Table des Matières

Publicité

Liens rapides

BIOC3
Lecteur biométrique
Manuel d'installation
FR
v.a3
a
Visual
Plus
Corporation
Company

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour xpr BIOC3

  • Page 1 BIOC3 Lecteur biométrique Manuel d'installation v.a3 Visual Plus Corporation Company...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières 1. DESCRIPTION 2. SPÉCIFICATIONS 3. MONTAGE 4. CÂBLAGE 5. CONNECTER LES LECTEURS BIOMÉTRIQUES AUX CONTRÔLEURS EWS CONNECTER LES LECTEURS BIOMÉTRIQUES DANS LA MÊME LIGNE RS485 QUE LES CONTRÔLEURS EWS 5.2 C ONNECTER LES LECTEURS BIOMÉTRIQUES LORSQUE TOUS LES CONTRÔLEURS DISPOSENT DE LA COMMUNICATION TCP/IP 6.
  • Page 3: Description

    1. DESCRIPTION Le BIOC3 est un lecteur biométrique Wiegand pour des applications de contrôle d'accès réalisées à l'intérieur. Il permet de stocker jusqu'à 9500 empreintes digitales et une sortie Wiegand (8 à 128 bits) sélectionnable. La configuration des lecteurs et l'enrôlement des empreintes digitales s'effectuent par logiciel PC.
  • Page 4: Câblage

    4. CÂBLAGE Rouge 12V DC 12V DC 9-14V DC Noir terre Rose RS485 A RS485 Violet RS485 B LED Red - Orange LED Rouge- Vert LED Green - LED Verte - Blanc Data 1 WIEGAND Jaune Data 0 Gris Tamper Tamper Switch(NO) Tamper Bleu...
  • Page 5: Connecter Les Lecteurs Biométriques Dans La Même Ligne Rs485 Que Les Contrôleurs Ews

    5.1 CONNECTER LES LECTEURS BIOMÉTRIQUES DANS LA MÊME LIGNE RS485 QUE LES CONTRÔLEURS EWS Cavalier de terminaison RS485 TCP/IP 1 km max. / 32 unités (EWS et lecteurs biométriques) RS485 max. 5m 50 ohm 50 ohm · Les lecteurs biométriques sont connectés via un bus RS485. Il s'agit du même bus RS485 que celui auquel les contrôleurs sont connectés.
  • Page 6: Connecter Les Lecteurs Biométriques Sur Un Contrôleur Tiers

    6. CONNECTER LES LECTEURS BIOMÉTRIQUES SUR UN CONTRÔLEUR TIERS CONTRÔLEUR TIERS CONTRÔLEUR TIERS - + D0 D1 - + D0 D1 - + D0 D1 - + D0 D1 BIOE CNV100 Lecteur de table USB RS485 A RS485 B CNV200 optionnel Logiciel BIOMANAGER CNV300...
  • Page 7: Enregistrement

    2. Cliquez à droite sur le lecteur et sélectionnez les propriétés (8.1) 3. Dans l'onglet Basique pour « Type » de lecteur, sélectionnez « BIOC3 ». (8.2) 4. Après avoir sélectionné le type, un troisième onglet (« Biométrique ») s'affiche. Allez à cet onglet et saisissez le numéro de série du lecteur biométrique.
  • Page 8: Enregistrer Des Empreintes Digitales Depuis Un Lecteur

    8.2 ENREGISTRER DES EMPREINTES DIGITALES DEPUIS UN LECTEUR 1. Ouvrez la fenêtre Utilisateurs et créez un nouvel utilisateur. Cliquez sur « Nouvel utilisateur », saisissez un nom et ID (numéro de carte). (8.7) 2. Allez à l'onglet « Biométrie » 3.
  • Page 9: Enregistrer Les Empreintes Digitales Depuis Le Lecteur De Bureau

    8.3 ENREGISTRER LES EMPREINTES DIGITALES DEPUIS LE LECTEUR DE BUREAU Connectez le lecteur de bureau (BIOE) dans le PC. Si le périphérique n'est pas installé automatiquement, utilisez les pilotes situés sur le CD fourni avec le lecteur biométrique. Il est installé de la même manière qu'un périphérique USB. Lorsque le lecteur de bureau a été...
  • Page 10: Suppression Des Empreintes Digitales

    8.4 SUPPRESSION DES EMPREINTES DIGITALES En principe, les empreintes digitales sont stockées dans le lecteur biométrique et dans le logiciel. La suppression ne peut se faire que dans les lecteurs ou depuis les deux emplacements. Suppression d'un utilisateur du lecteur biométrique Sélectionnez l'utilisateur.
  • Page 11: Mise A Jour Du Firmware

