Télécharger Imprimer la page
Dell Latitude 12 Rugged Extreme 7214 Guide De Mise En Route
Dell Latitude 12 Rugged Extreme 7214 Guide De Mise En Route

Dell Latitude 12 Rugged Extreme 7214 Guide De Mise En Route

Masquer les pouces Voir aussi pour Latitude 12 Rugged Extreme 7214:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Dell Latitude 12 Rugged Extreme – 7214
Getting Started Guide
Guide de mise en route
Handleiding Aan de slag
Guida introduttiva
Handbuch zum Einstieg
Regulatory Model: P18T
Regulatory Type: P18T002

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dell Latitude 12 Rugged Extreme 7214

  • Page 1 Dell Latitude 12 Rugged Extreme – 7214 Getting Started Guide Guide de mise en route Handleiding Aan de slag Guida introduttiva Handbuch zum Einstieg Regulatory Model: P18T Regulatory Type: P18T002...
  • Page 2 Dell Latitude 12 Rugged Extreme – 7214 Getting Started Guide Regulatory Model: P18T Regulatory Type: P18T002...
  • Page 3 © 2016 Dell Inc. All rights reserved. This product is protected by U.S. and international copyright and intellectual property laws. Dell and the Dell logo are trademarks of Dell Inc. in the United States and/or other jurisdictions. All other marks and names mentioned herein may be trademarks of their respective companies.
  • Page 4 Dell.com/regulatory_compliance for more information on: • Safety best practices • Regulatory certification • Ergonomics See Dell.com for additional information on: • Warranty • Terms and Conditions (U.S. only) • End User License Agreement Additional information on your product is available at Dell.com/support/manuals.
  • Page 5 System overview Figure 1. System overview display latch microphone camera shutter (optional) camera (optional) camera status light (optional) microphone ambient light sensor screen rotate button volume button power status lights...
  • Page 6 WARNING: Do not block, push objects into, or allow dust to accumulate in the air vents. Do not store your Dell computer in a low-airflow environment, such as a closed briefcase, while it is running. Restricting the airflow can damage the computer or cause a fire. The computer turns on the fan when the computer gets hot.
  • Page 7 Quick setup WARNING: Before you begin any of the procedures in this section, read the safety information that shipped with your computer. For additional best practices information, see Dell.com/ regulatory_compliance. WARNING: The AC adapter works with electrical outlets worldwide. However, power connectors and power strips vary among countries.
  • Page 8 Figure 5. Power button NOTE: It is recommended that you turn on and shut down your computer at least once before you install any cards or connect the computer to a docking device or other external device, such as a printer.
  • Page 9 WARNING: Using an incompatible battery may increase the risk of fire or explosion. Replace the battery only with a compatible battery purchased from Dell. The battery is designed to work with your Dell computer. Do not use a battery from other computers with your computer.
  • Page 10 Installing the battery Slide the battery into its slot. Push the battery latch down to lock it. Removing the hard drive To open the hard drive latch door, push the latch button to the left (if locked). Open the hard drive latch door by pushing the latch down. Pull the hard drive outwards using the pull tab and remove it from the computer.
  • Page 11 Working on your computer This section provides information about the backlit keyboard, stealth mode, function keys and converting your computer to notebook and tablet modes (if applicable). Using the backlit keyboard The Latitude rugged series comes equipped with a backlit keyboard that can be customized. The following colors are enabled: White Green...
  • Page 12 Customizing the backlit keyboard in System Setup (BIOS) Turn off the computer. Turn on the computer and when the Dell logo appears, press the F2 key repeatedly to bring up the System Setup menu. Under System Configuration menu, select RGB Keyboard Backlight.
  • Page 13 Disabling stealth mode in the system setup (BIOS) Power off the computer. Power on the computer and at the Dell logo, tap the F2 key repeatedly to bring up the System Setup menu. Expand and open the System Configuration menu.
  • Page 14 Converting between notebook and tablet modes To undock the computer, press the display latch. Open the display lid by lifting it upwards. To change to tablet mode: a. Gently push the display panel in the direction indicated to pop the display from the display frame. b.
  • Page 15 The computer is now converted for use in the tablet mode. Repeat the steps, flipping the display in the opposite direction, to bring the computer back to notebook mode.
  • Page 16 Quick Disconnect (QD) connector Latitude fully rugged products come equipped with receptacles for QD (Quick Disconnect) connectors at the corners. These receptacles allow the connection of optional accessories such as shoulder straps. Installing the QD connector Align the QD connector to the receptacle on the corner of the computer. Press and hold the button on top of the QD connector.
  • Page 17 Technical specifications NOTE: Offerings may vary by region. For more information regarding the configuration of your computer in: • Windows 10, click or tap Start → Settings → System → About. • Windows 8.1 and Windows 8, from the charms sidebar, click or tap Settings → Change PC settings.
  • Page 18 Audio specifications Feature Specification Type four channel high definition audio Controller HDA Codec - ALC3235 Stereo conversion 24 bit (analog-to-digital and digital-to-analog) Interface (internal) HD audio Interface (external) microphone in/stereo headphones/external speakers connector Speakers one mono speaker Internal speaker 2 W (RMS) amplifier Volume controls Volume up/Volume down buttons...
