Page 1
BY 40 DE Elektrische Milchpumpe TR Elektrikli süt pompası Gebrauchsanweisung .........2 Kullanım kılavuzu ........67 EN Electric breast pump RU Молокоотсос Instructions for use ........15 Инструкция по применению ....80 FR Tire-lait électrique PL Elektryczny laktator Mode d´emploi ..........28 Instrukcja obsługi ........93 ES Extractor de leche eléctrico...
Page 28
Lisez attentivement cette notice, conservez-la pour un usage ultérieur, mettez-la à disposition des autres utilisateurs et suivez les consignes qui y figurent. Sincères salutations, Votre équipe Beurer 1. Familiarisation avec l’appareil Avec le tire-lait BY 40, les femmes qui allaitent peuvent tirer leur lait maternel facilement et dans le confort de leur foyer.
2. Contenu • Tire-lait (moteur) • Tuyau en silicone • Embout de pompe avec membrane et soupape en silicone • Coussinet en silicone (taille normale) • Biberon • Bouchon à vis • 2 adaptateurs pour biberons Avent et NUK • Prise •...
Emballage à trier Marque de certification pour les produits, qui sont exportés en Fédération de Russie et dans les pays de la CEI 4. Utilisation conforme aux recommandations Utilisez le tire-lait exclusivement pour tirer le lait de la poitrine de femmes allaitantes. N’utilisez pas le tire-lait sur des animaux ! Le tire-lait ne doit être utilisé...
Page 31
• Si le câble d'alimentation du tire-lait est endommagé, il doit être mis au rebut. • Ne réchauffez jamais le lait maternel au four à micro-ondes, car il pourrait être chauffé de manière inégale et l'enfant pourrait se brûler en le buvant. •...
• Si une pile a coulé, enfilez des gants de protection et nettoyez le compartiment à piles avec un chiffon sec. • Protégez les piles d'une chaleur excessive. • Risque d'explosion ! Ne jetez pas les piles dans le feu. • Les piles ne doivent être ni rechargées, ni court-circuitées. •...
Description de l'écran et des boutons 1. État de la pile (pour le fonctionnement sans câble 6. Bouton + (augmenter la stimulation ou l'aspira- d'alimentation) tion) 2. Mode aspiration (le lait maternel est pompé) 7. Touche MARCHE/ARRÊT 3. Affichage du temps (compte à rebours pour la sti- mulation / durée d'utilisation du mode aspiration) 8.
2. Insérez le tuyau de silicone dans l'embout de pompe et le tire-lait 3. Connectez le tire-lait au câble d'alimentation et branchez la fi che dans la prise. 4. Le tire-lait peut également fonctionner sur piles. Pour cela, ouvrez le couvercle du compartiment à piles situé...
8. Utilisation 8.1 Conseils pour un meilleur écoulement du lait • Pour tirer le lait, choisissez un endroit où vous pouvez être particulièrement détendue. • Pour tirer le lait, choisissez un moment où vous pouvez être particulièrement détendue. • L'écoulement du lait est facilité lorsque la mère a l'enfant avec elle ou lorsqu'elle regarde une photo de l'enfant. •...
6. Si vous voulez revenir au mode stimulation, appuyez sur le bouton . La stimulation et le compte à rebours de 2 minutes recom- mencent au début. Le tire-lait dispose d'une « fonction mémoire », ce qui signifie que lorsqu'il s'allume, la dernière puissance de stimulation 5.
9. Que faire en cas de problèmes ? Problème Solutions possibles • Vérifiez que tous les composants du tire-lait sont correctement montés. Le tire-lait n'aspire pas. • Vérifiez que l'embout de pompe repose correcte- ment sur le sein. • Vérifiez que le tuyau en silicone est correctement inséré, que la puissance d'aspiration n'est pas réglée au minimum et que le tire-lait est allumé.
– WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) relative aux appareils électriques et électroniques usagés. Pour toute question, adressez-vous aux collectivités locales responsables de l'élimination et du recyclage de ces produits. 11. Données techniques Modèle BY 40 Type BY 40 Alimentation électrique 4 piles AA de 1,5 V (piles alcalines) Tension (entrée)
Informations sur la compatibilité électromagnétique Cet appareil est conforme à la directive européenne sur les produits médicaux 93/42/CEE, la loi sur les produits médicaux ainsi que la norme européenne EN 60601-1-2 (conformité avec CISPR 11, IEC 61000-4-2, IEC 61000-4-3, CEI 61000-4-4, CEI 61000-4-5, CEI 61000-4-6, CEI 61000-4-11, CEI 61000-4-8) et est soumis à...
13. Garantie/Maintenance La société Beurer GmbH, sise Söflinger Straße 218, 89077 Ulm, Allemagne, (ci-après désignée « Beurer ») propose une garantie pour ce produit dans les conditions suivantes et dans la mesure prévue ci-après. Les conditions de garantie suivantes n’affectent en rien les obligations de garantie du vendeur découlant du contrat de vente conclu avec l’acheteur.