta rimossa, è possibile inserire la scheda video nella scheda madre. Il Node 304 è compatibile con schede video fino a 310 mm di lunghezza quando si rimuove 1 staffa HDD. Le schede video di lunghezza superiore a 170 mm entrano in conflitto che PSU di lunghezza superiore a 160 mm.
  • Page 16 Garanzia limitata e limitazione delle responsabilità I case per computer Fractal Design Node 304 sono garantiti per ventiquattro (24) mesi dalla data di consegna all’utente finale in caso di difetti nei materiali e/o nella fabbricazione. Entro questo periodo della garanzia limitata, i prodotti verranno riparati o sostituiti a discrezione di Fractal Design.
  • Page 17 使用的组件对机箱进行调整。您可以选择是用来作低温文件服务器、安静的家庭影院 PC 或功能强大的游戏系统。 Node 304 配有三个液压轴承风扇, 可选择使用塔型 CPU 散热器或水冷系统。所有进 气口都配有易于清洗的防尘网, 可防止灰尘进入您的系统。 巧妙地将硬盘安装在直接面 向两个前侧安装的 Silent 系列 R2 风扇可确保您所有的组件都保持在最佳冷却温度 , 以便为长显卡腾空间、提高散热能力或为走线提供附加空间。 Node 304 继承了 Fractal Design 简约、光滑的斯堪的纳维亚设计 ,并最大程度地结合 了功能性。 安装/说明 为了全面利用这些改进的特点的优势以及 Node 304 机箱的益处 ,我们为您提供了以下 信息和说明。 系统安装 在 Node 304 中安装组件时 , 建议采用以下操作步骤:...
  • Page 18 Node 304 与长度最大为16公分的 ATX 电源装置 (电源)。如果与长显卡结合使用, 后 侧安有模块化连接器的电源通常需要短于 16公分。 清洗防尘网 防尘网安装在进气口处,有助于防止灰尘进入机箱。为了确保达到最佳散热效果, 应定期清洗防尘网: • 要清洗电源防尘网, 只需朝机箱后侧滑动防尘网并将其拆下 ;清洗防尘网上积聚的 灰尘。 • 要清洗前侧防尘网,请先直接将前面板拉出并将底部作为手柄拆下前面板。执 行此操作时,请多加小心,不要损坏任何线缆。 拆下前面板之后 ,推动防尘网侧面上的两个卡扣,拆下防尘网。 清洗防尘网,然后按照相 反的顺序重新安装防尘网和前面板。 • 侧面防尘网设计为不可拆卸; 可在拆下机箱顶部时清洗侧面防尘网。 风扇调速器 风扇调速器位于机箱后侧 PCI 槽之上。控制器有三种设置:低速 (5v), 中速 (7v) 和全速 (12v)。 有限保修和责任限制 Fractal Design Node 304 机箱自交付最终用户使用之日起,对材料和/或工艺缺陷保修二十...
  • Page 19 ハードディ スク取り付け Node 304へのハードディスクの取り付けは標準的なコンピュータケースの場合と同じです。 プラスドライバーで正面のねじと背面の2つのつまみねじを外し、 ケースからハードディス クブラケッ トを取り外します。 アクセサリーボックスに入っているねじを使って、 ケースの後ろに面しているコネクタでハ ードディスクを取り付けます。 ケースにブラケッ トを戻し、 固定してからコネクタに差し込みます。 未使用のハードディスク ブラケッ トは気流の増加に備えて外しておく ことができます。 電源装置の取り付け 電源装置はマザーボードの取り付け後が最も取り付けやすくなります。 電源ファンを下に向けた状態で、 PSUをケースの後ろにスライドさせます。 アクセサリーボックスに入っている3つのねじで電源装置を固定します。 あらかじめ取り付けられた延長ケーブルを電源装置に差し込みます。 最後に、 電源装置のケーブルをケースの後ろに差し込み、 電源を入れます。 Node 304は、 長さが最大で160mmのATX電源ユニッ ト(PSU)と互換性があります。 背面にモジ ュラーコネクタがあるPSUの場合は通常、 長いグラフィックカードとの組み合わせで使用すると きに、 160mmより短くする必要があります。 N ode 30 4...
  • Page 20 グラフ ィ ックカードの取り付け Node 304は最も強力なコンポーネントを念頭に設計されました。 グラフィックカードを取り付 けるには、 マザーボードのPCIスロッ トと同じ側にあるハードディスクブラケッ トの1つを最初に 取り外します。 取り外したら、 グラフィ ックカードをマザーボードに挿入できます。 Node 304は、 HDDブラケッ トを取り外したとき、 長さが最大で310mmのグラフィックカードと互 換性があります。 170mmより長いグラフィ ックカードと160mmより長いPSUは食い違うことに注 意してください。 エアフ ィルタの掃除 フィルタは、 ほこりがケースに入ることを防止する目的で空気取り入れ口に取り付けられていま す。 最適な冷却を維持するためには、 フィルタを定期的に掃除する必要があります。 • PSUフィルタを掃除するには、 ケースの後ろにフィルタをスライドさせ、 フィルタを外します。 フィルタに積もったほこりを掃除します。 • 正面のフィルタを掃除するには、 最初にフロントパネルを取り外します。 このとき、 フロント...
