Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Acquario Azzurra
(ITA) Complimenti per aver acquistato un prodotto MTB Acquari.
(ENG) Congratulations on your Purchase of a MTB Acquari Product.
(FR) Nous vous félicitons d'avoir choisi un produit MTB Acquari.
(ESP) Felicitaciones por su adquisición de un producto MTB Acquari.
ITA
ISTRUZIONE ACQUARIO.................. 2 - 3
CERTIFICATO DI GARANZIA............ 10
COMPONENTI DELL'ACQUARIO........12
INFORMATIVA RAEE...................... 14
ENG
AQUARIUM INSTRUCTIONS ............. 4 - 5
WARRANTY CERTIFICATE............... 10
AQUARIUM COMPONENTS............... 12
WEEE INFORMATION...................... 14
FR
INSTRUCTIONS AQUARIUM..............6 - 7
CERTIFICAT DE GARANTIE.............. 11
COMPOSANTS AQUARIUM....................12
INFORMATIONS DEEE..................... 14
ESP
INSTRUCCIONES ACUARIO.................. 8 - 9
CERTIFICADO DE GARANTÍA............ 11
COMPONENTES ACUARIO.................... 12
INFORMACIONES RAEE................... 14
Pagina
Page
Page
Página
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Casa Del Vetro MTB Acquari Azzurra

  • Page 1 Acquario Azzurra (ITA) Complimenti per aver acquistato un prodotto MTB Acquari. (ENG) Congratulations on your Purchase of a MTB Acquari Product. (FR) Nous vous félicitons d'avoir choisi un produit MTB Acquari. (ESP) Felicitaciones por su adquisición de un producto MTB Acquari. Pagina ISTRUZIONE ACQUARIO………………...
  • Page 2 Acquario Azzurra (ITA) ISTRUZIONI ACQUARIO LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PER L’USO E CONSERVARE QUESTO MANUALE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI FUTURE AVVERTENZE PRELIMINARI I sistemi elettrici a prossimità dell’acqua costituiscono sempre un rischio potenziale. In modo tale da proteggervi da eventuali rischi di elettrocuzione, vogliate scollegare tutti gli accessori elettrici contenuti nell’acquario, prima di mettere le mani in acqua.
  • Page 3 POSIZIONAMENTO DELL’ACQUARIO NELL'AMBIENTE Prima di allestire l’acquario, scegliere con cura il posto in cui situarlo siccome una volta arredato e riempito l’acquario non dovrà più essere spostato. L'acquario deve essere posizionato vicino ad una presa di corrente ed in un angolo il più distante possibile da fonti di luce solare e da altre fonti di calore (stufe, termosifoni, ecc.), in modo da evitarne il surriscaldamento e la formazione di alghe.
  • Page 4 Azzurra Aquarium (ENG) AQUARIUM INSTRUCTIONS PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT AND SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE USE. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Having water and electrical systems close together is always potentially risky. An electrical accident whilst you have your hands in the fish tank could lead to electrocution.
  • Page 5 POSITIONING THE AQUARIUM Before setting up your aquarium, select a proper location for your new aquarium, taking into account that a full aquarium should not be moved. You should place the aquarium somewhere near an electrical outlet and far away from direct sunlight or other heating sources (such as stoves, radiators etc.);...
  • Page 6 Aquarium Azzurra (FR) INSTRUCTIONS AQUARIUM LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL ET CONSERVEZ LE MANUEL POUR CONSULTATION ULTERIEURE. CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Les systèmes électriques à proximité de l’eau représentent toujours un risque potentiel. Lorsque vous avez vos mains dans le bac aquarium, un accident électrique peut mener à...
  • Page 7 POSITIONNEMENT DE L’AQUARIUM DANS LA MAISON L’aquarium doit être installé à proximité d’une prise de courant et à l’endroit le plus éloigné des sources de lumière solaire ou d’autres sources de chaleur (poêles, radiateurs, etc.) ; on évitera de cette manière la surchauffe et la formation d’algues. Nous conseillons de ne pas le placer à...
  • Page 8 Acuario Azzurra (ESP) INSTRUCCIONES ACUARIO ANTES DE INSTALARLO O UTILIZARLO, SIN EMBARGO, HAY QUE LEER ATENTAMENTE ESTE FOLLETO. AQUÍ PODRÁ ENCONTRAR LAS INDICACIONES CORRECTAS PARA LA PERFECTA INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO. CONSERVE EL FOLLETO DE INSTRUCCIONES PARA POSIBLES CONSULTAS POSTERIORES. ADVERTENCIAS GENERALES Para evitar accidentes por electrocución, antes de introducir la mano en el acuario desconectar siempre y retirar todos los aparatos de la red que se encuentren en el agua.
  • Page 9 UBICACIÓN DEL ACUARIO EN EL AMBIENTE Elegir bien la ubicación de nuestro tanque es muy importante. Hay que considerar que un acuario completamente montado y lleno de agua es un elemento muy pesado. No se debe mover el acuario una vez lleno, ya que un movimiento brusco y el agua pueden ejercer demasiada presión y fracturar los vidrios.
  • Page 10 Acquario Azzurra (ITA) CERTIFICATO DI GARANZIA Il suddetto apparecchio è garantito per il periodo di tempo previsto dalle disposizioni di legge in vigore nel paese in cui è stato acquistato. La garanzia di acquisto è valida solamente se la data di acquisto risulta da documento di acquisto (fattura, ricevuta fiscale, scontrino fiscale). La garanzia copre esclusivamente i difetti di fabbricazione dell’acquario.
  • Page 11 Aquarium Azzurra (FR) CERTIFICAT DE GARANTIE Ce produit est garanti pour la période de temps prévue dans les dispositions de Loi du pays dans lequel le produit a été acheté. Au moment de présenter une réclamation, le client doit fournir une preuve d'achat (original du reçu ou facture). Cette garantie couvre uniquement les défauts de fabrication de l’aquarium.
  • Page 12 Azzurra Aquarium Components AZZURRA 40 BLACK AZZURRA 40 BLACK AQUARIUM (NOT EQUIPPED – 40X20X25H) REF. Q.TA' COD EAN GLASS TANK CUVE EN WITH VERRE AVEC 1 A1076 VASCA CON FONDINO 8032715081076 PLASTIC SOCLE BOTTOM PLASTIQUE 20 L (CM) L: 40,0 W:20,0 H: 25,0 AZZURRA 50 BLACK...
  • Page 14 (ITA) INFORMATIVA RAEE (Art. 13 Decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 151 Direttive 2002/95/CEE, 2002/96/CEE e 2003/108/CEE) E’ fatto obbligo al detentore dell’apparecchiatura elettrica o elettronica di smaltire le medesime nel modo differenziato attraverso una raccolta separata. Gli apparecchi dismessi dovranno essere raccolti separatamente e potranno essere smaltiti presso il servizio pubblico preposto (centri di raccolta comunali).
  • Page 15 NOTE: DETTAGLI ACQUIRENTE / PURCHASER’S DETAILS: NOME – COGNOME – INDIRIZZO / NAME – SURNAME – ADDRESS DATA DI ACQUISTO / DATE OF PURCHASE: TIMBRO RIVENDITORE / SELLER’S STAMP:...
  • Page 16 Località Riviera, 1 – 12060 Monchiero (CN) – ITALY info@mtbacquari.com – www.mtbacquari.com...