Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 123
DA 310
DA 310
Micro System with
CD/MP3 player
UK User Manual
DK Brugervejledning
DE Bedienungsanleitung
NL Gebruikershandleiding
IT
Manuale di istruzioni
FR Guide d'instructions
E
Manual de instrucciones
1
loading

Sommaire des Matières pour Scansonic DA 310

  • Page 122 DA 310 DA 310 Micro système avec lecteur de CD/MP3 FR Guide d'instructions...
  • Page 123 Avertissements de sécurité • Lisez attentivement tout le manuel et le conserver pour toute référence future. • Conservez ce guide d'instructions. Si vous remettez votre appareil à une autre personne, n'oubliez pas d'y joindre ce guide. Vériiez que la tension marquée sur la plaque signalétique correspond à •...
  • Page 124 Ventilation Pour prévenir tout risque de choc électrique ou d'incendie dû à une • surchauffe, il faut veiller à ce que des rideaux et autres matériaux n'obstruent pas les fentes d'aération. • Ne placez jamais cet appareil dans un espace restreint, par exemple à...
  • Page 125 ATTENTION CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR DO NOT OPEN L’éclair avec un symbole de lèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral alerte l'utilisateur de la présence d'une « tension dangereuse » non isolée à l'intérieur du coffret, d'une amplitude peut-être sufisante pour présenter un risque de choc électrique pour des personnes.
  • Page 126 Présentation de l'appareil I◄◄ Vue avant MODE 5 6 7 1. Plateau de disque 14. I◄◄ Button 10. Touche de recherche 2. Écran SKIP/TUNE 3. Détecteur de la télécommande Positionne la lecture au début Détecte les signaux qui sont du titre actuel ou du titre envoyés par la télécommande.
  • Page 127 1. Câble d'alimentation secteur 1. Mains Cable 2. Antenne FM 2. FM Aerial Télécommande 1. Touche STANDBY Bascule l'appareil entre les modes ON et STANDBY. 2. Touches numériques 3. Touche REPEAT Conigure la fonction de répétition. 4. Touche EQ Sélectionne un mode d'égaliseur (EQ).
  • Page 128 12. Touche USB Bascule en mode USB. 13. Touche BLUETOOTH Bascule en mode Bluetooth. 14. I◄◄ Button 14. Touche Positionne la lecture au début du titre actuel ou du titre précédent en mode Bluetooth. I◄◄ 15. Touche DISPLAY Afiche des informations sur le titre en mode CD ou USB. 16.
  • Page 129 30. Touche TUNER/DAB Bascule en mode TUNER ou radio numérique. 31. Touche ►/II Démarre la lecture et marque une pause en mode bluetooth. 25. I►► Button 32. Touche Passe au titre suivant en mode bluetooth. 33. Touche ►/II Démarre la lecture et marque une pause en mode CD ou USB. 34.
  • Page 130 Manipulation de la pile • L'utilisation inappropriée ou incorrecte de la pile peut entraîner leur corrosion ou une fuite de leur électrolyte, avec le risque de déclencher un incendie, de causer des blessures corporelles et de provoquer des dommages matériels. •...
  • Page 131 Portée de transmission de la télécommande • Le détecteur placé sur la face avant de votre appareil peut capter les signaux de la télécommande jusqu'à une distance de 4 mètres et un décalage angulaire de 60°. Veuillez noter que la distance de fonctionnement peut varier selon •...
  • Page 132 When you irst connect the unit to Principales opérations Mise en marche/arrêt Lorsque vous allumez votre système audio pour la première fois, celui-ci When you irst connect the unit to the mains socket, display will sh afiche le message « Scan Time 00:00:00 » et synchronise son horloge ⏻...
  • Page 133 I◄◄ Référez-vous à la procédure de réglage manuel de l'horloge lorsque votre appareil ne détecte aucun signal de diffusion numérique. À la réception ultérieure d'un signal de diffusion numérique, l'horloge I◄◄ sera automatiquement synchronisée. I◄◄ Réglage du minuteur journalier 1. Appuyez sur la touche TIMER de la télécommande et maintenez-la enfoncée digits lash.
