Télécharger Imprimer la page

Nibco Webstone EXP Serie Instructions D'entretien page 3

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION
Les ensembles de vannes de service Webstone® E-X-P
faciliter l'installation et la maintenance des chauffe-eau sans réservoir (TWH) ou le
débit en eau chaude domestique de chaudières combinées. Une variété de modèles,
d'ensembles, de soupapes de décompression (PRV), et d'accessoires est disponible
pour satisfaire la majorité des besoins en installation.
IMPORTANT : Respectez tous les codes fédéraux/nationaux, provinciaux et locaux lors
de l'installation, les tests ou l'exécution de travaux sur les systèmes. Toutes les pièces
sont couvertes par une garantie contre des défauts de fabrication à la condition qu'elles
soient installées par un plombier agréé et opérées sous conditions normales d'utilisa-
tion. Pour toute question ou tous commentaires, veuillez appeler au numéro (800) 225-
9529 ou visiter notre site Web à www.webstonevalves.com.
AVERTISSEMENT : Les robinets de vidange (le cas échéant) doivent être fermés durant
le fonctionnement normal. Ne vous fiez pas au bouchon de vidange pour arrêter le
vidange de l'eau. Lors du vidange, toujours retirer les bouchons de vidange lentement
pour éliminer la présence de pression.
Raccords hydroniques de la chaudière : Les vannes de service E-X-P Series s'utilisent
pour les raccords de chaudière uniquement lorsqu'elles sont associées à des vannes de
décharge spécifiques à une chaudière ayant une pression et les spécifications en BTU
adéquats (p ex. Webstone, article # H-20733, inclut dans les ensembles PR3). Consultez le
manuel de la chaudière pour connaître les exigences du système.
DE DÉCOMPRESSION
Il est recommandé de conserver ces instructions avec les documents liés à l'installation
et la maintenance de votre appareil de chauffage.
INSTALLATION – consultez les illustrations à
droite pour voir les détails du modèle
1. Placez un ruban en PTFE ou un produit d'étanchéité sur tous les raccords de tuyau
fileté.
2. Pour les installations utilisant un adaptateur de transfert de la soupape de décom-
pression (PRV)
D
, passez
ÉCROU
UNION
S'assurer que le bouchon du port de la soupape de décompression (PRV)
RACCORD
installé sur le port de la soupape de décompression (PRV)
UNION
chaude.
D'EAU FROIDE
avec isolateur bleu
Remarque : L'adaptateur de transfert de la soupape de décompression (PRV)
RONDELLE
place le raccord-union de l'eau chaude lorsqu'il est installé avec les vannes de service
E-X-P E2
.
A
3. Pour les installations utilisant une soupape de décompression :
VANNE
D'EAU
Passez la soupape de décompression
FROIDE
DE DÉCOMPRESSION
pression (PRV) de la vanne d'eau chaude
soupape de décompression (PRV)
Commercial PRV (vendu séparément) passez le corps de la soupape de décom-
pression (PRV) sur le raccord étroit jusqu'à celle-ci soit bien serrée. Passez ensuite
l'autre extrémité du raccord étroit sur
4 Desserrez l'écrou d'union de la vanne d'eau chaude
cord-union à la sortie d'eau chaude de l'appareil de chauffage. Si l'écrou est retiré,
remontez soigneusement le tout comme illustré. S'assurer que la rondelle ou le joint
torique est correctement placé et intact.
5. Placez la vanne d'eau chaude
utilisant approximativement 15 pd/lb de couple.
6. Répétez les étapes 4 et 5 pour la vanne d'eau froide
COMMERICAL
F
PRESSURE
d'eau froide de l'appareil de chauffage.
RELIEF VALVE
7. Raccordez la vanne d'eau froide
8. Raccordez la vanne d'eau chaude
9. S'assurer que les deux poignées à levier du robinet de vidange soient en position
fermée (perpendiculaire à la partie de vidange du corps).
EXIGENCES ET MAINTENANCE D'UNE INSTALLATION
AVEC UNE SOUPAPE DE DÉCOMPRESSION (PRV)
AVERTISSEMENT : Une soupape de décompression (PRV) appropriée est requise pour
toutes les installations, consultez le manuel d'installation de l'appareil de chauffage
pour connaître les exigences exactes du système.
La soupape de décompression (PRV) doit être installée dans le port de la soupape de
décompression (PRV) de la vanne d'eau chaude
soupape de décompression (PRV)
décompression (PRV) intégré de l'appareil de chauffage. L'installation doit soutenir un
port de 3/4 po sans un robinet d'arrêt ou un circuit de limitation entre l'appareil et la
soupape de décompression (PRV). La conduite de refoulement à partir de la soupape
