Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Owner's Manual
RSE Series
Cast Iron
Sewage Pumps
TABLE OF CONTENTS
General Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Specifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 & 5
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Repair Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Eco-Flo RSE Serie

  • Page 1: Table Des Matières

    Owner’s Manual RSE Series Cast Iron Sewage Pumps TABLE OF CONTENTS General Safety ....2 Specifications..... 3 Installation.
  • Page 2: General Safety

    NOTICE indicates practices not related to personal injury. Keep safety labels in good condition. Replace missing or damaged safety labels. For parts or assistance, call ECO-FLO Customer Service at 1-877 326-3561...
  • Page 3: Specifications

    Solids Model Volt Amps (GPH at 0’) Max Head Construction Impeller Length Pumped RSE50M 5700 18’ Cast Iron Thermoplastic 20’ 2” RSE50W 5700 18’ Cast Iron Thermoplastic 20’ 2” For parts or assistance, call ECO-FLO Customer Service at 1-877 326-3561...
  • Page 4: Installation

    7. The following may cause injury and/or severe cooled down. If it doesn’t start automatically, unplug damage to pump and will void the warranty. the pump and plug it back in. (a) Using an extension cord. For parts or assistance, call ECO-FLO Customer Service at 1-877 326-3561...
  • Page 5 Never place pump directly on clay, earth or gravel surfaces. Pump can be installed with ABS, PVC, polyethylene or galvanized steel pipe. Proper adapters are required to connect plastic pipe to pump. For parts or assistance, call ECO-FLO Customer Service at 1-877 326-3561...
  • Page 6: Troubleshooting

    Make sure you are not standing in water and are wearing insulated protective sole shoes, under flooded conditions. Contact your local electric company or a qualified licensed electrician for disconnecting electrical service prior to pump removal For parts or assistance, call ECO-FLO Customer Service at 1-877 326-3561...
  • Page 7: Warranty

    WARRANTY Retain Original Purchase Receipt for Warranty Eligibility Limited Warranty Manufacturer warrants to the original consumer purchaser (“Purchaser” or “You”) that its products are free from defects in material and workmanship for a period of twenty-four (24) months from the date of the original consumer purchase. If, within twenty-four (24) months from the original consumer purchase, any such product shall prove to be defective, it shall be repaired or replaced at manufacturer’s option, subject to the terms and conditions set forth herein. Note that this limited warranty applies to manufacturing defects only and not to ordinary wear and tear.
  • Page 8 Manuel D’utilisation RSE Series Fonte pompes pour eaux usées CONTENTS DU TABLEAU Sécurité Générale....9 Spécifications..... 10 Installation..
  • Page 9: Sécurité Générale

    NOTICE indique que les pratiques ne sont pas liées à des blessures corporelles. Gardez les etiquettes de sécurité dans la bonne condition. Remplacez les étiquettes de sécurité manquantes ou endommagées. Pour les parts ou l’aid, téléphonez au Service de clientele de ECO-FLO 1-877 326-3561...
  • Page 10: Spécifications

    Voltage Ph Ampères (GPH at 0’) Maximale Construction Impelleur du Cordon Pompés RSE50M 5700 18’ Fonte Fonte 20’ 2” RSE50W 5700 18’ Fonte Fonte 20’ 2” Pour les parts ou l’aid, téléphonez au Service de clientele de ECO-FLO 1-877 326-3561...
  • Page 11: Installation

    7. Le suivant peut causer des blessures et / ou condition de surcharge. Le moteur redémarre automa- des dommages à la pompe et annulera la ga tiquement après qu’il ait refroidi. Si elle ne démarre pas rantie. automatiquement, débranchez la pompe et rebranchez- (a) L’utilisation d’une rallonge. Pour les parts ou l’aid, téléphonez au Service de clientele de ECO-FLO 1-877 326-3561...
  • Page 12 à jamais la placer directement sur des surfaces argileuses, en terre l’extérieur avec sa propre colonne mon- battue ou avec des graviers. tante. Pour les parts ou l’aid, téléphonez au Service de clientele de ECO-FLO 1-877 326-3561...
  • Page 13: Dépannage

    à semelle de protection isolés, dans des conditions inondées. Contactez votre compagnie d’électricité locale ou un électricien agréé qualifié pour déconnecter le service électrique avant de pomper le retrait. Pour les parts ou l’aid, téléphonez au Service de clientele de ECO-FLO 1-877 326-3561...
  • Page 14: Garantie

    GARANTIE Conservez la facture d’achat d’origine pour la garantie d’admissibilité La Garantie Limitée Le fabricant garantit à l’acheteur original ( «Acheteur» ou «Vous» ) que ses produits sont exempts de défauts de matéri- aux et de fabrication pour une période de vingt-quatre (24) mois à compter de la date de l’achat par le consommateur. Si, dans les vingt-quatre (24) mois à compter de l’achat au détail original, tout produit s’avère défectueux, il doit être réparé ou remplacé, au choix du fabricant, dépend des modalités et conditions énoncées dans les présentes. Notez que cette garantie limitée s’applique aux défauts de fabrication seulement et non à l’usure normale. Tous les appareils mécaniques ont besoin de pièces et de service périodiques pour marcher le puit. Cette garantie limitée ne couvre pas les réparations quand l’usure normale a épuisé la durée d’une partie ou de l’équipement.
  • Page 15 Manual del usuario RSE Serie Hierro fundido bombas de aguas residuales TABLA DE CONTENIDO Seguridad general ....16 Especificaciones....17 Instalación.
  • Page 16 Mantenga las etiquetas de de refuerzo. seguridad en buenas condiciones. Reemplazar las etiquetas de seguridad faltantes o dañados Para piezas o asistencia, llame a ECO-FLO Servicio al Cliente al 1-877 326-3561...
  • Page 17 (GPH at 0’) Max Cabeza Construcción Impulsor de cable bombeados RSE50M 5700 18’ Hierro fundido Hierro fundido 20’ 2” RSE50W 5700 18’ Hierro fundido Hierro fundido 20’ 2” Para piezas o asistencia, llame a ECO-FLO Servicio al Cliente al 1-877 326-3561...
  • Page 18 El motor se reinicia automáticamente después de que se haya enfriado. Si no se inicia automáticamente, desconecte la bomba y vuelva a enchufarlo. Para piezas o asistencia, llame a ECO-FLO Servicio al Cliente al 1-877 326-3561...
  • Page 19 Se necesitan adaptadores adecuados para rior con su propio tubo vertical. conectar una tubería plástica a la bomba. Para piezas o asistencia, llame a ECO-FLO Servicio al Cliente al 1-877 326-3561...
  • Page 20 Póngase en contacto con su compañía eléctrica local o un electricista calificado y con licencia para desconectar el servicio eléctrico antes de bombear la eliminación Para piezas o asistencia, llame a ECO-FLO Servicio al Cliente al 1-877 326-3561...
  • Page 21 Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños o limitaciones incidentales o consecuentes en la duración de una garantía implícita, por lo que las limitaciones o exclusiones anteriores no se apliquen a usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted también puede tener otros derechos que varían de estado a estado. 1899 Cottage Street, Ashland, Ohio 44805 Teléfono: 1-877-326-3561 Fax: 1-877-326-1994 www.ecofloproducts.com Copyright © 2014, ECO-FLO PRODUCTS, INC. EF-SPPOM-116-1114...

Ce manuel est également adapté pour:

Rse50mRse50w

Table des Matières