  • Page 134 1. Pour choisir un délai avant l'arrêt automatique, appuyez sur la touche SLEEP de la télécommande. Chaque pression afiche une autre valeur. Les nombres de minutes s'afichent sur l'écran, selon la séquence suivante : 2. Votre système audio est maintenant programmé pour s'arrêter après le nombre de minutes que vous avez choisi.
  • Page 135 I◄◄ Mode radio numérique DAB Lorsque vous branchez votre système audio sur le secteur et l'allumez depuis le mode veille pour la première fois, celui-ci se place automatiquement en mode numérique et démarre une recherche de stations. L'indication « Scanning… » s'afiche sur l'écran ainsi qu'une barre de progression de la recherche et le nombre de stations qui ont été...
  • Page 136 Services supplémentaires Un symbole « > », placé après le nom d'une station, indique que des services supplémentaires sont disponibles pour cette station. Ces services supplémentaires concernent la station principale. Par exemple, pour une station dédiée au sport, l'accès à des commentaires constituera un service supplémentaire.
  • Page 137 Ensemble Cette option afiche le nom du multiplexe contenant Ensemble la station que vous écoutez. Un multiplexe est un paquet de stations de radio transmises sur une certaine fréquence. Un multiplexe peut être national Signal Strength ou local. Le multiplexe local est limité aux stations spéciiques à...
  • Page 138 Vous pourrez conigurer la recherche pour ignorer les stations de signal trop faible. Recherche manuelle de stations Pour rechercher manuellement les stations FM, appuyez sur les touches 25. I►► Button 14. I◄◄ Button jusqu'à atteindre la fréquence que vous désirez. En mode FM, vous pouvez avoir à...
  • Page 139 Informations afichées en mode radio FM Appuyez sur la touche DISPLAY de la télécommande pour accéder à diverses informations. Pour chaque page-écran, les informations sont afichées sur le dernier segment en bas de l'écran. Radio Text Radio Text Le radiotexte est un message déilant reproduisant des informations concernant l'émission qui est actuellement diffusée.
  • Page 140 4. Attendez que le nombre total de titres disponibles sur le disque CD/ MP3 apparaisse sur l'écran et appuyez sur la touche SCAN/►/II pour démarrer la lecture du premier titre. • Votre lecteur peut lire tous les disques CD, CD-R et CD-RW de 8 cm. Pause dans la lecture 1.
  • Page 141 Programmation d'une liste d'écoute Vous pouvez programmer la lecture d'au plus 32 titres pour un disque CD et 64 titres pour un disque MP3, dans l'ordre que vous désirez. Cette programmation s'effectue en mode STOP. 1. Appuyez sur la touche MEMORY pour passer en mode programmation.
  • Page 142 Lorsque le signal est trop faible, votre récepteur Bluetooth risque • de se déconnecter, mais il se replacera automatiquement en mode couplage. Pour améliorer la réception, retirez tout ce qui peut gêner la • transmission des signaux entre votre système audio et la source Bluetooth.
  • Page 143 Appuyez une troisième fois sur la touche REPEAT ; l'indication • « REP_ALL » apparaît sur l'écran. Dans ce mode, tous les titres sont lus indéiniment. Pour annuler le mode répétition, appuyez une quatrième fois sur la • touche REPEAT. Mode AUX 1.
  • Page 144 Essuyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon légèrement humide qui • ne peluche pas. • N'utilisez aucun produit de nettoyage contenant de l'alcool, de l'ammoniaque ou des agents abrasifs. • Ne pulvérisez aucun produit en aérosol sur ou à proximité de votre appareil.
  • Page 145 Conseils et astuces Souvent, les problèmes de fonctionnement sont dus à une cause mineure. Le tableau suivant vous suggère diverses solutions selon le problème rencontré. Problème Solution Vériiez que le câble d'alimentation est correctement branché à ses L'appareil ne s'allume pas. deux extrémités.
  • Page 146 350 mm(L) x 120 mm(P) x 190 mm(H) Appareil Poids net Appareil Environ 2,9 kg Les caractéristiques et les spéciications sont sujettes à modiication sans notiication préalable. Designed in Denmark · Made in China Imported by Dantax Radio A/S Bransagervej 15 · 9490 Pandrup · Denmark www.scansonic.dk...