REED INSTRUMENTS BX-500 Manuel D'utilisation

Calibreur de température à infrarouge

Publicité

Liens rapides

BX-500
Calibreur de
température
à infrarouge
Manuel
d'utilisation
www.REEDINSTRUMENTS.com
1.800.561.8187
information@itm.com
www.
.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour REED INSTRUMENTS BX-500

  • Page 1 BX-500 Calibreur de température à infrarouge Manuel d’utilisation www.REEDINSTRUMENTS.com 1.800.561.8187 information@itm.com www. .com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Introduction ....................3 Qualité du produit ..................3 Sécurité ....................3-4 Caractéristiques ..................4 Spécifications ..................... 5 Comprend ....................5 Conditions environnementales ..............6 Description de l'instrument ..............7-8 Description de l'indicateur d'état ............... 8 Description du clavier de commande............9 Mode d'emploi ..................9-12 Mise en marche initiale ..............9-10 Éteindre l'étalonneur................
  • Page 3: Introduction

    Introduction Merci d'avoir acheté ce calibreur de température à infrarouge REED BX-500. Ce calibrateur fournit des températures précises pour calibrer les instruments de température sans contact. Le BX-500 est capable de générer des températures allant jusqu'à 500°C (932°F) et est conçu pour convenir à divers thermomètres à infrarouge. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes avant d'utiliser votre instrument. En suivant les étapes indiquées dans ce guide, votre appareil de mesure vous assurera des années de service fiable.
  • Page 4: Caractéristiques

    • Une hauteur libre est requise. Ne placez pas cet appareil sous une armoire ou sous une autre structure. • N'utilisez pas cet appareil près de matériaux inflammables. • Des précautions doivent être prises si cet appareil est utilisé à haute température pendant de longues périodes. • La durée de service de l'appareil et de ses composants peut être réduite si celui-ci est continuellement utilisé à haute température. • Ne pas utiliser de liquides pour nettoyer la surface de la cible. Caractéristiques • Pour calibrer les instruments de température sans contact (thermomètres à infrarouge, pyromètres et imageurs thermiques) • Grande ouverture compensant les variations du thermomètre à infrarouge optique • Référence de contact PRT bien situé derrière la cible corps noir pour assurer des résultats précis www.REEDINSTRUMENTS.com 1.800.561.8187 information@itm.com www. .com...
  • Page 5: Spécifications

    Spécifications Gamme de température: 122 à 932°F (50 à 500°C) Précision: ≤212°F (100°C): ±1.6°F (0.8°C) 212 à 392°F (100 à 200°C): ±3.2°F (1.6°C) 392 à 932°F (200 à 500°C): ±5.6°F (2.8°C) Stabilité: ≤212°F (100°C): ±0.2°F (0.1°C) 212 à 392°F (100 à 200°C): ±0.4°F (0.2°C) 392 à 932°F (200 à 500°C): ±0.8°F (0.4°C) Résolution: 0.1°F (0.1°C) Émissivité de la cible: 0.95 (Préréglée) Temps de réchauffement: Environ 30 minutes jusqu'au max Temps de refroidissement: Environ 30 minutes à 122°F (100°C) Diamètre d'ouverture: 2.28" (58mm) Affichage: ACL double Alimentation:...
  • Page 6: Conditions Environnementales

    Conditions environnementales Cet appareil ne devrait pas être utilisé dans un environnement poussiéreux ou sale, et il fonctionne de façon sûres dans les conditions suivantes: • Humidité relative ambiante: 15 à 80% • Pression: 75 à 106kPa • Tension secteur à ±10% de la tension nominale • La différence de température entre la surface de la cible et la cavité de référence du RTD PT100, située directement derrière la cible, est calculée comme dans le graphique ci-dessous. Sonde de référence www.REEDINSTRUMENTS.com 1.800.561.8187 information@itm.com www. .com...
  • Page 7: Description De L'instrument

    Description de l'instrument BX-500 1. Indicateur de température 8. Surface cible infrarouge (DÉL rouge) 9. Cavité de référence RTD (pour l'étalonnage seulement) 2. Indicateur de température de consigne (DÉL verte) 10. Ventilateur 3. Indicateur d'état 11. Fusible du système de chauffage 4.
  • Page 8: Description De L'indicateur D'état

