Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ACTIVATE
BEFORE USE!
ENGLISH
DEUTSCH
H
FRANÇAIS
H
ESPAÑOL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Steak Champ 228082

  • Page 1 ACTIVATE BEFORE USE! ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL...
  • Page 2 INSTRUCTIONS FOR USE H GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D‘EMPLOI H INSTRUCCIONES DE USO ACTIVATE BEFORE USE = MW = MED = MR - 2 - H English …4 H Deutsch …10...
  • Page 16: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ H IMPORTANT L‘appareil est thermomètre spécial électronique alimenté par pile. Il est impératif de lire attentivement le présent mode d‘emploi avant toute utilisation et l‘utilisateur doit disposer de connaissances générales suffisantes sur le produit. En cas d‘utilisation non conforme, toute garantie est annulée et le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage corporel ou matériel. Exemples d‘utilisation non conforme : • Toute utilisation différente de l‘utilisation prévue ou u tilisation de techniques différentes de celles mentionnées dans le présent manuel d‘utilisation. • Toute utilisation après modification du produit ou de ses composants différente de celles mentionnées dans le présent manuel d‘utilisation. H L‘appareil n‘est pas prévu pour être utilisé par des personnes (enfants compris) aux capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites ou manquant d‘expérience et/ou de connaissances du produit. H L‘appareil est uniquement destiné à être utilisé par des adultes comme indiqué dans le mode d‘emploi, pour la préparation de steaks dans le respect de la description effectuée. Utilisez le produit uniquement lorsqu‘il est activé (la LED clignote brièvement toutes les 8 secondes environ). N‘utilisez pas l‘appareil si la LED ne clignote pas en dépit du fait que l‘appareil soit activé ou stoppez l‘utilisation si l‘appareil s‘éteint en cours d‘utilisation. Observez constamment l‘appareil en cours d‘utilisation. Ne consommez pas la viande en l’absence de double clignotement ou si l‘appareil s‘est éteint suite à une erreur en cours de cuisson. H En cours d‘utilisation, le capteur de l‘appareil d‘une longueur de 3“ / 75 mm doit toujours être complètement inséré dans la viande jusqu‘à la butée et être entièrement protégé de la chaleur environnante par min. 0.2“ / 5 mm de viande. H L‘appareil doit être extrait de la source de chaleur (par exemple barbecue ou poêle) au plus tard à l‘affichage du double clignotement rouge. Tout apport supplémentaire de chaleur risque d‘endommager l‘appareil ou de détruire le système électronique. N‘exposez jamais l‘appareil à une chaleur supérieure à 160°F / 70°C. H N‘utilisez pas l‘appareil au four à micro-ondes. H N‘ouvrez jamais l‘appareil. H Lors de l‘utilisation du SteakChamp, celui-ci peut devenir brûlant au niveau de l‘affichage. De ce fait, utilisez toujours des gants de protection à chaque manipulation. Attendez que l‘appareil ait refroidi avant de l‘extraire du steak et utilisez toujours l‘ustensile d‘extraction «...
  • Page 17: Nettoyage Et Stockage

