Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

L
TR108
Bluetooth FM Radio
User Manual

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Retekess TR108

  • Page 1 TR108 Bluetooth FM Radio User Manual...
  • Page 2: Table Des Matières

    CONTENT Product Overview-------------------------------------------------------------- Operating Instructions------------------------------------------------------- Keys Operation Guide-------------------------------------------------------- Specification--------------------------------------------------------------------- Packing list----------------------------------------------------------------------- Warning---------------------------------------------------------------------------- FR:07-12 DE:13-18 IT:19-24 ES:25-30 RUS:31-36...
  • Page 3: Product Overview

    2.Bluetooth mode A.Pairing: the default setting is to enter Bluetooth mode while power it on. There is “bL”shows on the display, choose the Bluetooth name: RETEKESS,it will automatically enter pairing state B.Answer phone call: short press the Function Key when a call comes in C.Hang up the phone call: short press the Function Key again to hang up the...
  • Page 4: Keys Operation Guide

    shows on the display, then press UP or Down key to turn up or turn down the volume 5.Mono/Stereo modeIn the FM radio mode, press and hold UP and Down key together to switch Mono and Stereo mode. The default setting is Mono mode (-st).
  • Page 5: Packing List

    Exposure awareness can be facilitated by the use of a product label directing users to specific user awareness information. Your Retekess radio has a RF Exposure Product Label. Also, your Retekess user manual, or separate safety booklet includes information and operating instructions required to control your RF exposure and to satisfy compliance requirements.
  • Page 6 RED Directive 2014/53/EU and the ROHS Directive 2011/65/EU and the WEEE Directive 2012/19/EU; the full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.retekess.com. •Disposal The crossed-out wheeled-bin symbol on your product, literature, or packaging...
  • Page 7 to designated collection locations at the end of their working life . Do not dispose of these products as unsorted municipal waste. Dispose of them according to the laws in your area. IC Requirements: Licence-exempt radio apparatus This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-ex- empt RSS(s).
  • Page 8 Retekess accessories supplied or designated for the product. Use of other accessories may not ensure compliance with the RF exposure guidelines and may violate regulations. ADVERTENCIA •For a list of Retekess-approved accessories for your radio model, visit the following website: http://www.Retekess.com...
  • Page 9 Bluetooth est entré par défaut lorsqu'il est allumé. 2.Mode Bluetooth: ①Appairage : il passe en mode Bluetooth par défaut lorsqu'il est allumé, l'écran affiche bL et le nom de l'appareil d'appariement : RETEKESS , il entre automatiquement dans l'état d'appariement. ②Répondre à l'appel : lorsqu'un appel, appuyez brièvement une fois sur le bouton multifonction pour...
  • Page 10 touches "+" et "-" pour basculer entre stéréo et mono. Le casque est par défaut en mono (-st) et st est stéréo. 6.Méthode de charge: Utilisez un câble de chargement USB pour charger (adaptateur secteur 500mA DC 5V recommandé ). 7.Affichage de la puissance : :La quantité...
  • Page 11 Port de chargement USB Micro Spécifications des haut-parleurs 10mm 32Ω 10MW 5.Liste d’emballage Nom du produit Quantité Écouteurs sans fil Casquette casque 3 paires Câble de charge 6.ATTENTION: 1.Veuillez utiliser un chargeur DC 5V pour éviter d'endommager vos écouteurs. 2.Ne démontez ni ne modifiez le casque pour quelque raison que ce soit, sinon cela pourrait provoquer un dysfonctionnement ou une brûlure du casque, une panne électronique ou même un endommagement complet du produit.
  • Page 12 étiquette de produit orientant les utilisateurs vers des informations spécifiques de sensibilisation des utilisateurs. Votre radio Retekess a une étiquette de produit d'exposition aux RF. De plus, votre manuel d'utilisation Retekess ou un livret de sécurité séparé comprend les informations et les instructions d'utilisation nécessaires pour contrôler votre...
  • Page 13 2014/53 / UE et de la directive ROHS 2011/65 / UE et la directive DEEE 2012/19 / UE; le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante: www.retekess.com. •Disposition Le symbole de la poubelle à roulettes barrée sur votre produit, documentation ou emballage vous rappelle que dans l'Union européenne, tous les produits...
