Sommaire des Matières pour Phoenix Mecano RK Rose+Krieger CLASSIC N RF
Page 32
Table des matières 1. Déclaration de conformité CE 1.1 Déclaration de conformité CE CLASSIC N ..............33 1.2 Déclaration de conformité CE FLASH ............... 34 2. Remarques générales 2.1 Remarques concernant cette notice d'assemblage..........35 3. Responsabilité/Garantie 3.1 Responsabilité ......................36 3.2 Observations sur le produit ..................
1. Déclaration de conformité CE 1.1 Déclaration de conformité CE CLASSIC N D'après l'annexe VI de la Directive RED 2014/53/CE D'après l'annexe VI de la Directive RoHS 2011/65/CE DewertOkin GmbH Weststraße 1 32278 Kirchlengern Deutschland - Germany - Allemagne déclare par la présente que le produit Récepteur RF CLASSIC N dans le modèle «...
1. Déclaration de conformité CE 1.2 Déclaration de conformité CE FLASH D'après l'annexe VI de la Directive RED 2014/53/CE D'après l'annexe VI de la Directive RoHS 2011/65/CE DewertOkin GmbH Weststraße 1 32278 Kirchlengern Deutschland - Germany - Allemagne déclare par la présente que le produit Récepteur RF FLASH dans le modèle «...
2. Remarques générales 2.1 Remarques concernant cette notice d'assemblage Cette notice d'assemblage n’est valable que pour les télécommandes à 2 touches décrites, nu- méro de référence QZB00D07BK141 et est destinée à servir de documentation pour le fabricant du produit final dans lequel cette quasi-machine sera intégrée. Nous attirons expressément votre attention sur le fait qu’une notice complète comportant l’en- semble des fonctionnalités et les remarques de sécurité...
3. Responsabilité/Garantie 3.1 Responsabilité La société RK Rose+Krieger GmbH ne saurait être tenue pour responsable en cas de modifications de construction effectuées par un tiers ou de modifications des installations de sécurité des com- mandes ou des commutateurs manuels ainsi qu’en cas de modifications apportées aux appareils électriques et à...
4. Utilisation/Utilisateur 4.1 Utilisation conforme aux instructions Cette télécommande à 2 touches ne doit être utilisée que sur les produits RK Rose+Krieger sui- vants. • RKMultiControl duo / silent / accu • RKMultiControl quadro • RKMultiControl mono / accu • RKPowerlift Z / S / telescope / Start-Stop •...
4. Utilisation/Utilisateur 4.2.1 Mauvaise utilisation raisonnablement prévisible • Pilotage d’entraînements non adaptés • Surcharge des entraînements adaptés • Dépassement de la durée de service de la commande ou des entraînements • Fonctionnement à tension de fonctionnement inadaptée • Fonctionnement avec dommages au niveau du raccordement réseau, du boîtier, du câble mo- teur, du commutateur manuel ou d'autres canaux de commande (SPS, PC, etc.) •...
5. Sécurité 5.1 Consignes de sécurité La société RK Rose+Krieger GmbH a construit les commandes et commutateurs manuels selon les dernières connaissances techniques et les règlements de sécurité en vigueur. Ces commandes et commutateurs manuels peuvent malgré tout représenter un risque pour les personnes et les biens matériels s’ils sont utilisés d’une manière inappropriée, c'est-à-dire non conformément à...
5. Sécurité 5.3 Symboles de sécurité Ces signes d’avertissement et d’instruction sont des symboles de sécurité prévenant d’un risque ou d’un danger. Les indications de risques ou de situations particuliers de la commande figurant dans cette notice d'assemblage doivent être respectées ; leur non-respect entraîne une augmentation du risque d’accident.
6. Phase de vie 6.1 Transport et stockage Les dommages causés lors du transport ou du stockage doivent être immédiatement signalés à la personne responsable ainsi qu'à RK Rose+Krieger GmbH. Le produit devra être vérifié par du personnel compétent pour déceler des dommages visuels et fonctionnels.
6. Phase de vie 6.3 Mise en service 6.3.1 Récepteur RF La télécommande est raccordée à l'aide de la touche 1 au ré- cepteur RF la station de base. L'entraînement est déplacé en appuyant sur la touche 1. Appariez la télécommande au récepteur RF. Une seule télécommande peut fonctionner avec un récepteur RF (1 récepteur RF + 1 télé- commande = système sans fil).
Page 43
6. Phase de vie 6.3.2 Mise en service de la télécommande • Vérifiez que la commande RKMultiControl est correctement reliée aux entraînements (voir la notice d'assemblage de la commande RKMultiControl correspondante). • Assurez-vous qu'une course d'initialisation a été effectuée (voir notice d'assemblage de la commande RKMultiControl).
6. Phase de vie 6.4 Utilisation de la télécommande • Appuyez sur la touche HAUT (1) ou BAS (2) et main- tenez-la enfoncée jusqu’à ce que la colonne télesco- pique rejoigne la position souhaitée. En appuyant sur la touche HAUT (1) ou BAS (2), tous les ent- raînements connectés à...
6. Phase de vie 6.6 Changement des piles Si vous ne parvenez plus à effectuer aucune fonction à l'aide de la télécommande, les piles doivent être changées. • Enfoncez une pièce 1 dans l'encoche sur le côté su- périeur de la télécommande •...
6. Phase de vie 6.7 Dépannage Si une erreur ne figurant pas dans ce tableau se produit, veuillez contacter votre fournisseur/re- vendeur. Erreur Solution • Vérifier la polarité des piles • Remplacer les piles • Contrôler la tension secteur de la commande/Po- Le voyant de la télécommande ne s'allume pas werlift et la générer si nécessaire...