  • Page 19 Feature Specification • one 15-pin VGA port Network adapter one RJ45 connector Serial port one DB9 pin serial port Docking port USB ports • one 4-pin USB 2.0-compliant port • one 9-pin USB 3.0-compliant port with PowerShare • one USB 3.0 port and memory card reader/PC card reader/ExpressCard reader (optional) SIM card slot one micro-SIM slot with security feature...
  • Page 20 Feature Specification • 84 keys: UK English, French Canadian Quebec, German, French, Spanish (Latin America), Nordic, Arabic, Canada Bilingual • 85 keys: Brazilian Portuguese • 87 keys: Japanese Layout QWERTY/AZERTY/Kanji Touchpad specifications Feature Specification Active Area: X-axis 99.50 mm Y-axis 53.00 mm Battery specifications Feature...
  • Page 21 Feature Specification Coin cell battery 3 V CR2032 lithium coin cell Adapter specifications Feature Specification Type 65 W Input voltage 100–240 V AC Input current 1.7 A (maximum) Input frequency 50–60 Hz Output current 3.34 A Rated output 19.5 V DC voltage Temperature range 0°C to 40°C (32°F to 104°F)
  • Page 22 Feature Specifications Relative humidity 0% to 95% (noncondensing) (maximum) — storage Altitude –15.24 m to 4572 m (–50 ft to 15,000 ft) (maximum) — operating Altitude –15.24 m to 9144 m (–50 ft to 30,000 ft) (maximum) — nonoperating Airborne G1 as defined by ISA-71.04–1985 contaminant level...
  • Page 23 Dell product catalog. Dell provides several online and telephone-based support and service options. Availability varies by country and product, and some services may not be available in your area. To contact Dell for sales, technical support, or customer service issues: Go to Dell.com/support.
  • Page 24 Dell Latitude 12 Rugged Extreme – 7214 Guide de mise en route Modèle réglementaire: P18T Type réglementaire: P18T002...
  • Page 25 © 2016 Dell Inc. Tous droits réservés. Ce produit est protégé par les lois sur les droits d'auteur et la propriété intellectuelle des États-Unis et des autres pays. Dell et le logo Dell sont des marques de Dell Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres juridictions.
  • Page 26 • Les meilleures pratiques en matière de sécurité • La certification réglementaire • L'ergonomie Consultez le site Dell.com pour des informations plus détaillées sur : • La garantie • Les conditions générales (États-Unis seulement), • Le contrat de licence pour utilisateur final...
  • Page 27 Présentation du système Figure 1. Présentation du système loquet de l'écran microphone Obturateur d'appareil photo (en option) caméra (en option) voyant d'état de la caméra (en option) microphone Capteur de lumière ambiante bouton de rotation de l'écran bouton de volume Voyants d’état de l’alimentation...
  • Page 28 AVERTISSEMENT : Ne bloquez pas les entrées d'air de l'ordinateur et n'insérez pas d'objets dedans ; évitez également toute accumulation de poussière. Ne placez pas l'ordinateur Dell dans un environnement peu aéré, tel qu'une mallette fermée, lorsque celui-ci fonctionne. Ceci risque d'endommager l'ordinateur ou de provoquer un incendie Le ventilateur se met en marche lorsque l'ordinateur commence à...
  • Page 29 AVERTISSEMENT : Avant de commencer à appliquer toute procédure expliquée dans cette section, prenez connaissance des consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour en savoir plus sur les bonnes pratiques, consultez le site Dell.com/regulatory_compliance . AVERTISSEMENT : L’adaptateur secteur fonctionne avec les prises électriques du monde entier.
  • Page 30 Figure 5. Bouton d'alimentation REMARQUE : Il est recommandé d’allumer et d’éteindre l’ordinateur au moins une fois avant d’installer des cartes ou de connecter l’ordinateur à une station d’accueil ou un autre périphérique externe tel qu’une imprimante.
  • Page 31 AVERTISSEMENT : L’utilisation d’une batterie non compatible peut accroître le risque d’incendie ou d’explosion. Remplacez la batterie uniquement par une batterie compatible achetée auprès de Dell. La batterie est conçue pour fonctionner avec votre ordinateur Dell. N’utilisez pas une batterie provenant d’autres ordinateurs dans le votre.
  • Page 32 Retirez la batterie de l’ordinateur. Installation de la batterie Glissez la batterie dans son logement. Poussez le loquet de la batterie vers le bas pour le verrouiller. Retrait du disque dur Pour ouvrir le loquet du volet de disque dur, poussez le bouton du loquet vers la gauche (s’il est verrouillé).
  • Page 33 Intervention à l’intérieur de votre ordinateur Cette section fournit des informations sur le clavier rétro-éclairé, le mode furtif, les touches de fonction et la conversion de votre ordinateur aux modes ordinateur portable et tablette (le cas échéant). Utilisation du clavier rétro-éclairé La série résistante Latitude est équipée d’un clavier rétro-éclairé...
