Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

BUILDER
32, rue Aristide Bergès
ZI du Casque
31270 Cugnaux
France
Fabriqué en RPC
Ce manuel d'instructions contient des
informations et des recommandations
importantes que nous vous demandons
de respecter pour obtenir un meilleur
optimal du climatiseur.
INSTRUCTIONS ORIGINALES
CLIMATISEUR
NOTICE D'INSTRUCTIONS
FC3400PAP4
FC2600PAP4

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Feider HOME FC3400PAP4

  • Page 1 INSTRUCTIONS ORIGINALES CLIMATISEUR NOTICE D’INSTRUCTIONS FC3400PAP4 FC2600PAP4 BUILDER 32, rue Aristide Bergès ZI du Casque 31270 Cugnaux France Fabriqué en RPC Ce manuel d'instructions contient des informations et des recommandations importantes que nous vous demandons de respecter pour obtenir un meilleur optimal du climatiseur.
  • Page 2 FC2600PAP4 FC3400PAP4...
  • Page 3 L'appareil est conforme à la directive européenne 2014/30 / UE pour CEM, 2014/35 /UE pour LVD, 2009/125 / CE pour ERP et 2011/65 / UE pour Rohs, et est conforme aux normes applicables.
  • Page 4 RÈGLES DE SÉCURITÉ ET RECOMMANDATIONS POUR L'INSTALLATEUR 'essayez pas d'installer le conditionneur seul ; 'installez pas l'appareil à moins de 50 cm contactez toujours du personnel technique de substances inflammables (alcool, etc.) ou spécialisé. de récipients sous pression (par ex. Bombes aérosols).
  • Page 5 RÈGLES DE SÉCURITÉ ET RECOMMANDATIONS POUR L’UTILISATEUR e touchez pas l'appareil pieds nus ou lorsque des e restez jamais directement exposé au flux d'air parties du corps sont mouillées ou humides. froid pendant une longue période. L'exposition directe et prolongée à l'air froid peut être dangereuse 'obstruez pas l'entrée ou la sortie d'air de l'unité...
  • Page 6 RÈGLES DE SÉCURITÉ ET INTERDICTIONS e pliez pas, ne tirez pas et ne comprenez e montez pas et ne placez pas d'objets pas le cordon d'alimentation car cela pourrait lourds ou chauds sur le dessus de l'appareil. l'endommager. Les chocs électriques ou les e laissez pas les fenêtres ou les portes incendies sont probablement dus à...
  • Page 7 INSTRUCTIONS POUR L’ ENTRETIEN 1. Consultez les informations pour une installation correcte de l'appareil, y compris les distances minimales autorisées par rapport aux structures adjacentes. 2. L'appareil doit être installé, utilisé et stocké dans une pièce d'une surface au sol supérieure à 4 m². 3.
  • Page 8 INSTRUCTIONS POUR L’ ENTRETIEN 16. Informations sur l’entretien : 1) Contrôles dans la région Avant de commencer à travailler sur des systèmes contenant des frigorigènes inflammables, des contrôles de sécurité sont nécessaires pour garantir que le risque d'inflammation est minimisé. Pour la réparation du système de réfrigération, les précautions suivantes doivent être respectées avant d'effectuer des travaux sur le système.
  • Page 9 INSTRUCTIONS POUR L’ ENTRETIEN - Le marquage de l'équipement reste visible et lisible. Les marquages et panneaux illisibles doivent être corrigés ; - Le tuyau ou les composants de réfrigération sont installés dans une position où il est peu probable qu'ils soient exposés à...
  • Page 10 INSTRUCTIONS POUR L’ ENTRETIEN 19.Câblage Vérifiez que le câblage ne sera pas soumis à l'usure, à la corrosion, à une pression excessive, à des vibrations, à des arêtes vives ou à tout autre effet environnemental négatif. Le contrôle doit également prendre en compte les effets du vieillissement ou des vibrations continues provenant de sources telles que les compresseurs ou les ventilateurs.
  • Page 11 INSTRUCTIONS POUR L’ ENTRETIEN 23. Mise hors service Avant d'effectuer cette procédure, il est essentiel que le technicien soit parfaitement familiarisé avec l'équipement et tous ses détails. Il est recommandé que tous les réfrigérants soient récupérés en toute sécurité. Avant que la tâche ne soit effectuée, un échantillon d'huile et de réfrigérant doit être prélevé au cas où...
