Publicité

Liens rapides

MARQUE:
REFERENCE:
CODIC:
THOMSON
MY 4K
4260481
NOTICE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour THOMSON My 4K

  • Page 1 THOMSON MARQUE: MY 4K REFERENCE: 4260481 CODIC: NOTICE...
  • Page 2 MODÈLE My 4K MODE D’EMPLOI...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières ATTENTION ....................2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ............ 2 CONTENU DE L'EMBALLAGE ................ 3 DESCRIPTION ....................3 INSTALLATION DE LA BATTERIE ..............5 RECHARGER LA BATTERIE ................5 INSTALLATION DE LA CARTE MÉMOIRE ............6 MISE EN MARCHE / ARRÊT DE LA CAMÉRA ..........7 CHANGEMENT DE MODE ................
  • Page 4: Attention

    élevée, la caméra peut chauffer et consommer plus d’énergie. De plus, le manque de circulation d’air et l’utilisation, ou de l’application Wifi (MY 4K) augmentent davantage la température de la caméra et sa consommation d’énergie, et réduisent la durée d’enregistrement CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Page 5: Contenu De L'emballage

    Adaptateur Base fixe Mode d'emploi d'attache multidirectionnel 1 multidirectionnel 2 multidirectionnel 3 THOMSON est une marque commerciale de Technicolor ou de ses Filiales utilisée sous licence par DARTY. DESCRIPTION Touche OK/WiFi avec témoin de fonctionnement Micro Bouton Port micro USB Logement pour carte Témoin WiFi...
  • Page 6 Touche Haut Témoin de charge Touche Bas Témoin de fonctionnement Écran Batterie Témoin de statut Couvercle de la Verrou du couvercle Trou de montage de la batterie Quand le câble USB sert de dispositif de coupure de l’alimentation, il doit toujours rester directement accessible.
  • Page 7: Installation De La Batterie

    INSTALLATION DE LA BATTERIE Attention : Utilisez exclusivement la batterie Li-ion 3,7 V 1050 mAh fournie avec la caméra. 1.Déverrouillez le couvercle de la batterie en tirant son verrou vers le bas. 2.Faites coulisser le couvercle vers la gauche pour l'ouvrir. 3.Installez la batterie fournie, en faisant attention au sens de polarité.
  • Page 8: Installation De La Carte Mémoire

    Le témoin de charge s'allume en rouge pendant la charge. Les barres indiquent le niveau de charge de la batterie ; 4 barres indiquent que la batterie est pleine. Quand l'icône de batterie épuisée s'affiche, il faut recharger la batterie. INSTALLATION DE LA CARTE MÉMOIRE Cette caméra sport n'a pas de mémoire interne.
  • Page 9: Mise En Marche / Arrêt De La Caméra

    MISE EN MARCHE / ARRÊT DE LA CAMÉRA Pour allumer la caméra, faites un appui long (env. 3 secon des) sur Marche/mode ; l'écran s'illumine et la caméra démarre. Les témoins d'opération et de statut s'allument en bleu. Pour éteindre la caméra, appuyez de nouveau sur Marche/m ode pendant env.
  • Page 10: Mode Lecture