  • Page 34 (BIOS) Éteignez l'ordinateur. Allumez l’ordinateur et quand le logo Dell s'affiche, appuyez sur la touche « F2 » à plusieurs reprises pour afficher le menu de configuration du système. Dans le menu Configuration du système, sélectionnez Rétro-éclairage RVB du clavier.
  • Page 35 (BIOS) Mettez l'ordinateur hors tension. Allumez l’ordinateur et quand le logo Dell s'affiche, appuyez sur la touche « F2 » à plusieurs reprises pour afficher le menu de configuration du système. Développez et ouvrez le menu de configuration du système .
  • Page 36 Pour désactiver mode furtif, décochez l'option Activation du mode furtif. Cliquez sur Appliquer les modifications puis cliquez sur Quitter. Activation et désactivation de la fonction sans-fil (WiFi) Pour activer les fonctions de réseau sans-fil, appuyez sur « Fn+PrtScr ». Appuyez encore sur les touches « Fn+PrtScr » pour désactiver le réseau sans-fil. Conversion entre les modes ordinateur portable et tablette Pour détacher l’ordinateur, appuyez sur le loquet de l’écran.
  • Page 37 L’ordinateur est à présent converti pour l'utiliser en mode tablette. Répétez les étapes, en rabattant l'écran dans l'autre sens, pour remettre l'ordinateur en mode portable.
  • Page 38 Déconnexion rapide (connecteur QD) Les produits résistants Latitude sont équipés de logements pour connecteurs QD (déconnexion rapide) sur les coins. Ces connecteurs permettent de raccorder des accessoires en option tels que bandoulière par exemple. Installation du connecteur QD Alignez le connecteur QD avec le réceptacle au coin de l’ordinateur. Maintenez le bouton enfoncé...
  • Page 39 Spécifications techniques REMARQUE : Les offres peuvent varier en fonction de la région. Plus d’informations sur la configuration de votre ordinateur dans : • Windows 10, cliquez ou appuyez sur Démarrer → Paramètres → système → sur. • Pour Windows 8.1 et Windows 8, depuis la barre latérale, cliquez ou appuyez sur Paramètres → Modifier les paramètres du PC.
  • Page 40 Spécifications audio Fonction Spécification Type Audio haute définition à quatre canaux Contrôleur Codec HDA - ALC 3235 Conversion stéréo 24 bits (analogique-numérique et numérique-analogique) Interface (interne) Audio HD Interface (externe) connecteur entrée microphone/casque stéréo/haut-parleurs externes Haut-parleurs Un haut-parleur mono Amplificateur de 2 W (RMS) haut-parleurs intégré...
  • Page 41 Fonction Caractéristiques Vidéo • un port HDMI à 19 broches • un port VGA à 15 broches Carte réseau un connecteur RJ45 Port série un port série DB9 broches Port d’accueil Ports USB • Un port à 4 broches, compatible USB 2.0 •...
  • Page 42 Spécifications du clavier Fonction Spécification Nombre de • 83 touches : anglais américain, thaï, français canadien, coréen, russe, hébreu, touches anglais international • 84 touches : anglais britannique, français canadien (Québec), allemand, français, espagnol (Amérique latine), pays nordiques, arabe, canadien bilingue •...
  • Page 43 Fonction Spécification • Déchargement : 0 °C à 70 °C (de 32 °F à 158 °F) Hors -51 °C à 71 °C (de-60 °F à 160 °F) fonctionnement REMARQUE : Le bloc batterie est capable de résister aux températures de stockage ci-dessus lorsqu'elle est chargée à...
  • Page 44 Spécifications environnementales Fonction Caractéristiques Température – en -29 °C à 63 °C (-20 °F à 145 °F) fonctionnement Température – -51 °C à 71 °C (de-60 °F à 160 °F) stockage Humidité relative de 10 % à 90 % (sans condensation) (maximale) –...
  • Page 45 REMARQUE : Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet, les informations de contact figurent sur la facture d'achat, le bordereau de colisage, la facture le catalogue des produits Dell. Dell propose diverses options d'assistance et de maintenance en ligne et téléphonique. Ces options varient en fonction du pays et du produit et certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre...
  • Page 46 Dell Latitude 12 Rugged Extreme – 7214 Handleiding Aan de slag Regelgevingsmodel: P18T Regelgevingstype: P18T002...
  • Page 47 © 2016 Dell Inc. Alle rechten voorbehouden. Dit product wordt beschermd door wetgeving op het gebied van auteursrecht en intellectueel eigendom binnen en buiten de VS. Dell en het Dell logo zijn merken van Dell Inc. in de Verenigde Staten en/of andere rechtsgebieden. Alle overige merken en namen in dit documenten kunnen merken zijn van hun respectieve bedrijven.
  • Page 48 Informatie en bronnen vinden Raadpleeg de documentatie over veiligheid en regelgeving die bij uw computer is meegeleverd en de website over wet- en regelgeving op Dell.com/regulatory_compliance voor meer informatie over: • Beste veiligheidsmaatregelen • Certificering • Ergonomie Zie Dell.com voor extra informatie over: •...