  • Page 12 INSTRUCTIONS POUR L’ ENTRETIEN Lors du transfert de réfrigérant dans des bouteilles, assurez-vous que seules des bouteilles de récupération de réfrigérant appropriées sont utilisées. Assurez-vous que le nombre correct de cylindres pour maintenir la charge totale du système est disponible. Tous les cylindres à utiliser sont désignés pour la récupération réfrigérant et étiquetés pour ce réfrigérant (c'est-à-dire des bouteilles spéciales pour la récupération du réfrigérant).
  • Page 13 NOMBRES DE PIÈCES UNITÉ INTÉRIEURE UNITÉ INTÉRIEURE Description Panneau avant Filtre a air Filtre optionnel (si installé) Ecran LED Signal de réception Couvercle du box du terminal Générateur d’ ions (si installé) Déviateur Bouton d’ urgence Étiquette signalétique de l'unité intérieure Volet de direction du flux d'air Télécommande UNITÉ...
  • Page 14 AFFICHAGE DE L’ UNITÉ INTÉRIEURE Fonction SOMMEIL Mode SOMMEIL (1) S'allume pendant le fonctionnement Affichage de la température (si de la minuterie lorsque le climatiseur présent) /Code d'erreur est opérationnel (2) Affiche le code de dysfonctionnement en cas de panne. S'allume pendant le fonctionnement de la TIMER minuterie.
  • Page 15 FONCTION D'URGENCE ET FONCTION DE REDÉMARRAGE AUTOMATIQUE FONCTION D'URGENCE Si la télécommande ne fonctionne pas ou si une maintenance est nécessaire, procédez comme Panneau suit: avant Ouvrez et soulevez le panneau avant jusqu'à un angle pour atteindre le bouton d'urgence. Pour le modèle de chauffage, appuyez sur le bouton d'urgence à...
  • Page 16 TÉLÉCOMMANDE Bouton Fonction Pour allumer et éteindre le climatiseur OPTION Pour activer ou désactiver la fonction OPTION (voir le tableau ci-dessous). Pour diminuer la température, régler l'heure ou choisir la fonction. Pour augmenter la température, le réglage de l'heure ou choisir la fonction. Pour activer / désactiver la fonction ECO qui active l'unité...
  • Page 17 TÉLÉCOMMANDE Maintenez les deux touches ensemble pendant 3 secondes pour activer ou désactiver la fonction de verrouillage. Vous entendrez un bip lorsque vous appuyez sur les boutons suivants ou sélectionnez les fonctions optionnelles suivantes, bien que le modèle actuel n'ait pas cette fonction, nous exprimons nos excuses : HEALTH (Fonction facultative : n'existe pas sur ce produit) (bouton: MOUVEMENT GAUCHE / DROITE n'existe pas sur ce produit)
  • Page 18 TÉLÉCOMMANDE AFFICHAGE télécommande Signification des symboles sur l'écran à cristaux liquides Symboles Description Indicateur de signal Indicateur de fonction de verrouillage Indicateur de batterie AUTO Indicateur de fonction Mode Auto COOL Indicateur de mode de refroidissement Indicateur de mode Sec Indicateur de mode ventilateur HEAT Indicateur de mode de chauffage...
  • Page 19 TÉLÉCOMMANDE Remplacement des piles Retirez la plaque du couvercle de la pile de l'arrière de la télécommande en la faisant glisser dans le sens de la flèche. Installez les piles dans le sens (+ et -) indiqué sur la télécommande. Réinstallez le couvercle de la batterie en le faisant glisser en place.
  • Page 20 INSTRUCTIONS D’ UTILISATION L'air aspiré par le ventilateur entre du gril et passe à travers le filtre, puis il est refroidi / déshumidifié ou chauffé Filtre à travers l'échangeur de chaleur. Echange de chaleur La direction de la sortie d'air est motorisée de haut en bas par des volets, et déplacée manuellement à...
  • Page 21 INSTRUCTIONS D’UTILISATION MODE REFROIDISSEMENT La fonction de refroidissement permet au climatiseur de refroidir la pièce et en même temps de réduire l'humidité de l'air. Pour activer la fonction de refroidissement (COOL), appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que le symbole COOL apparaisse à...
  • Page 22 INSTRUCTIONS D’ UTILISATION MODE VENTILATEUR Le climatiseur fonctionne seulement en mode ventilation Appuyez sur le bouton MODE pour faire apparaitre la fonction. MODE AUTO Pour activer le mode AUTO, appuyez sur le bouton de la télécommande jusqu’à ce que le mode apparait. Lors du MODE auto, l’appareil fonctionne à...