  • Page 14 L'utilisation d'autres accessoires peut ne pas garantir la conformité avec les directives d'exposition WARNING aux RF et peut enfreindre les réglementations. • Pour obtenir une liste des accessoires approuvés par Retekess pour votre modèle de radio, visitez le site Web suivant: http://www.Retekess.com...
  • Page 15 2. Bluetooth-Modus: ①Pairing: Rufen Sie beim Einschalten standardmäßig den Bluetooth-Modus auf, der Bildschirm zeigt bL, den Namen des gekoppelten Geräts: „RETEKESS“ an und es wird automatisch in den Pairing-Zustand geschaltet. ② Anruf annehmen: Drücken Sie bei einem eingehenden Anruf einmal kurz auf die Multifunktionstaste, um den Anruf anzunehmen. ③Anruf auflegen: Nachdem Sie den Anruf entgegengenommen haben, drücken Sie...
  • Page 16 angezeigt wird, drücken Sie erneut kurz die Taste "+" oder "-", um die Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern. 5. Mono/Stereo-Umschaltung: Drücken Sie im FM-Modus lange auf die Tasten "+" und "-", um zwischen Stereo/Mono umzuschalten. Das Headset ist standardmäßig auf Mono (-st) eingestellt und st ist Stereo. 6.
  • Page 17 Ladezeit Ungefähr 2-4 Stunden Eingangsleistung DC5V 500mA UKW-Frequenzbereich 50-108MHZ Aufladestation USB-Mikro Lautsprecherspezifikationen 10mm 32Ω 10MW 5.Packliste Ordnungsnummer Produktname Menge Kabellose Kopfhörer 1 Stück Kopfhörerkappe 3 Paar Ladekabel 1 Stück 6.Vorbehalt 1. Bitte verwenden Sie ein DC-5V-Ladegerät, um Schäden an Ihren Ohrhörern zu vermeiden.
  • Page 18 Anforderungen zu erfüllen. Das Expositionsbewusstsein kann durch die Verwendung eines Produktetiketts erleichtert werden, das Benutzer zu bestimmten Informationen zur Benutzerbewusstsein führt. Ihr Retekess-Radio verfügt über ein Produktetikett für HF-Belichtung. Außerdem enthält Ihr Retekess-Benutzer- handbuch oder eine separate Sicherheitsbroschüre Informationen und Betriebsanweisungen, die zur Kontrolle Ihrer HF-Exposition und zur Erfüllung...
  • Page 19 Bestimmungen der ROTEN Richtlinie 2014/53 / EU und der ROHS-Richtlinie 2011/65 / EU entspricht und die WEEE-Richtlinie 2012/19 / EU ; Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.retekess.com. •Entsorgung Das durchgestrichene Mülleimersymbol auf Ihrem Produkt, Ihrer Literatur oder Ihrer Verpackung weist Sie darauf hin, dass in der Europäischen Union...
  • Page 20 Retekess-Zubehör verwendet wird. Die Verwendung von anderem Zubehör gewährleistet möglicherweise nicht die WARNING Einhaltung der Richtlinien zur HF-Exposition und verstößt möglicherweise gegen Vorschriften. • Eine Liste der von Retekess zugelassenen Zubehörteile für Ihr Funkmodell finden Sie auf der folgenden Website: http://www.Retekess.com...
  • Page 21 2.Modalità Bluetooth: ①Pairing: andrà in modalità bluetooth per impostazione predefinita quando è acceso, lo schermo mostrerà bL e il nome del dispositivo di accoppiamento: RETEKESS, entrerà automaticamente nello stato di accoppiamento. Rispondi alla chiamata: durante una chiamata, premere brevemente il pulsante multifunzione una volta per rispondere alla chiamata. ③...
  • Page 22 5.Interruttore mono/stereo: in modalità FM, premere a lungo i tasti "+" e "-" per passare da stereo a mono. L'impostazione predefinita delle cuffie è mono (-st) e st è stereo. 6.Metodo di ricarica: utilizzare il cavo di ricarica USB per caricare (adattatore di alimentazione DC 5V da 500 mA consigliato).
  • Page 23 Gamma di frequenza FM 50-108MHZ Porto di carico Micro USB Specifiche degli altoparlanti 10mm 32Ω 10MW 5.Lista imballaggio Ordnungsnummer nome del prodotto Quantità Auricolari senza fili Cappuccio del casco 3 paia Cavo di ricarica 6.AVVERTIMENTO: 1.Si prega di utilizzare il caricabatterie DC 5V per evitare danni all'auricolare. 2.
  • Page 24 La radio Retekess ha un'etichetta del prodotto per l'esposizione RF. Inoltre, il manuale utente Retekess o il libretto di sicurezza separato include le informazioni e le istruzioni operative necessarie per controllare l'esposizione RF e per soddisfare i requisiti di conformità.
  • Page 25 devono essere portati nei punti di raccolta designati alla fine del vita lavorativa. - Non smaltire questi prodotti come rifiuti urbani indifferenziati. - Smaltirli secondo le leggi della tua zona. Requisiti IC: Apparecchio radio esente da licenza Questo dispositivo contiene trasmettitori / ricevitori esenti da licenza conformi agli RSS esenti da licenza del Canada per innovazione, scienza e sviluppo economico.
  • Page 26 L'uso di altri accessori potrebbe non garantire la conformità con le linee guida sull'esposizione RF e potrebbe AVVERTIMENTO violare le normative. • Per un elenco degli accessori approvati da Retekess per il proprio modello di radio, visitare il seguente sito Web: http://www.Retekess.com...