  • Page 49 Systeemoverzicht Afbeelding 1. Systeemoverzicht beeldschermvergrendeling microfoon Camerasluiter (optioneel) camera (optioneel) statuslampje voor camera (optioneel) microfoon Sensor voor omgevingslicht beeldschermrotatieknop volumeknop Statuslampjes stroom...
  • Page 50 GEVAAR: Blokkeer de luchtopeningen niet, duw er geen voorwerpen in en zorg ervoor dat er geen stof in komt. Zet uw Dell-computer niet in een omgeving waar weinig ventilatie beschikbaar is terwijl deze aan staat, zoals een gesloten koffer. Als u dat toch doet, loopt u een brand- of beschadigingsrisico van de computer.
  • Page 51 Snelle installatie GEVAAR: Lees de veiligheidsinformatie die bij uw computer wordt geleverd, voordat u de procedures in deze sectie uitvoert. Zie Dell.com/regulatory_compliance voor meer informatie over beste praktijken. GEVAAR: De netadapter is geschikt voor stopcontacten wereldwijd. Stroomaansluitingen en stekkerblokken kunnen echter per land verschillen. Wanneer een niet-compatibele kabel wordt gebruikt of de kabel verkeerd in het stekkerblok of stopcontact wordt gestoken, dan kan dit brand of beschadiging van de apparatuur tot gevolg hebben.
  • Page 52 Afbeelding 5. Aan-/uitknop OPMERKING: Het wordt aanbevolen om uw computer ten minste een keer aan en uit te zetten voordat u een kaart gaat installeren of de computer op een dockingstation aansluit of een ander extern apparaat zoals een printer.
  • Page 53 GEVAAR: Wanneer u een batterij gebruikt die niet geschikt is, kunt u het risico op brand of explosie vergroten. Vervang de batterij alleen door een compatibele batterij van Dell die speciaal voor uw computer van Dell ontwikkeld is. Gebruik geen batterij uit andere computers.
  • Page 54 De batterij plaatsen Schuif de batterij in de sleuf. Duw de pal van de batterij naar beneden om de batterij te vergrendelen. De harde schijf verwijderen U opent de vaste schijf via de drukpal, duw de vergrendeling naar links (indien vergrendeld). Open de pal van de harde schijf door de pal omlaag te drukken.
  • Page 55 Aan de computer werken Dit gedeelte bevat informatie over het toetsenbord met achtergrondverlichting, de stealth-modus, de functietoetsen en het eventueel converteren van uw computer naar notebook en tablet-modi. Het toetsenbord met achtergrondverlichting gebruiken De uiterst robuuste Latitude-laptops worden geleverd met een toetsenbord met aanpasbare verlichting. Standaard zijn de volgende kleuren ingeschakeld: Rood Groen...
  • Page 56 De kleur van de toetsenbordverlichting in de systeemconfiguratie (BIOS) wijzigen Zet de computer uit. Start de computer opnieuw op. Druk na het verschijnen van het Dell-log herhaaldelijk op de toets F2 om het menu System Setup (Systeemconfiguratie) te openen. Selecteer in het menu Systeemconfiguratie RGB-toetsenbordverlichting.
  • Page 57 De Stealth-modus uitschakelen in de systeemconfiguratie (BIOS) Schakel de computer uit. Start de computer opnieuw op. Druk na het verschijnen van het Dell-logo herhaaldelijk op F2 om het menu System Setup (Systeemconfiguratie) te openen. Vouw het menu uit en open het menu System Configuration (Systeemconfiguratie).
  • Page 58 De draadloze Wi-Fi-functie in- en uitschakelen Druk op Fn + PrtScr om draadloos netwerkgebruik in te schakelen. Druk nogmaals op Fn + PrtScr om het draadloze netwerkgebruik uit te schakelen. Converteren tussen notebook en tablet-modi Wanneer de computer wilt ontkoppelen, drukt u op de vergrendeling van het beeldscherm. Open de klep van het beeldscherm door de klep omhoog te trekken.
  • Page 59 De computer is nu geconverteerd voor gebruik in de tablet-modus. Herhaal de stappen, door het beeldscherm om te draaien in de tegengestelde richting, om de computer terug te zetten in de notebook-modus.
  • Page 60 Quick Disconnect (QD)-stekker De uiterst robuuste Latitude-producten worden geleverd met geaarde stekkerhouders voor QD (Quick Disconnect)-stekkers aan de hoeken. Op deze stekkerhouders kunnen optionele accessoires worden aangesloten, zoals schouderbanden. Plaatsen van de QD-stekker Richt de QD-stekker in de richting van de stekkerhouder in de hoek van de computer. Houd de knop aan de bovenkant van de QD-stekker ingedrukt.
  • Page 61 Technische specificaties OPMERKING: Het aanbod kan per regio verschillen. Voor meer informatie over de configuratie van uw computer in: • Windows 10: klik of tik op Start → Instellingen → Systeem → Over. • Windows 8.1 en Windows 8: klik of tik in de zijbalk op Instellingen → Pc-instellingen wijzigen. Selecteer in het venster Pc-instellingen Pc en apparaten →...