    Remarque: Le ventilateur intérieur de l'étalonneur a deux régimes et fonctionne continuellement quand l'appareil est en marche. Le ventilateur fonctionne lentement pour le chauffage et pour le maintien de l'opération, et rapidement pour un refroidissement rapide. La zone entourant l'étalonneur doit être libérée pour permettre une ventilation adéquate. Le flux de l'air est dirigé vers l'avant et peut être extrêmement chaud. Description de l'indicateur d'état Remarque: L'utilisation de n'importe quel paramètre autre que ceux décrits dans ce manuel affectera la performance et pourrait endommager le calibrateur.
  • Page 9: Description Du Clavier De Commande

    Description du clavier de commande Les quatre boutons du clavier permettent une sélection facile de la température de consigne. La température de consigne peut être fixée à une résolution de 0.1°F ou °C. Le bouton SET sert à confirmer la valeur sélectionnée dans les paramètres et pour sortir du mode configuration et revenir au fonctionnement normal. Remarque: Vous pouvez appuyer sur le bouton SET n'importe quand pour sortir du mode configuration et revenir au fonctionnement normal.
  • Page 10: Éteindre L'étalonneur

    Après un bref autotest de 3 secondes, l'étalonneur commence à fonctionner normalement en indiquant la température actuelle de la surface de la cible et la dernière température de consigne enregistrée. Remarque: Quand l'étalonneur est mis en marche, la température de consigne est fi xée à 50°C. Voir Sélection de la température de consigne pour les détails. L'étalonneur se réchauffe jusqu'à la température de consigne. Remarque: L'écran du dessus (DÉL verte) continue à indiquer la tempéra- ture jusqu'à ce qu'elle atteigne la température de consigne. Éteindre l'étalonneur Il est recommandé de sélectionner une température de consigne de moins de 140°F (60°C) et de laisser l'appareil refroidir avant de l'éteindre.
  • Page 11: Sélection De La Température De Consigne

    Sélection de la température de consigne Utilisez les fl èches pour augmenter ou diminuer la valeur de la température de consigne. Appuyez sur la fl èche pour augmenter la valeur de la température. Appuyez sur la fl èche pour diminuer la valeur de la température. Appuyez sur le bouton SET pour confi rmer la nouvelle température de consigne.
  • Page 12: Activer Et Désactiver La Puissance Du Chauffage

    Activer et désactiver la puissance du chauffage Appuyez sur le bouton une fois pour affi cher la fonction de chauffage comme indiqué par Utilisez les fl èches pour sélectionner (activer puissance du chauffage) ou (désactiver puissance du chauffage) qui clignotera jusqu'à confi rmation. Remarque: La puissance du chauffage par défaut est réglée à Appuyez sur le bouton SET pour confi rmer la sélection.
  • Page 13: Entretien Du Produit

    Remplacez-le par un fusible approprié (voir les spécifications ci- dessous) et remettez la boîte en place. Spécifications des fusibles Fusible 1 3A/250V Fusible 2 200mA/250V Les fusibles sont accessibles sur cet appareil. Une surtension du réseau ou un élément interne défectueux peuvent faire sauter un fusible. Remplacez le fusible une fois. Si le fusible saute à nouveau. c'est probablement dû à un élément interne défectueux; vous devriez alors communiquer avec un centre de service autorisé...
  • Page 14: Garantie Du Produit

    Garantie du produit REED Instruments garantit cet instrument contre tout défaut de matériau ou de main d'oeuvre pour une (1) année à partir de la date d'expédition. Au cours de la période de garantie, REED Instruments réparera ou remplacera sans frais les instruments ou pièces défectueuses en raison d'un matériau non conforme ou d'une erreur de fabrication, dans la mesure où l'instrument a été utilisé dans des conditions normales et entretenu adéquatement. L'entière responsabilité de REED Instruments se limite à réparer ou à remplacer le produit. REED Instruments ne sera pas tenu responsable des dommages causés à des biens ou personnes, s'ils sont causés par une utilisation non...
  • Page 15 TEST ET MESURE EN TOUTE CONFIANCE DÉCOUVREZ NOS NOUVEAUX PRODUITS www.REEDINSTRUMENTS.com 1.800.561.8187 information@itm.com www. .com...
  • Page 16 www.REEDINSTRUMENTS.com 1.800.561.8187 information@itm.com www. .com...

Table des Matières