  • Page 27 2.Modo Bluetooth: ①Emparejamiento: irá al modo bluetooth por defecto cuando esté encendido, la pantalla mostrará bL y el nombre del dispositivo de emparejamiento: RETEKESS, entrará automáticamente en el estado de emparejamiento. ②Responda la llamada: cuando haya una llamada, presione brevemente el botón multifunción una vez para responder la llamada. ③Cuelgue la llamada: después de responder la llamada, presione brevemente el botón...
  • Page 28 5.Conmutador mono / estéreo : En el modo FM, mantenga pulsadas las teclas "+" y "-" para cambiar entre estéreo y mono. Los auriculares están predetermina- dos en mono (-st) y st es estéreo. 6.Método de carga: Utilice un cable de carga USB para cargar (se recomienda un adaptador de corriente de 500 mA DC 5 V).
  • Page 29 Rango de frecuencia de FM 50-108MHZ Puerto de carga Micro USB Especificaciones de 10 mm 32 Ω 10 MW los altavoces 5.Lista imballaggio Nombre del producto Cantidad Audifonos inalambricos Gorra de casco 3 pares Cable de carga 6.ATENCIÓN: 1.Utilice un cargador de CC de 5 V para evitar daños en los auriculares. 2.No desarme ni modifique el auricular por ningún motivo, de lo contrario, podría provocar un mal funcionamiento o quemarse, fallas electrónicas o incluso daños completos al producto.
  • Page 30 Su radio Retekess tiene una etiqueta de producto de exposición a RF. Además, su manual de usuario de Retekess o su folleto de seguridad independiente incluye información e instrucciones de funcionamiento necesarias para controlar su exposición a RF y satisfacer los...
  • Page 31 2014/53 / EU y la Directiva ROHS 2011/65 / EU y la Directiva WEEE 2012/19 / EU; el texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.retekess.com. •Disposición El símbolo del contenedor con ruedas tachado en su producto, literatura o embalaje le recuerda que en la Unión Europea, todos los...
  • Page 32 RF ADVERTENCIA y puede violar las regulaciones. • Para obtener una lista de los accesorios aprobados por Retekess para su modelo de radio, visite el siguiente sitio web: http://www.Retekess.comtener un efecto acumulativo.
  • Page 33 2. режим Bluetooth: ① Сопряжение: При включении питания по умолчанию включается режим Bluetooth, на экране отображается bL, имя сопряженного устройства: "RETEKESS", автоматически переходит в состояние сопряжения. ②Ответ на вызов: При поступлении вызова коротко нажмите многофункциональную кнопку один раз, чтобы ответить на вызов. ③...
  • Page 34 7. индикация мощности: мощность с цифровым дисплеем "0-100". В режиме Bluetooth нажмите функциональную клавишу для отображения уровня заряда батареи; при выключенном питании на дисплее один раз отображается уровень заряда батареи. (Примечание: отображаемая мощность предназначена только для справки и зависит от фактического использования.
  • Page 35 5.Список упаковки Серийный номер Название продукта количества Беспроводные наушники Насадки для наушников 3 пары зарядный кабель 6.Предупреждение 1. во избежание повреждения наушников используйте зарядное устройство DC 5V. 2. пожалуйста, не разбирайте и не модифицируйте гарнитуру по какой-либо причине, иначе это может привести к неисправности или возгоранию гарнитуры, поломке...
  • Page 36 продукта, указывающей пользователям на конкретную информацию об осведомленности пользователей.Ваше Retekess радио имеет ярлык продукта радиочастотного воздействия.А ваше руководство пользователя Retekess радио ,или отдельный буклет по безопасности ,включает в себя информацию и инструкции по эксплуатации, необходимые для контроля вашего воздействия радиочастотного...
  • Page 37 основным требованиям и другим соответствующим положениям Директивы RED 2014/53 / EU и Директивы ROHS 2011/65 / EU и Директива WEEE 2012/19 / EU; полный текст декларации о соответствии ЕС доступен по следующему интернет-адресу: www.retekess.com. •выбытие Символ перечеркнутого мусорного бака на вашем изделии, литературе...
  • Page 38 Retekess, поставляемыми или предназначенными для данного изделия Использование других аксессуаров может Внимание! не обеспечивать соблюдение норм радиочастотного облучения и может нарушать правила. •Список аксессуаров, одобренных Retekess для вашей модели радио, можно найти на следующем веб-сайте: http://www.Retekess.com EU Importer Name:Germany Retevis Technology GmbH...
  • Page 39 Guarantee Model Number: Serial Number: Purchasing Date: Dealer: Telephone: User’s Name: Telephone: Country: Address: Post Code: Email: Remarks: 1.This guarantee card should be kept by the user, no replacement if lost. 2.Most new products carry a two-year manufacturer’s warranty from the date of purchase. 3.The user can get warranty and after-sales service as below: ●Contact the seller where you buy.
  • Page 40 Henan Eshow Electronic Commerce Co., Ltd Add: 7/F, Sanjiang Building, No.170 Nanyang Road, Huiji District, Zhengzhou, Henan, China Facebook:facebook.com/RetekessRadio E-mail: support@retekess.com MADE IN CHINA Web: www.retekess.com...