Table des Matières

Publicité

Liens rapides

BM 702 A
BM 702 A
BM 702 A
BM 702 A
Transmetteur de niveau Radar (FMCW) 2-fils
sans contact
Logiciel : PC-CAT 2 pour Windows 5.0.0
Logiciel embarqué : 7.44
© KROHNE 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr
Manuel de référence
Manuel de référence
Manuel de référence
Manuel de référence

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KROHNE BM 702 A

  • Page 1 Manuel de référence Manuel de référence Manuel de référence Transmetteur de niveau Radar (FMCW) 2-fils sans contact Logiciel : PC-CAT 2 pour Windows 5.0.0 Logiciel embarqué : 7.44 © KROHNE 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr...
  • Page 2 MENTIONS LÉGALES :::::::::::::::::::::::::::::::::: Tous droits réservés. Toute reproduction intégrale ou partielle de la présente documentation, par quelque procédé que ce soit, est interdite sans autorisation écrite préalable de KROHNE Messtechnik GmbH. Sous réserve de modifications sans préavis. Copyright 2010 by KROHNE Messtechnik GmbH - Ludwig-Krohne-Str.
  • Page 3: Table Des Matières

    4.1 Instructions de sécurité ....................29 4.2 Raccordement électrique de la sortie ................29 4.2.1 Raccordement électrique ..................... 29 4.2.2 Non Ex ........................... 30 4.2.3 Ex i ............................30 4.3 Classe de protection....................... 31 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr www.krohne.com...
  • Page 4 8.2 Caractéristiques techniques ..................50 8.3 Pressions nominales ...................... 54 8.4 Sélection de l'antenne ....................55 8.5 Dimensions ........................56 9 Annexe 9.1 Liste de vérification des paramètres ................58 www.krohne.com 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr...
  • Page 5: Instructions De Sécurité

    Le fabricant certifie la réalisation concluante de l'examen en apposant la marque CE. DANGER ! Les appareils utilisés en atmosphère explosible sont soumis à des spécifications de sécurité supplémentaires ; consulter à ce sujet la documentation Ex. 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr www.krohne.com...
  • Page 6: Union Européenne (Ue)

    Figure 1-1: Information d'homologation radio sur la plaque signalétique 1 Marquage CE 2 Numéro de notification (0682 = CETECOM) 3 Référence Classe 2 Consulter aussi le certificat d'homologation radio disponible sur notre site Internet. www.krohne.com 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr...
  • Page 7: Instructions De Sécurité Du Fabricant

    être tenu responsable de conséquences éventuelles d'une telle modification. 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr www.krohne.com...
  • Page 8: Responsabilité Et Garantie

    Ce document comporte en outre des indications et consignes de précaution spéciales, mises en évidence par les pictogrammes décrits ci-après. www.krohne.com 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr...
  • Page 9: Avertissements Et Symboles Utilisés

    à le faire. Le présent document est fourni pour vous aider à établir des conditions de service qui permettent d'assurer une utilisation sûre et efficace de cet appareil. 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr www.krohne.com...
  • Page 10: Description De L'appareil

    Le matériel de montage et les outils ne font pas partie de la livraison. Utilisez du matériel de montage et des outils conformes aux règlements de protection du travail et de sécurité en vigueur. www.krohne.com 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr...
  • Page 11: Description De L'appareil

    = Wave-Stick avec plaquage (PTFE) b = Wave-Stick sans plaquage (PP ou PTFE) 1 Convertisseur de mesure 2 Extension haute température (en option) 3 Wave-Stick 4 Plaquage de bride 5 Joint 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr www.krohne.com...
  • Page 12 = antenne conique avec système de bride V96 (plaquage de bride en titane ou tantale) 1 Convertisseur de mesure 2 Extension haute température (en option) 3 Antenne conique 4 Joint ® 5 Barrière d'étanchéité (Metaglas 6 Plaquage de bride www.krohne.com 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr...
  • Page 13: Plaques Signalétiques

    9 Logo de l'entreprise et informations DANGER ! Les appareils utilisés en atmosphère explosible sont soumis à des spécifications de sécurité supplémentaires ; consulter à ce sujet la documentation Ex. 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr www.krohne.com...
  • Page 14: Montage

    • Stocker l'appareil dans un local sec et à l'abri des poussières. • Conserver le convertisseur de mesure à l'abri du soleil. • Stocker l'appareil dans son emballage d'origine www.krohne.com 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr...
  • Page 15: Transport