  • Page 23 INSTRUCTIONS D’UTILISATION FONCTION ÉCO Le climatiseur fonctionne en mode économique Uniquement dans le modèle de chauffage ou de refroidissement, appuyez sur le bouton ECO et le symbole ECO apparaîtra sur l'écran, le climatiseur fonctionnera en processus d'économie d'énergie. Pour annuler cette fonction, appuyez sur MODE pour changer de mode ou appuyez à...
  • Page 24 INSTRUCTIONS D’ UTILISATION Fonction MILDEW Appuyez la première fois sur OPTION, sélectionnez MILDEW en appuyant sur le bouton ou jusqu'à ce que le symbole MILDEW clignote; Appuyez à nouveau sur OPTION pour activer la fonction MILDEW, et apparaît sur l'affichage. Répétez l'opération pour désactiver cette fonction.
  • Page 25 INSTRUCTIONS D’ UTILISATION Fonction minuterie Pour régler la mise en marche / l'arrêt automatique du climatiseur Pour activer la minuterie, avant de procéder à l’heure : éteignez le climatiseur. Programmez le mode de fonctionnement avec le bouton MODE et la vitesse du ventilateur avec le bouton FAN . Réglage / modification / annulation de la minuterie: 1.
  • Page 26 INSTRUCTIONS D’ UTILISATION Température de fonctionnement Le climatiseur est programmé pour des conditions de vie confortables. S’il est utilisé en dehors de ces conditions, certaines fonctions de protection de sécurité peuvent entrer en vigueur. Pour climatiseur fixe : MODE Opération à sec Opération de Opération de chauffage...
  • Page 27 INSTALLATION - Informations importantes Informations importantes z Le climatiseur que vous achetez doit être installé par du personnel professionnel et le manuel d'installation est utilisé uniquement pour le personnel d'installation professionnel ! z Lors du remplissage du réfrigérant combustible, une mauvaise opération peut causer des blessures graves.
  • Page 28 INSTALLATION - Informations importantes Charge maximale et surface minimale requise Lorsque LFL est la limite inférieure d'inflammabilité en kg/ m R290 LFL est égale à 0.038 kg/ m , R32 LFL est égale a 0.038 kg/ m Pour les appareils avec une quantité de charge m <...
  • Page 29 INSTALLATION - Informations importantes Installation 1. Sécurité Flammes nues interdites! Ventilation nécessaire. 2. Opération de sécurité. Attention Des vêtements de protection et des gants Ne pas utiliser à l'électricité statique. antistatiques doivent être portés. de téléphone mobile. 3. Installation en sécurité z Détecteur de fuite de réfrigérant z Emplacement d'installation...
  • Page 30 INSTALLATION - Informations importantes Outils Exigences d’utilisation Mini pompe Pompe à vide antidéflagrante qui peut assurer une certaine précision. Son degré de d’aspiration vide doit être inférieur à 10 Pa. Dispositif de Dispositif de remplissage spécial antidéflagrant, ayant une certaine précision et son remplissage écart de remplissage doit être inférieur à...
  • Page 31 INSTALLATION - Choisir l’emplacement de votre climatiseur UNITÉ INTÉRIEURE Plaque de • Installez l'unité intérieure sur un mur solide qui n'est montage pas soumis aux vibrations. • Les orifices d'entrée et de sortie ne doivent pas être obstrués: l'air doit pouvoir souffler dans toute la pièce. N'installez pas l'appareil à...
  • Page 32 INSTALLATION - UNITÉ INTÉRIEURE Avant de commencer l'installation, décidez de la position des unités intérieure et extérieure, en tenant compte de l'espace minimum réservé autour des unités. N'installez pas votre climatiseur dans une pièce humide telle qu'une salle de bain ou une buanderie Le site d'installation doit être à...
  • Page 33 INSTALLATION - UNITÉ INTÉRIEURE Connexion du tuyau du réfrigérant La tuyauterie peut être acheminée dans les 3 directions indiquées par des chiffres sur l'image. Lorsque la tuyauterie est acheminée dans la direction 1 ou 3, coupez une encoche le long de la rainure sur le côté 2 3 de l'unité intérieure avec un couteau.
  • Page 34 INSTALLATION - UNITÉ INTÉRIEURE INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Après avoir raccordé le tuyau conformément aux Recouvert du ruban de vinyle instructions, installez les câbles de raccordement. tuyau de Maintenant, installez le tuyau. Après le raccordement, gaine isolante réfrigérant enduisez le tuyau, les câbles et le tuyau de vidange avec câble de raccordement le matériau isolant.
