Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

IST-2193.KM02.01/A
(IST-2193.KM02.01-A_SE193Kx.doc - 15.04.2011)
SE193K
Caratteristiche tecniche / Technical specifications / Specifications techniques
Alimentazione / Power supply / Alimentation
Sensore / Sensor / Capteur
Uscita / Output / Sortie
Resistenza di carico / Load resistor / Résistance de charge
Campo di misura / Standard range / Champ de mesure
Tempo di risposta / Response time / Temps de résponse
Precisione / Accuracy / Precision
Deriva a lungo termine in aria pulita
Long time drift in fresh air / Dérive à long terme en air pur
Vita media in aria pulita
Expected life in pure air / Durée de vie moyenne en air non pullué
Tempo massimo di immagazzinamento
Max Storage Time / Temps maximum de stockage
Temp./umidità di funzionamento / Operation Temp./Humidity
Température et humidité de fonctionnement
Temp./umidità di immagazzinamento / Storage Temp./Humidity
Température et humidité de stockage
Dimensioni - Peso / Size- Weight / Dimensions du boîtier - poids
I
DESCRIZIONE.............................................................................................................................. 2
NOTE SUI VARI MODELLI ...................................................................................................................... 2
FUNZIONAMENTO .................................................................................................................................. 2
INSTALLAZIONE ..................................................................................................................................... 2
AVVERTENZE.......................................................................................................................................... 2
VERIFICHE E CALIBRAZIONE ............................................................................................................... 2
GB
GENERAL INFORMATION........................................................................................................... 3
NOTES ON THE AVAILABLE MODELS ................................................................................................. 3
OPERATIONAL DESCRIPTION .............................................................................................................. 3
INSTALLATION........................................................................................................................................ 3
WARNING ................................................................................................................................................ 3
CALIBRATION ......................................................................................................................................... 4
F
DESCRIPTION.............................................................................................................................. 4
MODÈLES ................................................................................................................................................ 4
FONCTIONNEMENT ................................................................................................................................ 4
INSTALLATION........................................................................................................................................ 5
AVVERTISSEMENT ................................................................................................................................. 5
ETALONNAGE......................................................................................................................................... 5
TECNOCONTROL S.r.l. - Via Miglioli, 47 20090 SEGRATE (MI)
Istruzione / User's Manual / Manuel d'utilisation
Sensore di Gas infiammabili con uscita 4÷20mA
Flammable Gas Detector with 4÷20mA output
Sonde a transmetteur 4÷20mA pour gaz inflammables
Leggere Attentamente e Conservare quest'Istruzione.
Numero di Certificazione / Certificate number / numéro du certificat
http:
www.tecnocontrol.it
Please read and keep this manual
Lire avec soin et garder la notice d'istruction
Marcatura ATEX / Ex marking / Marquage ATEX
II 2G Ex d IIC T6 Gb
CESI 03 ATEX 323 X
12÷24Vdc (-10/+15%) - 2 W
Catalitico / Catalityc / Catalytiques
4÷20mA Lineare / Linear / Linéaire
T
< 60 secondi / seconds / secondes
90
<±5 %LIE anno / <±5 %LEL year / <±5 %LIE ans
-10 ÷ +50 °C / 5÷90 % r.h. 40°C
-25 ÷ +55°C / 5÷95 % r.h.
non condensata / non condensed / non condensée
190 x 105 x 83 mm / 1Kg
e-mail:
info@tecnocontrol.it
100  max
0 ÷ 20 % LIE / LEL
± 10 %
5 anni / years / ans
12 mesi / month / mois
Tel. 02/26922890 - Fax 02/2133734
Pag. 1/6

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Techno Control SE193K

  • Page 1: Table Des Matières

    Istruzione / User’s Manual / Manuel d’utilisation Pag. 1/6 (IST-2193.KM02.01-A_SE193Kx.doc - 15.04.2011) Sensore di Gas infiammabili con uscita 4÷20mA SE193K Flammable Gas Detector with 4÷20mA output Sonde a transmetteur 4÷20mA pour gaz inflammables Leggere Attentamente e Conservare quest’Istruzione. Please read and keep this manual Lire avec soin et garder la notice d’istruction...
  • Page 2: Descrizione

    Pag. 2 / 6 DESCRIZIONE Gli SE193K sono trasmettitori 4÷20mA lineari a tre fili in grado di rilevare gas combustibili ed utilizzano sensori di tipo catalitico tarati al 20% LIE (Limite Inferiore d’Esplosività) per Metano o per GPL. Il rilevatore è certificato antideflagrante, la custodia contiene il circuito elettronico e i morsetti di collegamento, il sensore è...
  • Page 3: General Information

    Chiudere la bombola e togliere il TC011. L’uscita, tornerà poi progressivamente a 4 mA. GENERAL INFORMATION The SE193K series is a three-wire 4÷20mA linear transmitter able to detect combustible gases employing a cata- lytic sensor calibrated up to 20% LEL (Lower Explosive Limit) to Methane or LPG.
  • Page 4: Calibration

    Then, close the gas bottle, remove TC011. Then, the mA output will slowly decrease up to 4mA. DESCRIPTION Les SE193K sont des sondes à transmission 4-20mA sur 3 fils permettant de détecter, suivant leur étalonnage des gaz combustibles comme le méthane et les gpl. Ils utilisent des capteurs catalytiques dont l’échelle de lecture va de 0 à...
  • Page 5: Installation

    IST-2193.KM02.01/A Istruzione / User’s Manual / Manuel d’utilisation Pag. 5 / 6 vérification, il peut être opportun de nettoyer la sonde à l’aide d’un pinceau sec et surtout pas d’aérosol et/ou de solvants ni d’alcool INSTALLATION Les détecteurs doivent être installés, positionnés et vérifiés en suivant toutes les règles nationales en vigueur pour les installations électriques dans les zones avec dangers d'explosions et les normes de sûreté...
  • Page 6 IST-2193.KM02.01/A Istruzione / User’s Manual / Manuel d’utilisation Pag. 6 / 6 Centraline collegabili a SE193KG e SE193KM Detectors which can be connected to the SE193KG - SE193KM Centrales raccordable au SE193KG - SE193KM Modello/ Model / Modale N°Sensori / Sensors number / nombre de sondes SE127K - SE128K - SE139K SE184K - SE194K 1 ÷...