    8.6 MISE À JOUR DE FIRMWARE Cliquez à droite sur le lecteur et sélectionnez le menu de Mise à jour Firmware (8.18) Sur la fenêtre de mise à jour de firmware, cliquez sur le bouton « Parcourir » (8.19). L'emplacement par défaut des fichiers du firmware avec PROS CS est dans le dossier «...
  • Page 12: Configurer Les Lecteurs Biométriques Dans Biomanager

    9 CONFIGURER LES LECTEURS BIOMÉTRIQUES DANS BIOMANAGER BIOMANAGER est un outil de support pour lecteur d'empreintes digitales. Fonctions : - Configuration des lecteurs - Gestion des utilisateurs - Enregistrement de modèles d'empreintes - Téléchargement des modèles sur les lecteurs - Mise à jour du micrologiciel des lecteurs 9.1 AJOUTER UN LECTEUR Cliquez avec le bouton droit de votre souris sur Compléter le formulaire des lecteurs...
  • Page 13: Modifier Un Lecteur

    Si le lecteur est en ligne, une nouvelle ligne est ajoutée en haut du tableau des événements Si le lecteur n'est pas en ligne, la ligne suivante est ajoutée en haut du tableau des événements o Si le lecteur est en ligne, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le lecteur et sélectionnez Télécharger la configuration Vérifiez dans le tableau des événements si la configuration a été...
  • Page 14: Supprimer Un Lecteur

    9.3 SUPPRIMER UN LECTEUR Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le lecteur et sélectionnez Supprimer le lecteur CALIBRER UN CAPTEUR Cliquez avec le bouton droit de votre souris sur le lecteur et sélectionnez Calibrer Consultez la table des événements pour vérifier l'état d'avancement du calibrage Il est recommandé...
  • Page 15: Supprimer Des Utilisateurs

    9.7 SUPPRIMER DES UTILISATEURS Cochez les utilisateurs à supprimer. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le tableau des utilisateurs. Confirmez le message d'avertissement Cliquez sur le menu Supprimer les utilisateurs sélectionnés. 9.8 ENREGISTRER DES EMPREINTES Sélectionnez l'utilisateur dans la colonne Utilisateur, et non la case (cette dernière étant utilisée pour envoyer les empreintes digitales) : la cellule Nom devient bleue.
  • Page 16: Supprimer Des Empreintes Digitales

    9.10 SUPPRIMER DES EMPREINTES DIGITALES Une fois les empreintes digitales transférées, elles sont sauvegardées dans le lecteur d'empreintes digitales et dans l'ordinateur. Vous pouvez les supprimer uniquement au niveau du logiciel, uniquement au niveau des lecteurs ou uniquement au niveau des lecteurs et du logiciel.
  • Page 17: Wiegand Personnalisé

    Sélectionnez la combinaison de votre choix au moyen de votre souris ou cliquez avec le bouton droit de votre souris pour cocher ou désactiver toutes les cases d'une même ligne ou colonne. Sélectionnez Télécharger les utilisateurs vers les lecteurs ou Effacer les utilisateurs des lecteurs dans le menu qui s'affiche en cliquant avec le bouton droit de votre souris.
  • Page 18: Description Du Protocole Wiegand

    10. DESCRIPTION DU PROTOCOLE WIEGAND Les données sont envoyées sur les lignes DATA 0 pour la logique «0» et DATA 1 pour la logique 1. Les deux lignes utilisent une logique inversée, ce qui signifie qu'une impulsion basse sur DATA 0 indique un 0 et une impulsion basse sur DATA 1 indique un 1. Lorsque les lignes sont élevées, aucune donnée n'est envoyée.
  • Page 19: Consignes De Sécurité

    11. CONSIGNES DE SÉCURITÉ N'installez pas l'appareil dans un endroit exposé aux rayons du soleil sans un couvercle de protection. N'installez pas l'appareil et les câbles près d'une source générant de puissants champs électromagnétiques, notamment une antenne radio. N'installez pas l'appareil près de ou sur des appareils de chauffage. Si vous devez nettoyer l'appareil, essuyez-le au moyen d'une serviette ou d'un chiffon doux, mais ne l'aspergez pas d'eau ni d'agent nettoyant liquide quel qu'il soit.
  • Page 20 This product herewith complies with requirements of EMC directive 2014/30/EU. In addition it complies with RoHS directive EN50581:2012 2014/30/EU. Ce produit est en conformité avec la norme ROHS directive Selon les Directives Européennes EN50581:2012 Visual Plus Corporation, s.a. Drève Richelle 161 WOP G - Bte 34 1410 Waterloo - Belgium Visual...

Table des Matières