  • Page 35 INSTALLATION - UNITÉ EXTÉRIEURE CONNEXIONS ÉLÉCTRIQUES Diagramme derrière le couvercle 1. Retirez la poignée de la plaque latérale droite de l'unité extérieure. 2. Connectez le cordon d'alimentation au bornier. Le câblage doit correspondre à celui de l'unité intérieure. 3. Fixez le cordon d'alimentation avec un serre-fil. 4.
  • Page 36 INSTALLATION - UNITÉ EXTÉRIEURE 4. Vérifiez que toutes les connexions sont correctement scellées en utilisant un détecteur de fuite ou de la mousse de savon. 5. Retirez le couvercle de la valve avec une clé fixe, ouvrez la valve avec une clé Allen de 5 mm. Assurez- vous que la vanne est complètement ouverte pour éviter tout dysfonctionnement et subir des dommages.
  • Page 37 INSTALLATION - Information pour l’ utilisateur MODÈLE capacité (Btu/h) 9k/12k 18k/24k Longueur de tuyau avec charge standard Distance maximale entre les unités intérieure et extérieure Charge de réfrigérant supplémentaire 15g/m 25g/m Max. diff. au niveau entre l'unité intérieure et extérieure Type de réfrigérant (1) R32/R290 R32/R290...
  • Page 38 INSTALLATION - Information pour l’utilisateur DIAGRAMME Selon les modèles, le schéma de câblage peut être différent. Veuillez-vous référer aux schémas de câblage collés respectivement sur l'unité intérieure et l'unité extérieure. Sur l'unité intérieure, le schéma de câblage est collé sous le panneau avant ; Sur l'unité...
  • Page 39 INSTALLATION - Informations pour l’utilisateur SPÉCIFICATIONS DES CÂBLES TYPE INVERTER MODELE capacité (Btu/h) Zone de section 1.5mm 1.5mm 1.5mm 2.5mm Câble 1.5mm 1.5mm 1.5mm 2.5mm d’alimentation 1.5mm 1.5mm 1.5mm 2.5mm 0.75mm 0.75mm 0.75mm 0.75mm 0.75mm 0.75mm 0.75mm 0.75mm Câble de connexion 0.75mm 0.75mm...
  • Page 40 MAINTENANCE Un entretien périodique est essentiel pour garder votre climatiseur efficace. Avant d'effectuer tout entretien, débranchez l'alimentation électrique en débranchant la fiche de la prise. UNITE INTÉRIEURE FILTRES ANTIPOUSSIÈRES 1. Ouvrez le panneau avant en suivant le sens de la flèche 2.
  • Page 41 DÉPANNAGE CAUSES PROBLÈMES Panne de courant / fiche débranchée. Moteur du ventilateur de l'unité intérieure / extérieure endommagé. Disjoncteur thermomagnétique du compresseur défectueux. Dispositif de protection ou fusibles défectueux. L’appareil ne fonctionne pas Connexions desserrées ou fiche tirée. L’appareil s'arrête parfois de fonctionner pour protéger l'appareil. Tension supérieure ou inférieure à...
  • Page 42 MISE AU REBUT L’icône poubelle barrée signifie : Batteries et batteries rechargeables, ou les appareils électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Ils peuvent contenir des substances nocives pour l'environnement et la santé humaine. Les consommateurs doivent éliminer les déchets d'appareils électriques, les batteries portables usées et les piles rechargeables séparément des déchets ménagers dans un point de collecte officiel pour s'assurer que ces articles sont correctement mis au rebut correctement.
  • Page 43 GARANTIE GARANTIE Le fabricant garantit le produit contre les défauts de matériel et de main-d’œuvre pour une période de 2 ans à compter de la date d’achat originelle. La garantie s’applique si le produit est à usage domestique. La garantie ne s’étend pas pour des pannes dues à...
  • Page 44 PANNE PRODUIT QUE FAIRE SI MA MACHINE TOMBE EN PANNE? Si vous avez acheté votre produit en magasin : a) Videz le réservoir d’essence. b) Veillez à ce que votre machine soit complète ( accessoires fournis ) et propre ! Si ce n’est pas le cas le réparateur refusera la machine.
  • Page 45 EXCLUSIONS DE GARANTIE LA GARANTIE NE COUVRE PAS : • La mise en route et les réglages du produit. • Les dommages consécutifs à une usure normale du produit. • Les dommages consécutifs à une utilisation non conforme du produit. •...
  • Page 46 NOTES ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ----------------------------------------------------------------------------...
  • Page 47 NOTES ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ---------------------------------------------------------------------------- ----------------------------------------------------------------------------...

Ce manuel est également adapté pour:

Home fc2600pap4