Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Manual del usuario
DESHUMIDIFICADOR
DES19
Gracias por elegir este producto.
Por favor, lea este manual de instrucciones antes de utilizarlo.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Haverland DES19

  • Page 33 Manuel de l'utilisateur DÉSHUMIDIFICATEUR DES19 Merci d'avoir choisi ce produit. Veuillez lire ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil.
  • Page 34 Veuillez lire ce manuel d'utilisation avant toute utilisation. A la n de la durée de vie de cet appareil, nous vous prions de le recycler pour ainsi contribuer à la protection de l'environnement ; jetez-le dans un centre d'élimination des déchets approprié. Le produit est conforme aux directives européennes et autres directives applicables.
  • Page 35 FIGURE 1 - DÉSHUMIDIFICATEUR FIGURE 2 - PANNEAU DE COMMANDE FIGURE 3 - DRAINAGE...
  • Page 36 Description du produit Description du produit Déshumidi cateur 1. Poignée 2. Grille d'entrée d'air 3. Sortie de drainage 4. Support de rangement pour câble d'alimentation 5. Roues 6. Grille de ventilation 7. Capot arrière 8. Réservoir d'eau 9. Câble d'alimentation 10.
  • Page 37 Index Mesures de sécurité importantes...................... 1-2 Mise en service............................. 3 Drainage continu............................3 Fonctionnement............................4-7 Nettoyage ..............................8 Stockage................................. 9 A chage des codes d’erreur........................9 Dépannage ..............................10 Caractéristiques techniques........................11...
  • Page 38: Mesures De Sécurité Importantes

    Mesures de sécurité importantes Avertissement Cet appareil est destiné à être utilisé dans un environnement domestique uniquement. Les autres utilisations ne sont pas recommandées car cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. Précautions Ne pas utiliser avec Avertissement les mains mouillées 1- Câble d'alimentation Ne tirez pas du...
  • Page 39 Mesures de sécurité importantes 2- Emplacement Ne placez pas N'utilisez pas d'objets in am- l'appareil dans des mables et explosifs piscines ou autour de l'appareil installations pour éviter un similaires. incendie. N'utilisez pas Placez l'appareil sur l'appareil dans un une surface plane endroit où...
  • Page 40: Mise En Service

    Mise en service • Placez le déshumidi cateur verticalement sur une surface plane et stable. • Veillez à ce que le déshumidi cateur soit à une distance de sécurité d'au moins 50 cm d'un mur ou d'un meuble. • Assurez-vous que votre alimentation électrique corresponde à celle indiquée sur la plaque signaléti- que et que la prise de courant soit mise à...
  • Page 41: Fonctionnement

    Fonctionnement Le réglage souhaité se validera en 3 secondes. La lumière tricolore re ète l'humidité de l'environnement : Feu rouge : RH%>65% ; Feu vert : 55%≤ RH%≤65% ; Feu jaune : RH%<55%. Mise en marche/arrêt de l'appareil [ Touche d'alimentation ] Branchez l'appareil et appuyez sur le bouton d'alimentation, l'appareil se mettra en marche.
  • Page 42 Fonctionnement Fonction de déshumidi cation automatique [ Bouton Auto ] Appuyer sur le bouton automatique pour sélectionner le mode de déshumidi cation automatique, l'appareil fonctionne automatiquement en fonction de l'humidité ambiante comme décrit ci-dessous. RH% ambiente détecté Compresseur Niveau de vitesse du ventilateur RH%>65% Marche Haut...
  • Page 43 Fonctionnement • Mode manuel Appuyez 3 fois sur le bouton mode pour sélectionner le mode Manuel, l'appareil fonctionne par défaut en déshumidi cation continue à faible vitesse du ventilateur. Dans ce mode, tous les boutons peuvent être utilisés. Fonction de sécurité pour enfants [ Bouton Auto-2 secondes ] Appuyez sur le bouton Auto pendant 2 secondes pour verrouiller tous les boutons, un bip se fera entendre ;...
  • Page 44 Fonctionnement Arrêt automatique avec indicateur d’eau plein L'appareil passe en mode veille lorsque le réservoir d'eau est plein ou lorsque le réservoir d'eau n'est pas correctement installé. Une fois le réservoir vidé ou placé correctement, l'appareil passe au mode précédemment sélectionné. Dans ce mode, seul le bouton Power peut être utilisé.
  • Page 45: Nettoyage

    Nettoyage En cas d'utilisation régulière, le ltre peut être obstrué par la poussière et les particules. Il est recomman- dé de le nettoyer au moins toutes les deux semaines ; pour le nettoyer, veuillez procéder comme suit : 1. Avant le nettoyage, éteignez l'appareil et débranchez-le de la prise. 2.
  • Page 46: Stockage

    Stockage Si le déshumidi cateur ne va pas être utilisé pendant une longue période, suivez les étapes ci-dessous : 1- Enlevez le bouchon et videz le réservoir, laissez le réservoir et le déshumidi cateur sécher complètement, cela peut prendre quelques jours. 2- Nettoyer le ltre à...
  • Page 47: Dépannage

    Dépannage Véri ez les cas suivants avant de contacter le service technique. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION L'appareil ne L'appareil n'est pas raccordé au Insérez la che d´alimentation dans la prise. fonctionne pas. secteur. Le réservoir d'eau est plein. Videz le réservoir. Le réservoir n'a pas été...
  • Page 48: Caractéristiques Techniques

    Marsan Industrial S.A. Av. San Martín de Valdeiglesias, 2 28922 Alcorcón, Madrid Tel: 916427020 Fax: 916191950 E-mail: info@haverland.com France: info@haverland.fr HAVERLAND UK Limited Challenge House Sherwood Drive Bletchley MK3 6dp Tel: 0330 3651940 Fax: 01672 811944 Email: haverland@haverland.co.uk www.haverland.com...

Table des Matières