de décompression (PRV) doit être dirigée vers le bas et se terminer 6 po au-dessus des
drains, ou en conformité avec la hauteur exigée par le code local lorsque la décharge
est clairement visible. L'extrémité de décharge du circuit sera lisse (sans filets) avec un
diamètre minimum de 3/4 po. Le matériau du circuit de décharge doit être adapté pour
tolérer de l'eau d'au moins 180°F. Le circuit de décharge sera aussi court et droit que
possible pour que l'ensemble ne réduise pas la capacité de décompression de la sou-
pape de décompression. Aucune vanne, peu importe le type, ne s'installe dans le circuit
de décharge de la soupape de décompression.
Il est recommandé que la soupape de décompression (PRV) soit opérée manuellement
une fois par année. Ce faisant, il sera nécessaire de prendre les précautions requises
A
pour éviter un jaillissement d'eau possiblement bouillante sous pression. S'assurer qu'il
VANNE
existe un endroit pour accueillir le débit de la décharge. Le contact avec votre corps ou
d'autres items peut causer des dommages ou des blessures.
C
SOUPAPE
DE DÉCOMPRESSION
Series sont conçus pour
SORTIE D'EAU CHAUDE
ÉCROU UNION
RACCORD UNION D'EAU CHAUDE
avec isolateur rouge
RONDELLE
PORT
DE SOUPAPE
DE DÉCOMPRESSION
(PRV)
C
SOUPAPE
B
VANNE
D'EAU CHAUDE
SORTIE D'EAU CHAUDE
RACCORD UNION
D
sur la sortie d'eau chaude de l'appareil de chauffage.
RONDELLE
ÉCROU UNION
PORT DE SOUPAPE
DE DÉCOMPRESSION (PRV)*
C
dans le port de la soupape de décom-
SOUPAPE
C
ou l'adaptateur de transfert de la
B
B
comme nécessaire. Pour l'article H-20723-CN
D
VANNE
D'EAU CHAUDE
Poignée de vidange rouge
ou
.
B
D
B
SORTIE D'EAU CHAUDE
B
comme vous le désirez. Serrez l'écrou d'union
A
CLOSE
G
NIPPLE
à l'approvisionnement en eau froide.
A
à la tuyauterie de l'eau chaude.
B
B
VANNE
D'EAU CHAUDE
B
, l'adaptateur de transfert de la
D
, ou directement dans le port de la soupape de
HOT OUTLET
ÉCROU UNION
RACCORD
UNION
JOINT TORIQUE
PORT DE SOUPAPE
DE DÉCOMPRESSION
(PRV)
W W W . W E B S T O N E V A L V E S . C O M
B
ENTRÉE D'EAU FROIDE
ÉCROU
UNION
RACCORD
UNION
D'EAU FROIDE
avec isolateur bleu
RONDELLE
A
VANNE
D'EAU
FROIDE
ENTRÉE D'EAU FROIDE
RACCORD
UNION
est
E
RONDELLE
de la vanne d'eau
B
ÉCROU
UNION
D
rem-
A
VANNE
D'EAU
FROIDE
Poignée
de vidange
bleu
et raccordez le rac-
ENTRÉE D'EAU FROIDE
, en la raccordant à l'entrée
A
VANNE
D'EAU FROIDE
COLD INLET
ÉCROU UNION
RACCORD
UNION
JOINT TORIQUE
A
VANNE
D'EAU
FROIDE
Poignée
de vidange
bleu
SORTIE D'EAU CHAUDE
ÉCROU UNION
RACCORD UNION D'EAU CHAUDE
avec isolateur rouge
RONDELLE
PORT
DE SOUPAPE
DE DÉCOMPRESSION
(PRV)
C
SOUPAPE
DE DÉCOMPRESSION
B
VANNE
D'EAU CHAUDE
SORTIE D'EAU CHAUDE
RACCORD UNION
Consultez
l'illustration E-X-P
RONDELLE
E3
ci-dessous si
l'installation se fait
ÉCROU UNION
avec un adaptateur
de transfert
PORT DE SOUPAPE
DE DÉCOMPRESSION (PRV)*
de soupape de
décompression
(PRV) H-28023W
C
SOUPAPE
DE DÉCOMPRESSION
B
VANNE
D'EAU CHAUDE
Poignée de vidange rouge
* Offert sans port de soupape de décompression (PRV) pour les appareils
munis de ports de soupape de décompression (PRV) intégrés
SORTIE D'EAU CHAUDE
ADAPTATEUR
DE SOUPAPE
D
DE DÉCOMPRESSION
(PRV)
C
RONDELLE
SOUPAPE
ÉCROU UNION
DE DÉCOMPRESSION
BOUCHON
E
DE PORT
PORT
DE SOUPAPE DE
DÉCOMPRESSION
(PRV)
B
VANNE
D'EAU CHAUDE
Poignée de vidange rouge
ÉCROU UNION
RACCORD
UNION
JOINT TORIQUE
PORT DE SOUPAPE
DE DÉCOMPRESSION
(PRV)
C
SOUPAPE
DE DÉCOMPRESSION
B
VANNE
D'EAU CHAUDE
Poignée de vidange rouge
B
Pour les appareils
ayant des connexions
VANNE
D'EAU CHAUDE
d'eau montées
Poignée de vidange rouge
sur le dessus ou
JOINT TORIQUE
en dessous et des
ports de soupape de
RACCORD
décompression (PRV)
UNION
et de vidange intégrés
ÉCROU UNION
SORTIE D'EAU CHAUDE
AVERTISSEMENT : Cancer et effet nocif sur
la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov
ENTRÉE D'EAU FROIDE
ÉCROU
UNION
RACCORD
UNION
D'EAU FROIDE
avec isolateur bleu
RONDELLE
A
VANNE
D'EAU
FROIDE
ENTRÉE D'EAU FROIDE
RACCORD
UNION
RONDELLE
ÉCROU
UNION
A
VANNE
D'EAU
FROIDE
Poignée
de vidange
bleu
ENTRÉE D'EAU FROIDE
RACCORD
UNION
RONDELLE
ÉCROU
UNION
A
VANNE
D'EAU
FROIDE
Poignée
de vidange
bleu
HOT OUTLET
COLD INLET
ÉCROU UNION
RACCORD
UNION
JOINT TORIQUE
A
VANNE
D'EAU
FROIDE
Poignée
de vidange
bleu
A
VANNE
D'EAU FROIDE
Poignée
de vidange bleu
JOINT
TORIQUE
RACCORD
UNION
ÉCROU UNION
ENTRÉE D'EAU FROIDE

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Webstone 44443wprWebstone rtg20220abWebstone h-42443w