Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

33509-Manual-RZ.qxp_Layout 1 24.03.16 12:26 Seite 1
All manuals and user guides at all-guides.com
D
Bedienungsanleitung
GB Operating instructions
F
Mode d'emploi
SD 10Y
Version 1.0
Page /Seite
4 – 14
15 – 24
25 – 35

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Vivanco SD 10Y

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com 33509-Manual-RZ.qxp_Layout 1 24.03.16 12:26 Seite 1 SD 10Y Version 1.0 Page /Seite Bedienungsanleitung 4 – 14 GB Operating instructions 15 – 24 Mode d’emploi 25 – 35...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com 33509-Manual-RZ.qxp_Layout 1 24.03.16 12:26 Seite 2 Fixierungsslot für Montageplatte Fixing slots for mounting plate Fixation fente plaque de montage Sicherungsstift Batterie Battery pin Goupille sécurité de la batterie...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com 33509-Manual-RZ.qxp_Layout 1 24.03.16 12:26 Seite 3 Funktions- / Alarm LED Alarmspeicher LED Function / larm LED larm memory LED LED function / alarme LED mémoire d alarme Test / Hush Taste Test / Hush Button Bouton de test / muet...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com 33509-Manual-RZ.qxp_Layout 1 24.03.16 12:26 Seite 4 Gebrauchsanleitung Bevor Sie das Gerät benutzen, lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie diese Gebrauchs- anleitung gut auf und geben Sie sie an mögliche Nachbesitzer weiter . Technische Daten Stromversorgung: fest eingebaute 3-Volt Lithium Batterie...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com 33509-Manual-RZ.qxp_Layout 1 24.03.16 12:26 Seite 5 Sicherheitshinweise WARNUNG! Erstickungs- bzw. Verbrennungsgefahr durch Rauchgase bzw. Feuer Lebensgefahr und/oder schwere Sachbeschädigungen durch fehlerhafte Montage an nicht zulässigen Orten und/oder fehlende regelmäßige Überwachung - Montieren Sie bitte Rauchwarnmelder NUR an dafür empfohlenen trockenen Orten in Ihrem Privathaus.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com 33509-Manual-RZ.qxp_Layout 1 24.03.16 12:26 Seite 6 VORSICHT! Brandgefahr und/oder Verätzungsgefahr durch Batterie Brand-, und Verätzungsgefahr, Sachbeschädigungen durch Kurzschluss und oder auslaufende Batterie. - Bitte schließen Sie Batteriekontakte nicht kurz, z.B. durch gemeinsame Lagerung mit metallischen Gegenständen.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com 33509-Manual-RZ.qxp_Layout 1 24.03.16 12:26 Seite 7 - Vermeiden Sie Montageorte, die weniger als mind. 50 cm 50cm von einer Seitenwand und weniger als mind. 60 cm 60cm von einer Ecke entfernt sind. - Ist der Deckenbereich durch hohe Möbelstücke oder Trennwände / Sichtbalken unterteilt, ist in jedem Deckenbereich ein Rauchwarnmelder zu installieren.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com 33509-Manual-RZ.qxp_Layout 1 24.03.16 12:26 Seite 8 0,5m max. 15m < 20° Decken mit einem Beispiel für die Melderanordnung Neigungswinkel < _ 20° sind in großen Fluren mit höchstens wie horizontale Decken zu 3m Breite behandeln Beispiel für die Melderanordnung Beispiel für die Melderanordnung...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com 33509-Manual-RZ.qxp_Layout 1 24.03.16 12:26 Seite 9 Hinweis Auch an geeigneten Montageorten kann die Funktion von Rauchwarmmeldern stark beeinträchtigt sein, z.B. - Beim Rauchen im Bett. - Beim Säubern mit entzündlichen Flüssigkeiten (z. B. Benzin). Ungeeignete Montageorte - An der Wand oder in der Nähe von Fenstern, Türen, Ventilatoren und ähnlichen Standorten, wo Luftzug entstehenden Rauch ablenkt oder aber Fehlalarm auslösen...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com 33509-Manual-RZ.qxp_Layout 1 24.03.16 12:26 Seite 10 die Deckenmontage. Markieren Sie die Positionen der beiden Bohrlöcher mit einem Bleistift. 3.Überprüfen Sie mittels Leitungsprüfer die Bohrlochpositionen, ob diese frei von Strom-, Gas- und anderen Leitungen usw. sind. Falls Leitungen angezeigt werden, markieren Sie eine andere Position.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com 33509-Manual-RZ.qxp_Layout 1 24.03.16 12:26 Seite 11 Funktionstest Drücken Sie die Prüftaste (TEST/HUSH) an der Unterseite des Geräts bis der Alarmton ertönt. Dieser verstummt nach dem Loslassen der Prüftaste. Ertönt KEIN Alarmton, dann kann das Gerät NICHT alarmieren, und es muss UMGEHEND ausgetauscht werden. Alarmstummschaltung (HUSH) Wird ein Alarm z.B.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com 33509-Manual-RZ.qxp_Layout 1 24.03.16 12:26 Seite 12 Fluchtplan erstellen Bitte arbeiten Sie gemeinsam mit allen Hausbewohnern einen Fluchtplan mit Fluchtwegen aus. Überlegen sie gut, ob im Falle eines Brandes potenzielle Fluchtwege durch Hindernisse versperrt sein könnten. Außerdem sollen es die schnellsten und sichersten Wege ins Freie sein.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com 33509-Manual-RZ.qxp_Layout 1 24.03.16 12:26 Seite 13 - Weißt der Rauchwarnmelder funktionsrelevante Beschädigungen auf, so ist er auszutauschen. - Führen Sie den Funktionstest durch (siehe Funktionstest). - Bekommen Sie keine Rückmeldung, muss der Rauchwarnmelder getauscht werden. Garantie Wir haften gegenüber unserem jeweiligen Vertragspartner für Mängel nach den gesetzlichen Vorschriften.