  • Page 21 사용자의 필요와 구성 부품에 맞게 구성할 수 있습니다. 우수한 파일 서버를 원하건, 조용 한 홈씨어터 PC를 원하건 또는 강력한 게임 시스템을 원하건 선택은 사용자의 것입니다. Node 304에는 유압 베어링 팬 3개가 장착되며, 타워 CPU 쿨러 또는 수냉식 시스템 가운 데 하나를 선택하여 장착할 수 있습니다. 모든 흡기구에는 청소가 용이하고 시스템에 유입...
  • Page 22 려면, 마더보드의 PCI 슬롯과 같은 쪽에 있는 하드 드라이브 브래킷 가운데 하나를 먼저 제 거해야 합니다. 일단 제거하면, 그래픽 카드를 마더보드에 끼울 수 있습니다. Node 304는 HDD 브래킷 1개를 제거할 때 최대 310mm 길이의 그래픽 카드와 호환됩니 다. 170mm보다 더 긴 그래픽 카드는 160mm보다 더 긴 PSU와 충돌합니다.
  • Page 23 Podłącz dokomponentów kable zasilacza i płyty głównej. Podłacz do zasilacza przedłużacz. Instalacja dysków twardych Instalacja dysków twardych w Node 304 jest podobna do instalacji w standardowych obu- dowach komputerów: Odkręć śrubokrętem krzyżakowym wsporniki dysków twardych od obudowy odkręcając znajdującą się z przodu śrubę i odkręć dwie śruby radełkowane z tyłu.
  • Page 24 Obudowa Node 304 jest zgodna z zasilaczami ATX (PSU) o długości do 160mm. Zasilacze z modularnymi złączami z tyłu, powinny być krótsze niż 160 mm, przy używaniu z długą kartą graficzną. Instalacja kart graficznych Obudowa Node 304 została zaprojektowana przy założeniu, że będą w niej montowane najbardziej potężne komponenty.
  • Page 25 дизайном, характерным для корпусов Fractal Design, в сочетании с максимальной функциональностью. Установка и инструкции Чтобы использовать все преимущества и передовые возможности компьютерного корпуса Node 304, ознакомьтесь с приведенными ниже сведениями и инструкциями. Сборка системы Ниже приведена рекомендованная процедура установки компонентов в корпус Node 304: Снимите...
  • Page 26 Наконец, подключите сетевой кабель питания, прилагающийся к БП, к гнезду на задней панели корпуса и включите БП. Корпус Node 304 совместим с БП ATX длиной до 160 мм. БП с модульными разъемами на задней панели обычно должны быть короче 160 мм в случае...
  • Page 27 Ограниченная гарантия и ограничения ответственности На компьютерные корпуса Fractal Design Node 304 предоставляется гарантия отсутствия дефектов материалов и производственного брака сроком двадцать четыре (24) месяца со дня доставки конечному пользователю. В течение этого срока ограниченной гарантии компания Fractal Design по собственному усмотрению...
  • Page 28 Boîtier d’ordinateur Node 304 Le Node 304 est un boîtier d’ordinateur compact avec un intérieur unique et modulaire qui vous permet de l’adapter en fonction de vos besoins et des composants. Si vous voulez un serveur de fichiers qui reste froid, un PC silencieux à la maison ou un système de jeu puis- sant, le choix est vôtre.
  • Page 29 Installation des cartes graphiques Le Node 304 a été conçu avec les composants les plus puissants à l’esprit. Pour installer une carte graphique, l’un des supports de disque dur, situé sur le même côté que la fente PCI de la carte mère, doit d’abord être enlevé. Une fois enlevé, la carte graphique peut être insérée sur la carte mère.
  • Page 30 Garantie limitée et limites de responsabilité Les boîtiers d’ordinateur Fractal Design Node 304 sont garantis pendant vingt quatre (24) mois, à compter de la date de livraison à l’utilisateur final, contre les défauts de matériaux et/ou de fabrication. Dans cette période de garantie limitée, les produits seront soit réparés ou remplacés, au choix de Fractal Design.
  • Page 31 Node 304 för dessutom vidare arvet från Fractal Design med en minimalistisk skandinavisk design kombinerad med maximal funktionalitet. Installation / Instruktioner För att dra full nytta av funktioner och fördelar i din Node 304, var god läs följande informa- tion och instruktioner. Installation av system Följande steg är rekommenderade vid installation av komponenter i Node 304:...
  • Page 32 Slutligen, sätt i sladden som kom med nätaggregatet på chassits baksida och slå på nätaggregatet. Node 304 är kompatibelt med ATX nätaggregat som är upp till 160 mm långa. Nätaggregat med modulära anslutningar baktill behöver vanligtvis vara kortare än 160 mm för att få plats i kombination med ett långt grafikkort.
  • Page 33 Begränsad garanti och ansvarsbegränsningar Node 304 datorchaasin från Fractal Design täcks av en tjugofyra (24) månaders garanti från leveransen till första slutanvändaren, mot defekter i material och/eller tillverkning. Under denna period med begränsad garanti kommer produkterna att antingen repareras eller bytas enligt Fractal Designs gottfinnande.
  • Page 34 w w w. f r a c t a l - d e s i g n . c o m Fr a cta l Desig n...