  • Page 62 Functie Specificatie Maximumgeheuge 32 GB Audiospecificaties Functie Specificatie Type High Definition Audio via 4 kanalen Controller HDA-codec - ALC3235 Stereoconversie 24-bits (analoog-naar-digitaal en digitaal-naar-analoog) Interface (intern) HD audio Interface (extern) microfoon-in/stereo hoofdtelefoon/aansluiting externe luidsprekers Luidsprekers één monoluidspreker interne 2 W (RMS) luidsprekerversterk Geluidsregelaars Knoppen volume omhoog/volume omlaag...
  • Page 63 Poort- en connectorspecificaties Functie Specificatie Audio één connector voor microfoon/stereohoofdtelefoon/luidsprekers Video • één HDMI-aansluiting met 19 pinnen • één VGA-aansluiting met 15 pinnen Netwerkadapter één RJ45-connector Seriële poort Eén seriële poort met DB9-pin Dockingpoort één USB-poorten • één 4-pins, USB 2.0-compatibele poort •...
  • Page 64 Functie Specificatie Pixelpitch 0,1875 mm Toetsenbordspecificaties Functie Specificatie Aantal toetsen • 83 toetsen: Amerikaans Engels, Thai, Frans (Canada), Koreaans, Russisch, Hebreeuws, Engels (Internationaal) • 84 toetsen: VK Engels, Frans (Canada Quebec), Duits, Frans, Spaans (Latijns Amerika), Scandinavisch, Arabisch, Canada tweetalig •...
  • Page 65 Functie Specificatie Operationeel • Opladen: 0°C tot 60°C (32°F tot 140°F) • Ontladen: 0°C tot 70°C (32°F tot 158°F) Uitgeschakeld -51°C tot 71°C (-60°F tot 160°F) OPMERKING: De accu is geschikt voor de bovenstaande opslagtemperaturen bij een oplaadstatus van 100%. OPMERKING: De accu is bovendien geschikt voor opslagtemperaturen van -20°C tot +60°C zonder verminderde prestaties.
  • Page 66 Omgevingsspecificaties Functie Specificaties Temperatuur - -29 °C tot 63 °C (-20 °F tot 145 °F) ingeschakeld Temperatuur - -51°C tot 71°C (-60°F tot 160°F) opslag Relatieve 10% tot 90% (niet-condenserend) luchtvochtigheid (maximum) - ingeschakeld Relatieve 0% tot 95% (niet-condenserend) luchtvochtigheid (maximum) - opslag Hoogte...
  • Page 67 Dell biedt diverse online en telefonische ondersteunings- en servicemogelijkheden. De beschikbaarheid verschilt per land en product en sommige services zijn mogelijk niet beschikbaar in uw regio. Wanneer u met Dell contact wilt opnemen voor vragen over de verkoop, technische ondersteuning of de klantenservice: Ga naar Dell.com/support.
  • Page 68 Dell Latitude 12 Rugged Extreme – 7214 Guida introduttiva Modello normativo: P18T Tipo normativo: P18T002...
  • Page 69 © 2016 Dell Inc. Tutti i diritti riservati. Questo prodotto è protetto dalle leggi sul copyright e sulla proprietà intellettuale internazionali e degli Stati Uniti. Dell e il logo Dell sono marchi registrati di Dell Inc. negli Stati Uniti e/o in altre giurisdizioni.
  • Page 70 Individuazione di informazioni e risorse Consultare i documenti normativi e sulla sicurezza forniti con il computer e il sito Web sulla conformità alle normative all'indirizzo Dell.com/regulatory_compliance per maggiori informazioni su: • Best practice sulla sicurezza • Certificazione normativa • Ergonomia Consultare Dell.com per ulteriori informazioni su:...
  • Page 71 Panoramica del sistema Figura 1. Panoramica del sistema dispositivo di chiusura microfono otturatore della videocamera (opzionale) videocamera (opzionale) indicatore di stato della videocamera microfono (opzionale) sensore di luminosità ambientale pulsante di rotazione dello schermo...
  • Page 72 AVVERTENZA: non ostruire, introdurre oggetti o permettere l'accumulo di polvere nelle prese d'aria. Non conservare il computer Dell in un ambiente con ridotta ventilazione, come una custodia chiusa, mentre è in esecuzione, in quanto ciò potrebbe provocare incendi o il danneggiamento del computer.
  • Page 73 ATTENZIONE: Quando si scollega il cavo dell'adattatore c.a. dal computer, afferrare il connettore, non il cavo stesso, e tirare con decisione ma delicatamente, per evitare di danneggiare il cavo.
  • Page 74 Figura 5. Pulsante di alimentazione N.B.: È consigliabile accendere il computer ed arrestare il sistema almeno una volta prima di installare eventuali schede o collegare il computer ad una periferica di alloggiamento, oppure ad un'altra periferica esterna, quale una stampante.
  • Page 75 AVVERTENZA: L'utilizzo di batterie non compatibili potrebbe aumentare il rischio di incendi o esplosioni. Sostituire la batteria esclusivamente con una compatibile acquistata da Dell. La batteria è progettata per funzionare con i computer Dell. Non utilizzare una batteria proveniente da altri computer.
