Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

®
ELA-Lautsprecherbox
D
A
CH
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Installation
gründlich durch und heben Sie sie für ein späteres
Nachlesen auf.
1 Verwendungsmöglichkeiten
Diese Lautsprecherbox ist speziell für den Einsatz
in Beschallungsanlagen konzipiert, die mit 100-V-
Technik arbeiten. Die Einstellung der Lautstärke er -
folgt durch die Auswahl der Anschlussklemmen. Um
einen hohen Wirkungsgrad zu erhalten, ist bei den
Modellen ESP-303 /... ein Lautsprecher mit Phase-
Plug eingesetzt und bei den Modellen ESP-305 /...
ein Lautsprecher mit einem Neodym-Magneten.
2 Wichtige Hinweise für den Gebrauch
Die Lautsprecherbox entspricht allen relevanten
Richtlinien der EU und ist deshalb mit
zeichnet.
G
Die Lautsprecherbox ist nur zur Verwendung im
Innenbereich geeignet. Schützen Sie sie vor
Tropf- und Spritzwasser, hoher Luftfeuchtigkeit
und Hitze (zulässiger Einsatztemperaturbereich
0 – 40 °C).
PA Speaker System
GB
Please read these operating instructions carefully
prior to installation and keep them for later refer-
ence.
1 Applications
This speaker system is designed for PA systems
that work with 100 V technology. The volume is
set by the terminals selected. To provide a high
level of efficiency, the speaker system features a
speaker with a phase plug (models ESP-303 /...)
or a speaker with a neodymium magnet (models
ESP-305 /...).
2 Important Notes
The speaker system corresponds to all relevant
directives of the EU and is therefore marked
with
.
G
The speaker system is suitable for indoor use
only. Protect it against dripping water and splash
water, high air humidity and heat (admissible
ambient temperature range: 0 – 40 °C).
G
For cleaning only use a dry, soft cloth; never use
water or chemicals.
Technische Daten
Nennbelastbarkeit
Frequenzbereich
Mittlerer Schalldruck (1 W/1 m) SPL (1 W/1 m)
Maximaler Nennschalldruck
Lautsprechergröße
Abmessungen
Gewicht
ESP-303/SW
ESP-303/ WS
ESP-305/SW
ESP-305/ WS
G
Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trockenes,
weiches Tuch, auf keinen Fall Wasser oder Che-
mikalien.
G
Wird die Lautsprecherbox zweckentfremdet,
nicht fachgerecht montiert, falsch angeschlos-
sen oder überlastet, kann keine Haftung für
daraus resultierende Sach- oder Personenschä-
den und keine Garantie für die Lautsprecherbox
übernommen werden.
Soll die Lautsprecherbox endgültig aus
dem Betrieb genommen werden, überge-
ben Sie sie zur umweltgerechten Entsor-
gung einem örtlichen Recyclingbetrieb.
3 Installation
WARNUNG Im Betrieb liegt berührungsgefähr -
gekenn-
Achten Sie auf die Belastung des ELA-Verstärkers
durch die Lautsprecher. Eine Überlastung kann
den Verstärker beschädigen! Die Summe der
Leistungen aller angeschlossenen Lautsprecher
darf die Verstärkerleistung nicht überschreiten.
G
No guarantee claims for the speaker system and
no liability for any resulting personal damage or
material damage will be accepted if the speaker
system is used for other purposes than originally
intended, if it is not properly mounted, if it is not
correctly connected or if it is overloaded.
If the speaker system is to be put out of
operation definitively, take it to a local
recycling plant for a disposal which is not
harmful to the environment.
3 Mounting
WARNING During operation, there is a hazard of
Observe the load of the PA amplifier by the
speaker systems. The amplifier may be damaged
when overloaded! The total power of all speaker
systems connected must not exceed the amplifier
power.
1) Before installing the speaker system, first switch
off the PA amplifier so that the 100 V audio line
will not carry any voltage!
Specifications
Power rating
Frequency range
Max. rated SPL
Speaker size
Dimensions
120 × 120 × 105 mm 147 × 146 × 152 mm
Weight
®
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright
©
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
Bestell-Nr. 16.3220
Bestell-Nr. 16.3230
Bestell-Nr. 16.3240
Bestell-Nr. 16.3250
liche Spannung bis 100 V an der
Anschlussleitung an. Die Installation
darf nur durch Fachpersonal erfolgen.
contact with a voltage of up to 100 V at
the connection cable. Installation must
be made by skilled personnel only.
ESP-303 /...
ESP-305 /...
10 /5/2,5 W
20 /10/5 W
RMS
180 – 20 000 Hz
140 – 18 000 Hz
88 dB
93 dB
99 dB
106 dB
∅ 8 cm (3")
∅ 13 cm (5")
1 kg
1,2 kg
1) Vor der Installation der Lautsprecherbox den
ELA-Verstärker ausschalten, damit die 100-V-
Audioleitung spannungsfrei ist!
2) Um die Lautsprecherbox an einer Decke oder
Wand zu montieren, kann der beiliegende Mon-
tagewinkel verwendet werden. Für andere Hal-
terungen (z. B. LST-40) sind vier M8- und zwei
M6-Gewindehülsen vorhanden. Bei Bedarf die
entsprechenden Abdeckschrauben entfernen.
3) Die Lautsprecherbox an den ELA-Verstärker
anschließen: Die Anschlussklemme COM und
die Klemme, die der gewünschten Nennbelas-
tung (Lautstärke) entspricht, mit der 100-V-
Audio leitung verbinden.
4) Beim Anschluss von mehreren Lautsprechern
darauf achten, dass die Lautsprecher alle gleich
gepolt werden (z. B. COM-Klemme = Minuspol)
und dass der Verstärker nicht überlastet wird.
Änderungen vorbehalten.
2) The mounting bracket supplied can be used to
mount the speaker system to a ceiling or wall.
For other supports (e. g. LST-40), four M8 and
two M6 threaded sleeves are available. If re -
quired, remove the respective cover screws.
3) Connect the speaker system to the PA amplifier:
Connect the terminal COM and the terminal that
corresponds to the rated power (volume) de -
sired to the 100 V audio line.
4) When connecting multiple speaker systems,
make sure that all speaker systems have the
same polarity (e. g. COM terminal = negative
pole) and that the amplifier is not overloaded.
Subject to technical modification.
RMS
ESP-303/.. .
A-1573.99.01.06.2014
ESP-305/. ..

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Monacor ESP-303/SW

  • Page 1 120 × 120 × 105 mm 147 × 146 × 152 mm ESP-303/.. . ESP-305/. .. Gewicht Weight 1 kg 1,2 kg ® MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1573.99.01.06.2014...
  • Page 2 120 × 120 × 105 mm 147 × 146 × 152 mm ESP-303/.. . ESP-305/.. . Poids Peso 1 kg 1,2 kg ® MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1573.99.01.06.2014...
  • Page 3 120 × 120 × 105 mm 147 × 146 × 152 mm ESP-303/.. . ESP-305/. .. Peso Waga 1 kg 1,2 kg ® MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1573.99.01.06.2014...

Ce manuel est également adapté pour:

Esp-303/ wsEsp-305/swEsp-305/ ws16.322016.323016.3240 ... Afficher tout