    • Éviter de soumettre le convertisseur de signaux à de fortes vibrations. Les appareils sont testés pour les vibrations et sont conformes à EN 50178 et IEC 60068-2-6. 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr www.krohne.com...
  • Page 16: Caractéristiques Théoriques Pour La Position Du Piquage

    Si le produit entrant dans le ’ réservoir coule sur l'antenne, la mesure ne sera pas correcte. Si le produit arrive dans le réservoir directement sous l'antenne, la mesure ne sera pas correct. www.krohne.com 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr...
  • Page 17 Figure 3-4: Il est possible d'installer plus d'un transmetteur de niveau radar FMCW sur le même réservoir. Il est possible d'installer plus d'un transmetteur de niveau radar FMCW sur le même réservoir. 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr www.krohne.com...
  • Page 18: Recommandations D'installation Pour Les Liquides

    Rayon du faisceau radar (antenne conique DN 150) : représente 140 mm/m ou 5,5¨/ft (8°) Rayon du faisceau radar (antenne conique DN200) : représente 100 mm/m ou 4¨/ft (6°) www.krohne.com 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr...
  • Page 19: Installation Dans Un Puits Tranquillisant

    La rugosité de surface de la paroi du puits tranquillisant doit être de • ± ¨ plus. Il ne doit être pas y avoir de variations brutales du diamètre intérieur supérieures à 1 mm / • 0,04 ¨ 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr www.krohne.com...
  • Page 20 Si l'appareil doit être installé sur un réservoir doté d'un toit flottant, il faut l'installer dans un puits tranquillisant. Figure 3-7: Toits flottants 1 Dépôts 2 Support de montage 3 Puits tranquillisant 4 Toit flottant 5 Produit 6 Réservoir www.krohne.com 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr...
  • Page 21 > 3.5.5 Réfl. multip. > 3.5.5 Réfl. multip. pour limiter au maximum les effets des réflexions multiples. Pour de plus amples informations, voir "Description des fonctions" dans le manuel de référence. 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr www.krohne.com...
  • Page 22: Chambres De Mesure

    La rugosité de la paroi de la chambre de mesure doit être de • ± ¨ Il ne doit être pas y avoir de variations brutales du diamètre intérieur supérieures à 1 mm / • 0,04 ¨ www.krohne.com 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr...
  • Page 23 Figure 3-10: Recommandations d'installation pour les chambres de mesure contenant plusieurs liquides 1 Chambre de mesure 2 Distance entre les raccords ≤ au niveau minimal du liquide du fond. 3 Raccord process supplémentaire 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr www.krohne.com...
  • Page 24: Comment Limiter Autant Que Possible Les Réflexions Parasites

    1 Des obstacles plats situés perpendiculairement à l'axe du faisceau et des variations brutales du diamètre de réservoir peuvent causer des erreurs de mesures 2 Installer un déflecteur pour éviter ces réflexions parasites 3 Déflecteur www.krohne.com 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr...
  • Page 25: Comment Installer L'appareil Sur Le Réservoir

    • Introduire avec précaution l'antenne dans le réservoir. • Serrer les boulons de bride. Respecter les règles et la législation locales en vigueur pour le couple de serrage des boulons. 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr www.krohne.com...
  • Page 26: Comment Installer Un Appareil Avec Un Raccord Fileté

    Respecter les règles et la législation locales en vigueur pour le couple de serrage. • Si le diamètre du manchon de raccordement du réservoir est inférieur à celui de l'antenne, visser l'antenne depuis l'intérieur du réservoir. www.krohne.com 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr...
  • Page 27: Assemblage Sur Place

    • Le couple de serrage pour les 3 vis A A A A est de 8 Nm / 5,8 ft lbf maxi. Attention : Ne pas dévisser les vis H H H H ! 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr www.krohne.com...
  • Page 28: Système De Purge D'antenne (En Option Pour Antenne Conique)

    • Dévisser la vis ¼¨ R 1 et y visser un raccord approprié, par ex. Ermeto ¼¨ R. DANGER ! Consulter les spécifications Ex relatives au circuit de purge (fourniture à la charge du client) ! www.krohne.com 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr...
  • Page 29: Raccordement Électrique

    La polarité de la connexion 4...20 mA est arbitraire. Figure 4-1: Affectation des bornes 1 Borne de sortie courant (polarité arbitraire) 2 Borne de mise à la terre dans le boîtier 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr www.krohne.com...
  • Page 30: Non Ex

    à la barrière Ex i sans résistance de charge 1 Alimentation électrique en sécurité intrinsèque 2 Zone non Ex 3 Zone Ex 4 14,5...30 VCC pour une sortie courant de 22 mA au bornier www.krohne.com 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr...
  • Page 31: Classe De Protection