  • Page 76 Rimuovere la batteria dal computer. Installazione della batteria Far scorrere la batteria nel relativo slot. Spingere il dispositivo di chiusura della batteria verso il basso per bloccarla. Rimozione del disco rigido. Per aprire lo sportello del dispositivo di chiusura del disco rigido, premere il pulsante corrispettivo a sinistra (se bloccato).
  • Page 77 Interventi sui componenti del computer Questa sezione fornisce informazioni su tastiera retroilluminata, modalità mascheramento, tasti funzione e conversione del computer nelle modalità notebook e tablet (se applicabile). Utilizzo della tastiera retroilluminata Le serie Latitude Rugged viene fornita con una tastiera retroilluminata personalizzabile. Sono disponibili i seguenti colori: Bianco Rosso...
  • Page 78 Personalizzazione della tastiera retroilluminata nell'Installazione di sistema (BIOS) Spegnere il computer. Accendere il computer e una volta visualizzato il logo Dell, premere ripetutamente il tasto F2 per richiamare il menu System Setup (Installazione di sistema). Nel menu System Configuration (Configurazione di sistema), selezionare RGB Keyboard Backlight (Retroilluminazione tastiera RGB).
  • Page 79 Disattivazione della modalità mascheramento nell'Installazione del sistema (BIOS) Spegnere il computer. Accendere il computer e quando viene visualizzato il logo Dell, premere ripetutamente il tasto F2 per richiamare il menu System Setup (Installazione del sistema). Espandere e aprire il menu Configurazione di sistema.
  • Page 80 Fare clic su Apply Changes (Applica modifiche) e fare clic su Exit (Esci). Attivazione e disattivazione della funzione senza fili (Wi- Per abilitare la rete senza fili, premere Fn + STAMP. Premere nuovamente i tasti Fn + STAMP per disattivare la rete senza fili. Conversione dalla modalità...
  • Page 81 Chiudere il coperchio dello schermo. Il computer è ora in modalità tablet. Per riportare il computer in modalità portatile, ripetere gli stessi passaggi capovolgendo lo schermo nella direzione opposta.
  • Page 82 Connettore a disconnessione rapida (QD) I prodotti Latitude Fully Rugged sono dotati di prese per connettori QD (disconnessione rapida) agli angoli. Queste prese consentono il collegamento di accessori opzionali come la tracolla. Installazione del connettore QD Allineare il connettore QD alla presa all'angolo del computer. Tenere premuto il pulsante sulla parte superiore del connettore QD.
  • Page 83 Specifiche tecniche N.B.: Le offerte possono variare a seconda del Paese. Per maggiori informazioni riguardanti l'installazione del computer: • Windows 10, fare clic su o toccare Start → Starti → Sistema → Informazioni su. • Windows 8.1 e Windows 8, dalla barra laterale Accessi, fare clic su o toccare Impostazioni → Modifica impostazioni PC.
  • Page 84 ATTENZIONE: La regolazione del controllo del volume, così come l'equalizzatore nel sistema operativo e/o il software di equalizzazione su altre impostazioni rispetto alla posizione centrale può aumentare l'uscita di auricolari e/o cuffie e provocare danni o perdita dell'udito. Specifiche del video...
  • Page 85 Specifiche di porte e connettori Caratteristica Specifiche Audio un connettore per microfono, connettore per cuffie/altoparlanti stereo Video • una porta HDMI a 19 piedini • una porta VGA a 15 piedini Adattatore di rete un connettore RJ45 Porta seriale una porta seriale DB9 (9 piedini) Porta di alloggiamento Porte USB...
  • Page 86 Caratteristica Specifiche Angoli di +/- 70° minimo per HD visualizzazione massima (verticale) Passo pixel 0,1875 mm Specifiche della tastiera Caratteristica Specifiche Numero di tasti • 83 tasti: inglese (Stati Uniti), tailandese, francese-canadese, coreano, russo, ebraico, inglese internazionale • 84 tasti: inglese (Regno Unito), francese- canadese (Quebec), tedesco, francese, spagnolo (America Latina), arabo, Canada (bilingue francese/inglese) •...
  • Page 87 N.B.: Il gruppo batteria è inoltre in grado di sostenere temperature di immagazzinaggio comprese tra -20 °C e +60 °C senza alcuna alterazione anomala del funzionamento. Batteria pulsante Batteria pulsante al litio CR2032 da 3 V Specifiche dell'adattatore Caratteristica Specifiche Tipo 65 W Tensione 100-240 V c.a.
  • Page 88 Specifiche delle dimensioni fisiche Caratteristica Specifiche Altezza 39 mm (1,54 pollici) Larghezza 219 mm (8,62 pollici) Lunghezza 311 mm (12,24 pollici) Peso 6,0 libbre (2,72 kg) (configurazione minima) Specifiche ambientali Caratteristica Specifiche Temperatura (in Da - 29 °C a 63 °C ( da - 20 °F a 145 °F) funzione): Temperatura - Da -51 °C a 71 °C (da -60 °F a 160 °F)
  • Page 89 Dell. Dell offre diverse opzioni di servizio e assistenza telefonica e online. La disponibilità varia per paese e prodotto, e alcuni servizi potrebbero non essere disponibili nella vostra zona. Per contattare Dell per problemi relativi alla vendita, all'assistenza tecnica o all'assistenza clienti: Accedere all'indirizzo Web Dell.com/support.
