Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Dual Zone Thermal Electric Wine Cellar
Cave à vin à Double Zone
Thermoélectrique
Enfriador de Vinos Termoeléctrico con
Zona Doble
User Manual
Model # HVTB18DABB
Guide de l'Utilisateur
Modéle # HVTB18DABB
Manual del Usuario
Para Modelo de # HVTB18DABB
Quality
Innovation
ß
Style
ß
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Haier HVTB18DABB

  • Page 1 Dual Zone Thermal Electric Wine Cellar Cave à vin à Double Zone Thermoélectrique Enfriador de Vinos Termoeléctrico con Zona Doble User Manual Model # HVTB18DABB Guide de l’Utilisateur Modéle # HVTB18DABB Manual del Usuario Para Modelo de # HVTB18DABB Quality Innovation Style ß ß...
  • Page 12: Mesures De Securite

    Français MESURES DE SECURITE Lire l’ensemble des instructions avant d’utiliser l’appareil. Lors de l’utilisation de cet appareil, prendre toutes les mesures de sécurité de base, y compris les suivantes: 1. N ’utiliser cet appareil que pour l’usage pour lequel il est prévu, tel qu’il est indiqué dans le guide d’utilisation et d’entretien. 2. C e réfrigérateur à vin doit être installé correctement, selon les instructions d’installation, avant d’être utilisé. Voir les instructions de mise à la terre dans la section d’installation. 3. N e jamais débrancher le réfrigérateur à vin en tirant sur le cordon d’alimentation. Saisissez toujours la fiche fermement et la tirez-la directement de la prise de courant.
  • Page 13 Rangement ....................17 Lumiére Interne ..................17 ENTRETIEN ET NETTOYAGE DU REFRIGERATEUR A VIN ..... 18 Nettoyage et Maintenance ................. 18 Coupures de Courant ................18 Entretien lors des Vacances ou d’un Déménagement ........18 GUIDE DE DEPANNAGE ................ 19 GARANTIE ..................... 20 Nous vous remercions d’avoir Numéro de modèle choisi ce produit Haier. Ce guide d’utilisation facile d’emploi permet Numéro de série une utilisation optimum du réfrigérateur á vin. Date d’achat Ne pas oublier de prendre note du numéro de modèle et de série. Ils sont inscrits sur une plaquette apposée l’arrière réfrigérateur à vin...
  • Page 14: Pieces Et Caracteristiques

    Français PIECES ET CARACTERISTIQUES 1. É tagères Démontables 5. Lumière Intérieure 2. M ise à niveau des Jambes (4) 6. D ouble Porte En verre de Carreau (non montré) 7. C ommande de Température 3. Traitement Enfoncé Réglable 4. Couverture de Charnière...
  • Page 15: Installation Du Refrigeratuer A Vin

    Français INSTALLATION DU REFRIGÉRATEUR Á VIN Désemballage du Réfrigérateur á Vin 1. R etirer l’ensemble du matériel d’emballage. Ceci comprend la base en mousse ainsi que l’ensemble du matériel adhésif qui maintient les accessoires du réfrigérateur à vin l’intérieur tout comme à l’extérieur. Faire glisser et retirer la protection plastique ou en mousse servant à préserver le compresseur de tout dommage causé par les vibrations 2. I nspecter et enlever tout restant d’emballage, de scotch ou de matériaux imprimés avant de brancher le réfrigérateur à vin. Réglage du Réfrigérateur á Vin • V otre refroidisseur de vin a quatre jambes de mise à niveau qui sont plac dans les coins avant et arrière de votre refroidisseur de vin. • P our régler les pieds de mise à niveau, les tourner dans le sens des aiguilles d’une montre afin de surélever le réfrigérateur á vin et dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour l’abaisser. Circulation d’Air Adéquate • P our être sûr que le réfrigérateur á vin fonctionne à son maximum d’efficacité, l’installer dans un environnement favorable à une bonne circulation d’air et...
  • Page 16: Caractéristiques Electriques

    Français Caractéristiques Electriques • P our l’alimentation du réfrigérateur á vin, veiller à utiliser une prise de courant convenable (115V~60Hz 15A) raccordée à la terre. • E viter d’utiliser des adaptateurs à trois fiches ou de sectionner la troisième fiche reliée à la terre dans le but d’utiliser un branchement à deux fiches. Cette pratique pourrait s’avérer dangereuse dans la mesure où le réfrigérateur á vin n’est pas relié convenablement à la terre, et risquerait de causer des risques d’électrocution. L’usage de Rallonges • E viter l’usage d’une rallonge à cause des dangers de sûreté potentiels sous les certaines conditions. Si c’est nécessaire d’utiliser une rallonge, utiliser seulement une rallonge à 3 fils qui a un mettre à terre le bouchon de 3 lames et une sortie de 3 entailles qui accepteront le bouchon. L’évaluer marqué de la rallonge doit être égal à ou plus grand que l’évaluer électrique de l’appareil. Limitations relatives à l’Installation • N e pas installer le réfrigérateur á vin dans un endroit qui n’est pas convenablement isolé ou chauffé; comme par exemple un garage, etc. Le réfrigérateur á vin n’est pas conçu pour fonctionner à des températures inférieures à 12°C. • C hoisir un endroit convenable et placer le réfrigérateur á vin sur une surface solide et plane, loin de sources de chaleur telles que: les radiateurs, les éléments chauffants à plinthes, les cuisinières, etc. N’importe quelle inégalité...
  • Page 17: Caracteristiques Et Utilisation De La Cave A Vin