    NETTOYAGE ET STOCKAGE H Vous pouvez le nettoyer sous l‘eau courante en utilisant un produit de nettoyage doux. Ne nettoyez pas l‘appareil au lave-vaisselle. Avant la première utilisation et immédiatement après chaque utilisation, nettoyez l‘appareil avec un chiffon humide ou une éponge. Pour des raisons d‘hygiène, nous vous recommandons de nettoyer l‘appareil avant chaque utilisation. Ne plongez pas l‘appareil dans l‘eau. H Conservez l‘appareil dans l‘emballage fourni et ne le stockez pas à des températures inférieures à 15°F / -10°C ou supérieures à 120°F / +50°C. H Évitez tout contact avec des champs magnétiques. L‘appareil peut se mettre en marche au contact d‘aimants, ce qui provoquerait le déchargement de la batterie. Le produit peut être utilisé sur des plaques à induction. INSTRUCTIONS RELATIVES À L‘ÉLIMINATION / Pile H L‘appareil fonctionne avec une technologie LED ultra-moderne et à très faible consommation d‘énergie. De ce fait, il consomme très peu d‘électricité. La pile ne peut pas être remplacée. H Contribuez à protéger l‘environnement. Éliminez les emballages et les appareils usagés (appareils électriques avec pile) conformément à la réglementation. Pour toute information, consultez l‘administration municipale compétente. H Il est interdit de jeter les appareils usagés avec les ordures ménagères. Ils doivent être jetés dans les collecteurs prévus à cet effet ou déposés dans les points de collecte conformément aux dispositions légales en vigueur dans chaque pays.
  • Page 18 MODE D‘EMPLOI voir page 2-3 MISE EN MARCHE : Placez le SteakChamp dans la partie inférieure de l‘Activator noir (« ON ») pour le mettre en marche / l‘activer. Trois double-clignotements (2 passages au vert, jaune puis rouge) montrent que l‘appareil est bien en marche / actif. Une LED clignote brièvement env. toutes les 8 secondes pour indiquer que le SteakChamp est actif. Insérez intégralement le SteakChamp sur le côté de la viande crue jusqu‘à ce que seule la partie d‘affichage soit encore visible ; corrigez la position du SteakChamp en cours de cuisson le cas échéant. Placez toujours le SteakChamp au centre de la viande. Préparez le steak comme d‘habitude en le retournant plusieurs fois et observez le SteakChamp. Pour un steak « medium rare » (saignant-à point), ôtez-le de la source de chaleur dès que le double clignotement vert apparaît et laissez-le reposer. Pour un steak « medium » (à point), attendez le double clignotement jaune et pour un steak « medium well » (à point-bien cuit) le double clignotement rouge. Phase de repos : le steak est parfaitement cuit lorsque le double clignotement s‘éteint. Le steak a atteint un niveau de cuisson « medium rare » idéal lorsque le double signal vert s‘éteint, etc. Extrayez le SteakChamp de la viande à l‘aide de l‘Activator. Bon appétit ! MISE HORS-SERVICE AUTOMATIQUE Le SteakChamp s‘éteint automatiquement : H Après utilisation : environ 5 minutes après la cuisson H Sans cuisson : après environ 30 minutes en l‘absence d‘augmentation de température - 18 -...
  • Page 19 LÉGENDE DES SIGNAUX CLIGNOTANTS CLIGNOTEMENT BREF • • • • • • • • • (env. toutes les 8 SECONDES) Le SteakChamp est en mode actif. VERT : température à cœur précédant « medium rare » JAUNE : température à cœur précédant « medium » ROUGE : température à cœur précédant « medium well » DOUBLE CLIGNOTEMENT RAPIDE •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• Pour ce niveau de cuisson, ôtez le steak de la source de chaleur VERT : medium rare JAUNE : medium ROUGE : medium well Le steak est « medium rare » lorsque le double clignotement vert s‘éteint, « medium » lorsque le double clignotement jaune s‘éteint et « medium well » lorsque le double clignotement rouge s‘éteint. ABSENCE DE CLIGNOTEMENT L‘appareil est inactif et ne doit pas être utilisé ! LA PREMIÈRE FOIS... COMMENT RÉUSSIR UN STEAK PARFAIT ! H Sortir le steak (au moins 1“ / 2.5 cm d‘épaisseur, idéalement entre 1.5“ et 2“ / 3 et 5 cm) du réfrigérateur une heure avant de la cuire. H Badigeonnez la viande d‘un peu d‘huile et salez-la légèrement. H Versez un peu d‘huile ou de graisse dans la poêle ou huilez légèrement la grille du barbecue. H Activez le SteakChamp et insérez-le dans le steak. H Saisissez ou grillez le steak des deux côtés pendant 1 à 2 minute(s) à chaleur vive. H Réduisez considérablement la chaleur (cuisinière : demi-rotation, barbecue : env. 270°F / 130°C) et poursuivez lentement la cuisson à feu moyen. Retournez le steak toutes les 2 minutes. H Dès l‘apparition du double clignotement souhaité, ôtez le steak du feu et laissez-le reposer jusqu‘à ce que le double clignotement s‘éteigne.
  • Page 20: Degrés De Cuisson & Utilisation

    DEGRÉS DE CUISSON & UTILISATION Les températures à cœur préprogrammées du SteakChamp sont aplicables aux steaks de boef, de gibier, de agneau, de porc, de saumon ou de magret de canard. Les températures à cœur ont été co-déterminées par une équipe internationale d‘experts (chefs étoilés, chefs de steakhouses, experts en steaks et en barbecues des États-Unis et d‘Europe). UTILISATION POSSIBLE : barbecue, poêle (y compris induction) et four. Température de cuisson permanente max. 650°F / 350°C, jusqu‘à 3 minutes max. 900°F / 500°C. SUGGESTION / COOKING GUIDE Signal Temp. MED 120-125°F / 50-52°C 135-140°F / 58-60°C 149-153°F / 65-67°C saignant à point à point - b.cuit Beuf – – Thonidés / Saumon – – Poisson – – Magret de canard – – Porc (Râble) – – Gibier (Râble) – – Agneau (Râble) Consultez nos propositions ou déterminez vous-même votre degré de cuisson préféré pour votre viande. Le SteakChamp atteint les températures indiquées dans le tableau à la fin du temps de repos, lorsque le double clignotement s‘éteint. Veuillez noter que la viande est un produit naturel dont le résultat de cuisson optique peut varier (malgré une température à cœur identique) en fonction du taux de graisse, de la race, de l‘âge, de l‘alimentation et du processus de maturation de la viande.
  • Page 21: Généralités

    GÉNÉRALITÉS H Déclaration de conformité CE TecPoint déclare par la présente que l‘appareil est conforme aux exigences essentielles et aux instructions pertinentes de la directive CE en vigueur 2004/108/CE. H Sous réserve de modification technique ou d‘erreur. H SteakChamp et TecPoint sont des marques déposées. ® ® US Patent No 8,557,317 et US D699,599 DESIGNED AND ENGINEERED IN GERMANY TecPoint GmbH TecPoint USA Inc. D-82515 Wolfratshausen Wood Dale, IL 60191 Germany perfect@steakchamp.com usa@steakchamp.com WWW.STEAKCHAMP.COM Copyright: TecPoint GmbH Octobre 2017 Made in China...
  • Page 28 WWW.STEAKCHAMP.COM...

Table des Matières