  • Page 14 CE-Zeichen angebracht: EU 305/2011 + 2004/108/EG. Leistungserklärung nach Bauproduktenverordnung (EU BauPVO) In Übereinstimmung mit folgenden Europäischen Richtlinien wurde das CE-Zeichen angebracht: EU 305/2011 + 2004/108/EG. Die Leistungserklärung zum u.a. Produkt finden Sie unter: www.vivanco.de direkt beim Artikel 33509 zum Download.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com 33509-Manual-RZ.qxp_Layout 1 24.03.16 12:26 Seite 15 Use instructions Before using this product, please read the safety and operating instructions carefully. Keep these instructions safely and give it to any subsequent owner. Specifications Power supply: 3-volt lithium battery built into the unit Operating Time: 10 years after activation...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com 33509-Manual-RZ.qxp_Layout 1 24.03.16 12:26 Seite 16 Safety instructions WARNING! Risk of suffocation or burns from flue gases or fire Risk of death and/or serious damage to property resulting from incorrect instal- lation not in permitted positions and/or lack of regular monitoring - Please ONLY install the smoke alarms recommended dry places in your home.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com 33509-Manual-RZ.qxp_Layout 1 24.03.16 12:26 Seite 17 - Please do not short-circuit the external battery contacts, e.g. through storage together with metal objects. - Please do not expose batteries for lengthy periods to direct sunlight or heat; - Please do not throw batteries into a fire;...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com 33509-Manual-RZ.qxp_Layout 1 24.03.16 12:26 Seite 18 Example pictures = Minimum protection = Optimum protection = Protection with restrictions Loft Sleeping room Sleeping room Bath room Child's room Living room Kitchen Living room Child's room Bath room Kitchen Stair...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com 33509-Manual-RZ.qxp_Layout 1 24.03.16 12:26 Seite 19 0,5m max. 15m < 20° Ceiling with an inclination Example of the detector angle < _ 20 ° are to be arrangement in large hallways treated as horizontal ceiling with a maximum width of 3m Example of the detector Example of the detector arrangement...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com 33509-Manual-RZ.qxp_Layout 1 24.03.16 12:26 Seite 20 Unsuitable Installation Sites - On the wall or next to windows, doors, ventilating fans, and similar sites where the airflow deflects the generated smoke or could release a false alarm. - In areas with strongly fluctuating temperatures under 5°...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com 33509-Manual-RZ.qxp_Layout 1 24.03.16 12:26 Seite 21 5.Screw in the housing base with the enclosed screws. 6.Pull the red security pin on the smoke alarm from position OFF to position ON and clamp it into the intended notch on the smoke alarm. 7.Reconnect the device with its housing base, by plugging the holding clips of the housing base into the appropriate slots on the device and turning it clockwise.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com 33509-Manual-RZ.qxp_Layout 1 24.03.16 12:26 Seite 22 Alarm Buffer This smoke alarm is equipped with an alarm buffer of maximum 24 hours. If the smoke alarm has released an alarm (for example by water vapour) and the smoke chamber of the smoke alarm has emptied again to a normal level, the acoustic alarm stops.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com 33509-Manual-RZ.qxp_Layout 1 24.03.16 12:26 Seite 23 Spot maintenance To ensure the functional safety of the smoke alarm maintenance must be carried out at least once a year in accordance with DIN EN 14676. In rooms with above-average amount of dust the appliance has to be cleaned on a monthly basis.