    Français CARACTERISTIQUES ET UTILISATION DE LA CAVE A VIN Réglages des températures: • V otre cave à vin est dotée d’un bouton de réglage électronique de la température à l’avant de l’appareil. Chaque compartiment a sa propre température avec un réglage séparé pour chacun d’entre eux. La température du compartiment supérieur est comprise entre 7˚C et 12˚C. La température du compartiment inférieur est comprise entre 12˚C to 18˚C. • L orsque vous allumez l’appareil pour la première fois, le voyant lumineux affichera la température ambiante. Après que vous ayiez réglé vos températures préférées, elles clignoteront puis l’appareil affichera de nouveau la température de départ. Le voyant lumineux affichera la température interne du compartiment supérieur en haut et celle du compartiment inférieur en bas. UPPER ZONE LOWER ZONE REMARQUE: L a température pour les vins blancs est moins élevée que la température pour les vins rouges. • L e côté gauche du tableau de commande vous permettra de régler la température du compartiment supérieur et le côté droit du tableau de commande vous permettra de régler la température du compartiment inférieur. • E n appuyant sur le bouton d’affichage de la température ( ) vous pouvez augmenter la température et en appuyant sur ( ) vous pouvez diminuer la température. Le côté gauche du tableau de commande vous permettra de régler la température du compartiment supérieur et le côté droit du tableau de...
  • Page 18: Systeme De Refroidissement Thermoélectrique

    Français Système de refroidissement thermoélectrique: • L es caves à vin thermoélectriques (aussi appelé semi-conducteur) n’utilisent pas de compresseur et créent donc un bruit minime et une vibration minimale. En plus d’être extrêmement silencieux l’absence de vibration empêchera la formation de bulles dans le vin entreposé. Par ailleurs, les appareils thermoélectroniques sont très fiables et demandent un entretien minime tout en maintenant la température présélectionnée idéale pour conserver le vin. La technologie thermoélectrique est également favorable à l’environnement car elle n’abîme pas les réfrigérants de type CFC, HCFC ou HFC impliqués dans ce processus de refroidissement. Rangement: • L es clayettes sont en chrome pour un style impeccable et un nettoyage facile. Lumière Interne: • L a cave à vin est dotée d’une lumière dans chaque compartiment pour votre convenance. Un bouton en haut à droite de l’appareil fait marcher les deux lumières. Dans des conditions de fonctionnement normal le mieux est de laisser la lumière éteinte.
  • Page 19: Entretien Et Nettoyage Du Refrigerateur A Vin

    Français ENTRETIEN E NETTOYAGE DU REFRIGERATEUR A VIN Nettoyage et Maintenance Attention: Pour éviter les risques d’électrocution; toujours débrancher le réfrigérateur á vin avant de le nettoyer. Le non respect de cette mesure peut entraîner des blessures graves ou mortelles. Précautions: A vant d’avoir recours à des produits d’entretien, toujours consulter et suivre les instructions du fabricant et recommandations afin d’éviter toute blessure éventuelle et risque de dégât de matériel. Généralités: • P réparer une solution de nettoyage comportant 3 à 4 cuillerées à soupe de bicarbonate de soda mélangé à de l’eau chaude. A l’aide d’une éponge ou un tissu doux humectés de solution de nettoyage; essuyer le réfrigérateur á vin. • Rincer à l’eau chaude et sécher à l’aide d’un tissu doux. • N e pas utiliser de détergents chimiques, abrasifs, ou contenant de l’ammoniaque ou du chlore, ni de solvants ou de tampons à récurer en métal. CERTAINS de ces produits chimiques peuvent dissoudre, endommager et/ou décolorer le réfrigérateur á vin. Coupures de Courant • D es pannes d’alimentation occasionnelles peuvent survenir à cause d’une tempête ou de causes autres. Retirer le cordon d’alimentation de la prise CA pendant toute la durée de la coupure d’alimentation. Lorsque le courant...
  • Page 20: Dépannage

    Français DÉPANNAGE Le Réfrigérateur á vin ne fonctionne pas: • Veiller à ce que le réfrigérateur á vin soit bien branché. • V eiller à ce que la prise de courant AC fonctionne bien en vérifiant le disjoncteur. Le vin semble trop chaud: • La porte est ouverte trop fréquemment. • A ccordez l’heure pour le vin récemment ajouté d’atteindre température désirée. • Vérifier l’étanchéité des joints. • Régler le programmateur de température sur froid. La température de vin est trop froide: • S i le programmateur de température est placé sur une position trop froide, le régler sur une position plus chaude. Accumulation d’humidité à l’intérieur ou à l’extérieur du refrigérateur á...
  • Page 21: Garantie

    2. L ’acheteur ne subira aucun frais états ne permettant pas la limitation de pour les pièces et la main-d’œuvre la durée des garanties implicites, les couvertes par la garantie, au cours limitations ci-dessus peuvent ne pas de la première période de 12 mois. s’appliquer à tous les cas. 3. C ontacter le centre de réparations Cette garantie confère à l’acheteur des agréé le plus proche. Pour obtenir droits spécifiques et celui-ci peut les nom et adresse du centre le plus bénéficier d’autres droits qui varient proche, appeler le 1-877-337-3639. selon les états. LES APPAREILS SONT COUVETRS Haier America PAR LA GARANTIE SUR LE New York, NY 10018 TERRITOIRE CONTINENTAL DES...
  • Page 32: Important

    “Centro de Servicio al Consumidor de Haier” al 1-877-337-3639 (Válido solo en E.U.A). NECESITA UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA PARA EL SERVICIO DE LA GARANTIA Made in China Fabriqué en Chine Hecho en China Haier America New York, NY 10018 Printed in China Part #RF-9999-296 HVTB18DABB ©2007 Haier America Trading, LLC. All Rights Reserved. 100082 0207...

Table des Matières