  • Page 90 Dell Latitude 12 Rugged Extreme – 7214 Handbuch zum Einstieg Vorschriftenmodell: P18T Vorschriftentyp: P18T002...
  • Page 91 © 2016 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Produkt ist durch US-amerikanische und internationale Urheberrechtsgesetze und nach sonstigen Rechten an geistigem Eigentum geschützt. Dell und das Dell Logo sind Marken von Dell Inc. in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Geltungsbereichen. Alle anderen in diesem Dokument genannten Marken und Handelsbezeichnungen sind möglicherweise Marken der entsprechenden...
  • Page 92 Vorschriften unter Dell.com/regulatory_compliance: • Bestmögliche Einhaltung der Sicherheitsbestimmungen • Kontrollzertifikat • Ergonomie Unter Dell.com finden Sie weitere Informationen zu: • Garantie • Geschäftsbedingungen (gültig nur für die USA) • Endbenutzer-Lizenzvereinbarung Weitere Informationen zu Ihrem Produkt sind unter Dell.com/support/manuals verfügbar.
  • Page 93 Systemübersicht Abbildung 1. Systemübersicht Bildschirmverriegelung Mikrofon Kameraverschluss (optional) Kamera (optional) Kamerastatusanzeige (optional) Mikrofon Umgebungslichtsensor Taste zur Bildschirmdrehung Lautstärketaste Betriebsstatusanzeigen...
  • Page 94 Gefahrenbereichen verwendet werden. WARNUNG: Achten Sie darauf, die Lüftungsschlitze nicht zu blockieren, schieben Sie keine Gegenstände hinein und halten Sie die Lüftungsschlitze staubfrei. Bewahren Sie den Dell- Computer im eingeschalteten Zustand nicht in Bereichen mit mangelnder Luftzirkulation auf, etwa in einem Aktenkoffer. Ohne Luftzirkulation kann der Computer Schaden nehmen oder sogar ein Brand entstehen.
  • Page 95 Sie zunächst die Sicherheitshinweise in der entsprechenden Dokumentation im Lieferumfang Ihres Computers. Weitere Informationen zu empfohlenen und bewährten Praktiken finden Sie unter Dell.com/regulatory_compliance . WARNUNG: Der Netzadapter funktioniert mit allen Steckdosen weltweit. Die Stecker oder Steckdosenleisten können jedoch unterschiedlich sein. Wird ein falsches Kabel verwendet oder das Kabel nicht ordnungsgemäß...
  • Page 96 Abbildung 5. Betriebsschalter ANMERKUNG: Es wird empfohlen, den Computer mindestens einmal einzuschalten und herunterzufahren, bevor Sie Karten installieren oder den Computer mit einem Docking-Gerät oder einem anderen externen Gerät wie einem Drucker verbinden.
  • Page 97 Entfernen des Akkus WARNUNG: Bei Verwendung ungeeigneter Akkus besteht Brand- oder Explosionsgefahr. Ersetzen Sie den Akku nur durch einen kompatiblen Akku von Dell. Der Akku wurde für den Einsatz in dem Dell-Computer konzipiert. Setzen Sie keine Akkus von anderen Computern in Ihren Computer ein.
  • Page 98 ANMERKUNG: Der Akku kann nicht installiert oder entfernt werden, wenn der optionale Zubehörgriff angebracht ist. Der Griff muss zuerst entfernt werden (falls vorhanden). Entriegeln Sie den Riegel der Akkufreigabevorrichtung, indem Sie ihn nach oben drücken. Schieben Sie die Verriegelung nach rechts, um den Akku freizugeben. Entfernen Sie den Akku aus dem Computer.
  • Page 99 Arbeiten am Computer Dieser Abschnitt enthält Informationen über die Tastatur-Hintergrundbeleuchtung, den Stealth-Modus, die Funktionstasten und das Umwandeln Ihres Computers in den Notebook- und Tablet-Modus (falls möglich). Verwenden der Tastatur mit Hintergrundbeleuchtung Die robuste Latitude-Serie ist mit einer Tastatur mit Hintergrundbeleuchtung ausgestattet, die individuell angepasst werden kann.
  • Page 100 Anpassen der Tastatur mit Hintergrundbeleuchtung im System-Setup (BIOS) Schalten Sie den Computer aus. Schalten Sie den Computer ein und tippen Sie, wenn das Dell-Logo erscheint, mehrmals auf die F2- Taste, um das System-Setup-Menü aufzurufen. Im Menü Systemkonfigurationen wählen Sie RGB Tastatur-Hintergrundbeleuchtung..
  • Page 101 Deaktivieren des Stealth-Modus im System-Setup (BIOS) Schalten Sie den Computer ab. Schalten Sie den Computer ein und tippen Sie bei der Anzeige des Dell-Logos mehrmals auf die F2- Taste, um das System-Setup-Menü aufzurufen. Erweitern Sie die Anzeige und öffnen Sie das Menü Systemkonfiguration.