  • Page 24 Declaration of Performance according to Construction Products Regulation (EU BauPVO) In accordance with the following European Directives CE marking has been granted: EU 305/2011 + 2004/108 / EC. The declaration of performance you will find at www.vivanco.de, specifically to download Article 33509.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com 33509-Manual-RZ.qxp_Layout 1 24.03.16 12:26 Seite 25 Mode d'emploi Veuillez lire attentivement les instructions de sécurité et le mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil. Conservez soigneusement le présent mode d'emploi et transmettez-le à tout propriétaire ultérieur. Spécifications techniques Alimentation électrique : Batterie au lithium 3 volts intégrée Durée de vie :...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com 33509-Manual-RZ.qxp_Layout 1 24.03.16 12:26 Seite 26 Instructions de sécurité ATTENTION ! Risque d'étouffement ou de brûlure suite à des gaz de fumée ou feu Danger de mort et/ou dommages corporels dangereux suite à un montage défectueux à...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com 33509-Manual-RZ.qxp_Layout 1 24.03.16 12:26 Seite 27 ATTENTION ! Risque d'incendie et/ou de brûlure par acide avec les piles Risque d'incendie, de brûlure par acide, de dommages corporels suite à un court-circuit ou à une fuite de la pile. - Veuillez ne pas court-circuiter les contacts de la pile, par exemple lors d'un stockage commun avec des objets métalliques.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com 33509-Manual-RZ.qxp_Layout 1 24.03.16 12:26 Seite 28 - Evitez les emplacements de montage situés à moins mind. 50 cm de 50cm d'un mur et à moins de 60cm d'un angle. mind. 60 cm - Si le plafond est séparé par des meubles hauts ou des murs de séparation / poutres, un détecteur de fumée doit être installé...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com 33509-Manual-RZ.qxp_Layout 1 24.03.16 12:26 Seite 29 0,5m max. 15m < 20° Plafond avec un angle d'in- Exemple de l'ensemble de clinaison < _ 20 ° doivent détecteurs dans de grandes salles, être traités comme plafond d'une largeur maximum de 3m horizontal Exemple de l'agencement de détec-...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com 33509-Manual-RZ.qxp_Layout 1 24.03.16 12:26 Seite 30 Remarque Le fonctionnement des détecteurs de fumée peut être considérablement perturbé également sur les emplacements recommandés, par ex. - Si vous fumez au lit. - En cas de nettoyage avec des produits inflammables (par ex. essence). Lieux de montage inappropriés - Sur le mur ou à...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com 33509-Manual-RZ.qxp_Layout 1 24.03.16 12:26 Seite 31 2.Utilisez maintenant le socle doté de ses deux perforations comme gabarit pour le montage au plafond. Marquez l'emplacement des deux perforations avec un crayon papier. 3.Avec un testeur de circuit, assurez-vous de l'absence de conduites d'électricité, de gaz et autres conduites sous les points de perforations.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com 33509-Manual-RZ.qxp_Layout 1 24.03.16 12:26 Seite 32 Test de fonctionnement Pressez la touche de test TEST/HUSH) située sous l'appareil jusqu'à l'émission d'un signal sonore. Celui-ci cesse dès le relâchement de la touche de test. Si aucun signal sonore ne retentit, l'appareil ne peut pas déclencher l'alarme et doit être échangé...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com 33509-Manual-RZ.qxp_Layout 1 24.03.16 12:26 Seite 33 Établir un plan d'évacuation Avec les autres habitants de la maison, établissez un plan d'évacuation avec un itinéraire. Réfléchissez aux éventuels obstacles qui peuvent gêner l'évacuation en cas d'incendie.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com 33509-Manual-RZ.qxp_Layout 1 24.03.16 12:26 Seite 34 Échange du détecteur de fumée Le détecteur de fumée doit être échangé au plus tard 10 ans après sa mise en service. Veuillez consulter des instructions d'élimination dans le chapitre Élimination de l'appareil. Garantie Nous sommes responsables vis-à-vis de nos partenaires contractuels en cas de vices conformément aux dispositions légales.
  • Page 35 Dop au Règlement sur les produits de construction (UE BauPVO) Conformément aux directives européennes CE suivant le marquage a été apposé: UE 305/2011 + 2004/108 / CE. Vous trouverez la déclaration de conformité et de performances sur le site www.vivanco.de directement auprès de l'article 33509 pour un téléchargement.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com 33509-Manual-RZ.qxp_Layout 1 24.03.16 12:26 Seite 36 Vivanco International Austria Estonia Great Britain Vivanco Austria GmbH Nordic Digital AS Vivanco UK Ltd. Triesterstrasse 10/3 Tööstuse Tee 6 Vivanco House 2351 Wr. Neudorf 61715 Tartumaa...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com 33509-Manual-RZ.qxp_Layout 1 24.03.16 12:26 Seite 37 Italy Russia Spain Cellular Italia S.p.A. ooo Unibat Vivanco Accessorios S.A.U. Via Lambrakis 1/a Ivana Franko Str. 48 Antic Poligon Industrial Güttermann 42122 Reggio Emilia 121351 Moscow Cami Vell de Sant Celoni s/n...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com 33509-Manual-RZ.qxp_Layout 1 24.03.16 12:26 Seite 38...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com 33509-Manual-RZ.qxp_Layout 1 24.03.16 12:26 Seite 39...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com 33509-Manual-RZ.qxp_Layout 1 24.03.16 12:26 Seite 40 0832 VIVANCO GmbH Ewige Weide 15 22926 Ahrensburg, Germany LE/DoP-Nr.: 005/02.2016 EN 14604: 2005/AC:2008 0832-CPR-F1398 Rauchwarnmelder - Brandschutz Produkttyp: SD 10Y, EDV-Nr. 33509 Dauerhaftigkeit: Temperaturbeständigkeit: [bestanden] weitere techn. Infos: s. Leistungserklärung www.vivanco.com...