    • S'assurer de la conformité des câbles électriques aux codes électriques nationaux. • Prévoir un coude d'égouttage pour le câble en amont de l'appareil 1 afin d'éviter que de l'eau pénètre dans le boîtier. • Serrer les presse étoupe 2. 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr www.krohne.com...
  • Page 32: Réseaux De Communication

    1 Adresse de l'appareil (0 pour connexion point-à-point) ® 2 4...20 mA + HART ® 3 Résistance pour communication HART 4 Alimentation ® 5 Convertisseur HART ® 6 Logiciel de communication HART www.krohne.com 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr...
  • Page 33: Réseaux Multidrop

    2 Adresse de l'appareil (1 pour réseaux multidrop) ® 3 4 mA + HART ® 4 Résistance pour communication HART 5 Alimentation ® 6 Convertisseur HART ® 7 Logiciel de communication HART 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr www.krohne.com...
  • Page 34: Mise En Service

    Avant de mettre l'appareil sous tension, s'assurer que la tension d'alimentation et la polarité soient correctes. DANGER ! S'assurer que l'appareil et le montage satisfont aux exigences du certificat de conformité Ex. www.krohne.com 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr...
  • Page 35: Programmation

    250 Ω et 350 Ω et ® à l'adaptateur HART brancher celui-ci au port série ou USB du PC. ® L'amplificateur séparateur doit être compatible HART 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr www.krohne.com...
  • Page 36: Affichage Local (En Option)

    Accès aux fonctions spéciales (par ex. message d'erreur) * La position du curseur est indiquée par la représentation inversée des caractères à l'emplacement approprié. Tableau 6-1: Description de la fonction des touches www.krohne.com 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr...
  • Page 37: Description Des Marqueurs D'état

    Mesure gelée : Mesure gelée : Mesure gelée : Mesure gelée : La fonction de détection de la zone morte est active. 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr www.krohne.com...
  • Page 38: Menu De Configuration (Version 7.44)

    (compense les vitesses d'onde différentes dans les puits tranquillisants) 3.1.7 Décal. réf. Entrer : Décalage de référence rajouté à la valeur -10,00...0 0 0 0 ...+10,00 [m] de distance mesurée. www.krohne.com 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr...
  • Page 39 Application Application Application 3.5.1 Haut.R.Auto Fonction spéciale Détermination automatique de la hauteur du réservoir. Pour de plus amples informations se référer à Description des fonctions à la page 41. 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr www.krohne.com...
  • Page 40 3.5.9 Type réserv. Sélection : Sélection du type de réservoir : Stockage Stockage / Process Stockage Stockage "Stockage" = produit à surface lisse "Process" = produit à surface agitée www.krohne.com 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr...
  • Page 41: Description Des Fonctions

    2 Appuyer sur les touches du bas (^ et ↓) jusqu'à ce que la mesure de distance remplace les astérisques dans l'affichage "Haut. réserv |********". Si aucune mesure fiable n'est possible, l'affichage indique "Pas Accès". Annuler en appuyant sur ^. 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr www.krohne.com...
  • Page 42 9 La première distance mesurée peut être considérée comme zone morte. Après cela, il est possible d'entrer ou d'ajuster le point correspond à 20 mA 100% (100%) en corrélation avec le niveau actuel mesuré. www.krohne.com 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr...
  • Page 43: Spectre Réservoir Vide

    L'affichage indique "200" et décompte jusqu'à "0". Le message "Attendre ..." apparaît. "Complet" apparaît après approximativement 1...3 minutes. Appuyer alors 5 fois sur la touche ^ pour valider l'enregistrement du spectre à vide qui sera pris en compte pour la mesure. 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr www.krohne.com...
  • Page 44: Mode Suivi Du Fond Du Réservoir (Ftb)

    Cependant, cette linéarisation ne peut être programmée qu'à l'aide du logiciel PC-CAT 2 (Fct. 3.7.2 Fct. 3.7.2 Fct. 3.7.2 Fct. 3.7.2). www.krohne.com 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr...
  • Page 45: Exemple De Paramétrage

    Affichage de la valeur par défaut Process ↑↑ Sélectionner le type de réservoir "stockage" Stockage Retour à l'affichage de la mesure en validant Démarrage, puis affichage de la les paramètres modifiés valeur mesurée 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr www.krohne.com...
  • Page 46: Maintenance