    MODE LECTURE Pour lire des vidéos 1.Appuyez sur Marche/Mode le nombre de fois nécessaire pour que l'écran affiche l'icône . 2.Sélectionnez le fichier vidéo souhaité en appuyant sur Haut/bas le nombre de fois nécessaire. 3.Appuyez sur OK/WiFi pour lire le fichier vidéo sélectionné. Appuyez à nouveau sur cette touche pour lancer la lecture.
  • Page 11 2 f ichiers de tailles dif f érentes sur la carte mémoire. Le petit f ichier sert à v isionner les v idéos sur un Smartphone v ia l'application 4k Action-Thomson. Video Stamp (tampon video) Of f / Date / Time / Dt_Tm (Date_Time)
  • Page 12 Off / 3P/s / 5P/s / 10P/s Photo Burst (rafale photos) Vous avez la possibilité de prendre 3, 5 ou 10 photos en un seul appui sur le bouton de l'obturateur. Off / 3 Seconds / 5 Seconds / 10 Seconds / 30 Seconds / 60 Seconds Timelapse Photo Vous pouvez configurer votre caméra de mani è...
  • Page 13 Avec 2, seules la LED de fonctionnement à l'écran et la LED autour du bouton OK/Wi-Fi s'allument. Avec 3, les LED de fonctionnement de l'écran et du panneau avant et la LED autour du bouton OK/Wi-Fi s'allument. Avec 4, la LED du panneau arrière, les LED de fonctionnement de l'écran et du panneau avant et la LED autour du bouton OK/Wi-Fi s'allument.
  • Page 14 Off / On – Lorsque ce réglage est activé, vous pouvez connecter la caméra à un TV OUT (sortie télévision) téléviseur via un câble HDMI (non fourni) pour visionner vos fichiers sur un téléviseur. Beep (bip sonore) Off / On Off / 50% / 60% / 70% / 80% / 90% / 100% Mic Volume (volume micro) Ici, vous pouvez ajuster le volume lors de l'enregistrement des vidéos.
  • Page 15 Y/M/D Date Format (format de date) D/M/Y M/D/Y Language (langue) Choisir l'une des langues disponibles pour le système. Appairage de la télécommande avec la caméra via Bluetooth. Bluetooth Pair (appairage Bluetooth) WiFi Off / On Afficher le nom du réseau w i-fi. Vous avez la possibilité...
  • Page 16: Fonction Wi-Fi

    Pour déconnecter la caméra de votre Smartphone ou de votre tablette, faites un appui long (environ 2 secondes) sur OK/Wi-Fi ; l'icône de wi-fi disparaît de l’écran. 4.Dans la section wi-fi de votre Smartphone ou de votre tablette, recherchez le réseau wi-fi « Thomson - MY 4K -****** » et connectez-vous à ce réseau.
  • Page 17: Connexion À Un Téléviseur Hd

    Une icône "Disque amovible" s'affiche sur la fenêtre de l'ordinateur. Faites un double clic sur le disque amovible. Vous pouvez maintenant télécharger des photos et des vidéos en les copiant depuis le disque amovible jusqu'à votre ordinateur ou vice versa. Vous pouvez supprimer le fichier sur la caméra.
  • Page 18: Utilisation Des Accessoires De Support

    Témoin Touche mode photo/vidéo : Appuyez sur cette touche pour accéder au mode photo ou vidéo. Touche photo/vidéo : Appuyez sur ce bouton pour prendre une photo et pour lancer ou arrêter une vidéo. Changement de la pile de la télécommande La télécommande est fournie avec une pile CR1632 préinstallée.
  • Page 19 Enlevez le panneau arrière du boîtier étanche, puis insérez la caméra. Enlevez le panneau arrière du boîtier étanche en le tirant dans le sens indiqué. Puis remettez-le en place derrière le boîtier. Utilisation du support pour casque Emboîtez le support à crochet en J ou la base d'écran dans le support de casque (vous devez l'entendre s'encliqueter).
  • Page 20 Fixez le boîtier (avec la caméra à l'intérieur) sur le support. Attachez solidement le support sur le casque avec la sangle fournie à cet effet. Les sangles d'attache peuvent être utilisées avec le support de casque en complément des autocollants double face pour plus de sécurité. Deux autocollants double face 3M de rechange sont fournis pour le support de casque.
  • Page 21: Utilisation Du Boîtier Étanche

    Utilisation de la base fixe et de l'adaptateur Une fois reliés, la base fixe et l'adaptateur vous permettent d'orienter la caméra dans n'importe quelle direction. L'utilisation combinée de la base fixe, de l'adaptateur et de la base de casque avec la base d'écran est idéale lorsque le trépied de la caméra est monté. UTILISATION DU BOÎTIER ÉTANCHE Le boîtier étanche permet d'utiliser la caméra sous l'eau.
  • Page 22: Mise Au Rebut

    MISE AU REBUT En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande importance à la protection de l’environnement. Nous vous encourageons à respecter les procédures correctes de mise au rebut de votre appareil, des piles et des éléments d’emballage. Cela aidera à préserver les ressources naturelles et à garantir qu’il soit recyclé...

Table des Matières