  • Page 102 Aktivieren und Deaktivieren der Wireless-Funktion (WLAN) Zum Aktivieren des Wireless-Netzwerkbetriebs, drücken Sie Fn + Druck. Drücken Sie die Tastenkombination Fn + Druck erneut, um den Wireless-Netzwerkbetrieb zu deaktivieren. Wechseln zwischen Notebook- und Tablet-Modi Um den Computer zu trennen, drücken Sie auf die Bildschirmverriegelung. Öffnen Sie die Anzeigenabdeckung, indem Sie sie nach oben heben.
  • Page 103 Der Computer kann jetzt im Tablet-Modus verwendet werden. Wiederholen Sie die Schritte und drehen Sie die Anzeige in die entgegengesetzte Richtung, um mit dem Computer wieder in den Notebook-Modus zu wechseln.
  • Page 104 Quick Disconnect (QD)-Anschluss Die robusten Latitude Produkte sind mit Aufnahmen für QD-Anschlüsse (Quick Disconnect) an den Ecken ausgestattet. Diese Anschlüsse ermöglichen den Anschluss von optionalem Zubehör, wie Schultergurte. Installieren des QD-Anschlusses Richten Sie den QD-Anschluss mit der Aufnahme an der Ecke des Computers aus. Drücken und halten Sie die Taste auf der Oberseite des QD-Anschlusses.
  • Page 105 Technische Daten ANMERKUNG: Die angebotenen Konfigurationen können je nach Region variieren. So erhalten Sie weitere Informationen zur Konfiguration des Computers: • Unter Windows 10 klicken oder tippen Sie auf Start → Einstellungen → System → Info. • Unter Windows 8.1 und Windows 8 klicken oder tippen Sie in der Charms-Leiste auf Einstellungen →...
  • Page 106 Audio – Technische Daten Funktion Technische Daten Vierkanal-High-Definition-Audio Controller HDA Codec - ALC3235 Stereo- 24 Bit (Analog-zu-Digital und Digital-zu-Analog) Konvertierung Schnittstelle HD Audio (intern) Schnittstelle Anschluss für Mikrofon/Stereokopfhörer/externe Lautsprecher (extern) Lautsprecher ein Mono-Lautsprecher Interner Verstärker 2 W (Effektivwert) Lautstärkeregler Lauter-/Leiser-Tasten VORSICHT: Eine Anpassung der Lautstärke sowie des Equalizers im Betriebssystem und/oder der Equalizer-Software auf andere Einstellungen als die mittlere Position kann dazu führen, dass die Lautstärke der Kopfhörer erhöht wird, was zu Hörschäden oder zum Verlust des Hörvermögens...
  • Page 107 Anschlüsse und Stecker – Technische Daten Funktion Technische Daten Audio ein Mikrofonanschluss, Anschluss für Stereokopfhörer/-lautsprecher Video • ein 19-poliger HDMI-Anschluss • ein 15-poliger VGA-Anschluss Netzwerkadapter Ein RJ45-Anschluss Serielle Eine DB9-polige serielle Schnittstelle Schnittstelle Docking-Port Einmal USB-Anschlüsse • ein 4-poliger USB 2.0-konformer Anschluss •...
  • Page 108 Funktion Technische Daten Maximale +/- 70° Mindestanforderungen für HD Betrachtungswinke l (vertikal) Bildpunktgröße 0,1875 mm Tastatur Technische Daten Funktion Technische Daten Anzahl der Tasten • 83 Tasten: US-Englisch, Thai, Französisch – Kanada, Koreanisch, Russisch, Hebräisch und Englisch – International • 84 Tasten: GB-Englisch, Französisch –...
  • Page 109 Funktion Technische Daten Lebensdauer 300 Entlade-/Ladezyklen Temperaturbereich Betrieb • Aufladend: 0 °C bis 60 °C (32 °F bis 140 °F) • Entladend: 0 °C bis 70 °C (32 °F bis 158 °F) Nicht-Betrieb -51°C bis 71°C (-60°F bis 160°F) ANMERKUNG: Das Akkupaket kann den oben genannten Lagertemperaturen bei 100 % Aufladung standhalten.
  • Page 110 Funktion Technische Daten Gewicht (minimale 2,72 kg (6,0 Pfund) Konfiguration) Umgebungsbedingungen Funktion Technische Daten Temperaturbereich -29 °C bis 63 °C (-20 °F bis 145 °F) — Betrieb Temperatur — -51°C bis 71°C (-60°F bis 160°F) Lagerung Relative 10% bis 90% (nicht-kondensierend) Luftfeuchtigkeit (maximal) —...
  • Page 111 Kontaktinformationen auch auf Ihrer Auftragsbestätigung, dem Lieferschein, der Rechnung oder im Dell-Produktkatalog finden. Dell stellt verschiedene onlinebasierte und telefonische Support- und Serviceoptionen bereit. Da die Verfügbarkeit dieser Optionen je nach Land und Produkt variiert, stehen einige Services in Ihrer Region möglicherweise nicht zur Verfügung.

Ce manuel est également adapté pour:

P18t