    5 Vérifier à l'appui du document inclus que les paramètres usine sont corrects pour l'applica- tion. Si non, reprogrammer. Spectre réservoir 6 Enregistrer le spectre vide. Pour de plus amples informations, se référer à vide à la page 43. www.krohne.com 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr...
  • Page 47: Disponibilité De Pièces De Rechange

    échéant effectuer un rinçage ou une neutralisation. Joindre à l appareil retourné un certificat décrivant les substances mesurées et attestant de • ’ leur innocuité. 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr www.krohne.com...
  • Page 48: Modèle De Certificat (À Copier) Pour Retourner Un Appareil Au Fabricant

    Date : Cachet de l'entreprise : Signature : 7.5 Mise aux déchets ATTENTION ! La mise en déchets doit s'effectuer conformément à la réglementation en vigueur dans votre pays. www.krohne.com 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr...
  • Page 49: Caractéristiques Techniques

    4 Distance jusqu'à la surface du produit, sachant que le changement de fréquence est proportionnel à la distance 5 Temps de transit, Δt 6 Fréquence différentielle, Δf 7 Fréquence transmise 8 Fréquence réceptionnée 9 Fréquence 10 Temps 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr www.krohne.com...
  • Page 50: Caractéristiques Techniques

    Conique DN 200 / 8¨, type 4 : 6° Wave-Stick 25 mm / 1¨ : 9° Guide d'onde / puits tranquillisant 25...200 mm / 1...8¨ : propagation uniquement à l'intérieur du puits tranquillisant www.krohne.com 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr...
  • Page 51 Wave-Stick avec plaquage de bride : Wave-Stick avec plaquage de bride : Wave-Stick avec plaquage de bride : -1...16 bar / -14,5...232 psig (en fonction de la température ; voir le chapitre "Pressions nominales".) 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr www.krohne.com...
  • Page 52 PFA sans extension HT : -30…+130°C / -20…+260°F PFA avec extension HT : -30…+200°C / -20…+390°F Version spéciale : -60…+130°C / -75…+260°F Protection intempéries Acier inox (1.4301 / 304) (en option) www.krohne.com 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr...
  • Page 53 ≥ 250 Ω au point de test HART ® Observer la charge maxi pour la sortie courant ! Mode Multidrop Oui, sortie courant = 4 mA Adresse multidrop réglable dans le menu de programmation 1…15 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr www.krohne.com...
  • Page 54: Pressions Nominales

    PN40 PN64 pouces psig psig psig psig Wave-Stick avec plaquage de bride : pression / température nominale 1 Pression en [bar] ou [psig] 2 Température en [°C] ou [°F] www.krohne.com 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr...
  • Page 55: Sélection De L'antenne

    4 Puits tranquillisant* (ne pas utiliser sur réservoirs à agitateur) ; antenne de type 2, type 3 et type 4 ou Wave-Stick 5 Puits tranquillisant* (ne pas utiliser sur réservoirs à agitateur) ou Wave-Stick * Puits tranquillisant est égal à antenne guide d'onde et chambre de mesure 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr www.krohne.com...
  • Page 56: Dimensions

    [mm] [pouces] (Acier inox 1.4571/ (Titane, ® (Hastelloy Acier inox 316 Ti) Tantale) 3,15 4,33 5,71 4,33 3,94 5,83 6,97 5,75 5,51 8,78 9,84 8,66 7,87 13,19 14,17 13,07 www.krohne.com 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr...
  • Page 57 Poids : 6 kg / 13,2 lb env. (DN50) Poids : 7 kg / 15,4 lb env. Poids : 4,4 kg / 8,8 lb env. (DN50, 1 m / 3,9¨) 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr www.krohne.com...
  • Page 58: Annexe

    Vitesse de suivi : 3.5.5 Réflexions multiples (oui / non) 3.5.6 Zone morte, détection (oui / non) 3.5.7 Fonction FTB : 3.5.8 Epsilon R (ε 3.5.9 Type de réservoir : www.krohne.com 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr...
  • Page 59 NOTES BM 702 A 09/2009 - 4000643401 - MA BM 702 A R01 fr www.krohne.com...
  • Page 60 Systèmes de mesure pour pétroliers de haute mer Siège social KROHNE Messtechnik GmbH Ludwig-Krohne-Str. 5 D-47058 Duisburg (Allemagne) Tél. :+49 (0)203 301 0 Fax:+49 (0)203 301 10389 info@krohne.de La liste actuelle de tous les contacts et de toutes les adresses KROHNE peut être trouvée sur : www.krohne.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Hart bm 702 a

Table des Matières