Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

2012 Owner's Manual
Attention! Please Read First!
The information in the following manual is important and must be
read in full and followed completely for your safety.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Winchester 2012

  • Page 36 2012 Guide d’utilisation Attention! À lire en premier! Les renseignements contenus dans le présent guide sont importants et doivent être lus et suivis à la lettre pour votre sécurité.
  • Page 37 Table Des Matières 1. Diagramme – Extérieur du coffre-fort 2. Diagramme – Intérieur du coffre-fort 3. Composantes de votre coffre-fort 4. Installer la pile d’une serrure électronique 5. Installer la poignée à rayon temporaire 6. Ouvrir le coffre-fort pour la première fois 7.
  • Page 38 Diagramme – Extérieur Extérieur du coffre-fort Charnières extérieures Serrure électronique ou serrure à combinaison Équerre simple, poignée à trois rayons (image) ou à cinq rayons Porte Étiquette du numéro de série 136548 La taille, les graphiques et les couleurs du coffre-fort peuvent varier sur certains modèles.
  • Page 39 Diagramme – Intérieur Joint d’étanchéité Étiquette du extensible à la chaleur numéro de série Tablette supérieure Prise électrique (sur certains modèles) Pênes Parois intérieures Dispositif de neutralisation de la Porte-fusils serrure (la vis DOIT être retirée Tablette latérale (3) pour activer la serrure) (varie selon le modèle) Séparateur (1) (varie selon le modèle)
  • Page 40 Composantes (1) Pile alcaline de 9 V (1) Enduit frein pour filets (1) Cef Allen pour la poignée à rayons Seuls les coffres-forts munis d’un dispositif de neutralisation de la serrure (1) Bouchon en plastique Coffre-fort Guide D’utilisation (1) Rayon temporaire (non inclus avec l’équerre simple) (3 ou 5) rayons (4) Boulons à...
  • Page 41 Installer la pile serrure électronique LA GARD Étape 1 Étape 3 Trouvez la pile. Branchez la pile et insérez-la doucement dans le clavier, puis replacez le couvercle. (1) Pile alcaline de 9 V Étape 2 Étape 4 Revissez le Dévissez la vis couvercle de pile Phillips du à...
  • Page 42: Installer La Poignée À Rayon Temporaire

    Installer le rayon temporaire IMPORTANT! Le rayon temporaire fourni est utilisé pour ouvrir le coffre-fort pour la première fois SEULEMENT! Étape 1 Étape 2 Trouvez le rayon temporaire. Avertissement : Vissez le rayon temporaire au bas du N’appliquez pas d’enduit frein pour filets pour la moyeu de la poignée.
  • Page 43: Ouvrir Le Coffre-Fort Pour La Première Fois

    Ouvrir le coffre-fort pour la première fois Suivre les étapes des sections 4 et 5 avant de poursuivre. Étape 1 Tournez doucement la poignée dans le sens anti-horaire jusqu’à ce qu’elle arrête. (environ ½ po, mais il arrive parfois que la poignée n’ait pas besoin d’être tournée) Étape 2 Après avoir entré...
  • Page 44: Installer La Poignée À Rayons Et Prise Électrique

    Installer les rayons de la poignée et prise électrique Installer les rayons de la poignée Étape 1 Étape 2 Étape 3 Enlevez et jetez le rayon Retirez la boîte de rayons du Vissez les rayons temporaire coffre-fort. Déballez chaque au moyeu. rayon et appliquez une goutte d’enduit frein pour filets sur les filets des rayons avant de les...
  • Page 45 Retirer le dispositif de neutralisation de la serrure Avertissement aux consommateurs! Il est possible que votre coffre-fort soit muni d’un « dispositif de neutralisation de la serrure ». Ce dispositif empêche la serrure de se verrouiller et il doit être désinstallé...
  • Page 46: Programmer La Serrure Électronique

    Programmer la serrure électronique LA GARD Étape 1 : Ouvrez la porte du coffre-fort Entrez le code d’usine préréglé (1 – 2 – 3 – 4 – 5 – 6) et ouvrir la porte. Étape 2 : Programmation IMPORTANT! Il est nécessaire que la poignée soit à la position OPEN et que les pênes soient sortis pour effectuer les étapes suivantes.
  • Page 47: Faire La Combinaison Mécanique

    Faire la combinaison 10 Repère du cadran Serrure à combinaison S & G Numéro de série : WS- 1234567 Exemple Tournez le cadran dans le sens anti-horaire et arrêtez-le lorsque le repère atteint le premier chiffre pour la 4 fois. Tournez le cadran dans le sens horaire et arrêtez-le lorsque le repère atteint le deuxième chiffre pour la 3 fois.
  • Page 48: Enlever Le Coffre-Fort Des Châssis Mobiles

    Enlever le coffre-fort des châssis mobiles Attention! Il est PRÉFÉRABLE que plusieurs personnes participent à cette étape, et il s’agit seulement d’une méthode proposée. Winchester Safes ne peut être tenu responsable des accidents, des dommages ou des blessures que vous pourriez subir.
  • Page 49 Enlever le coffre-fort des châssis mobiles Attention! Il est PRÉFÉRABLE que plusieurs personnes participent à cette étape, et il s’agit seulement d’une méthode proposée. Winchester Safes ne peut être tenu responsable des accidents, des dommages ou des blessures que vous pourriez subir.
  • Page 52: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Problème Solution J’ai perdu la combinaison pour ouvrir mon coffre-fort. Que Pour votre sécurité, l’aspect le plus important de ce processus est que nous vérifions la faire? propriété véritable du coffre-fort. Visitez le www.winchestersafes.com à la page COMBINATION/KEY REQUEST, et suivez les directives.
  • Page 53 1431 Greenway Drive Suite 510 Irving, TX 75038 www.winchestersafes.com Service à la clientèle 469-735-4901 Du lundi au vendredi, de 7 h à 17 h, HNC...

Table des Matières