Honeywell RABO Mode D'emploi

Honeywell RABO Mode D'emploi

Compteurs de gaz à pistons rotatifs
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 63

Liens rapides

Instruction Manual
Rotary gas meters
Betriebsanleitung
Drehkolbengaszähler
Mode d'emploi
Compteurs de gaz à pistons rotatifs
Manual de instrucciones
Contadores de gas de pistones rotativos
Instruzioni d'uso
Contatori gas a pistoni rotanti
Gebruiksaanwijzing
Rotorgasmeters
730xxxxxx ©
Elster GmbH | All rights reserved. Subject to modification
Type RABO®
Typ RABO®
Type RABO®
Modelo R.Abo®
Tipo RABO®
Type RABO®
Honeywell
1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Honeywell RABO

  • Page 1 Honeywell Instruction Manual Rotary gas meters Type RABO® Betriebsanleitung Drehkolbengaszähler Typ RABO® Mode d’emploi Compteurs de gaz à pistons rotatifs Type RABO® Manual de instrucciones Contadores de gas de pistones rotativos Modelo R.Abo® Instruzioni d’uso Contatori gas a pistoni rotanti Tipo RABO®...
  • Page 3 Honeywell Instruction Manual Rotary gas meters Type RABO® Betriebsanleitung Drehkolbengaszähler Typ RABO® Mode d’emploi Compteurs de gaz à pistons rotatifs Type RABO® Manual de instrucciones Contadores de gas de pistones rotativos Modelos R.Abo® Instruzioni d’uso Contatori gas a pistoni rotanti Tipo RABO®...
  • Page 61 Honeywell Mode d’emploi Compteurs de gaz à pistons rotatifs Type RABO® RABO® G16 – G400 730xxxxxd © Elster GmbH | Tous droits et modifications réservés...
  • Page 62 Honeywell 730xxxxxd © Elster GmbH | Tous droits et modifications réservés...
  • Page 63 Honeywell Sommaire 1. Conseils de sécurité ..................... 65 1.1 Utilisation conformément à la destination ............ 66 1.2 Homologations et certifications ..............66 1.3 Droit d’auteur et protection des données............67 1.4 Clause de non-responsabilité ................. 67 1.5 Responsabilité produit et garantie ..............68 1.6 Personnel ......................
  • Page 64 Honeywell 730xxxxxd © Elster GmbH | Tous droits et modifications réservés...
  • Page 65: Conseils De Sécurité

    Honeywell 1. Conseils de sécurité AVERTISSEMENT ! Danger dû à des décharges électrostatiques – utiliser uniquement un chiffon humide pour le nettoyage. AVERTISSEMENT ! Si l’appareil peut être endommagé par la chute d’objets (pointus, tranchants ou lourds), l’exploitant est tenu de le protéger.
  • Page 66: Utilisation Conformément À La Destination

    Honeywell 1.1 Utilisation conformément à la destination ATTENTION ! Lors de l’utilisation de l’appareil de mesure, l’opérateur est seul responsable du caractère approprié, de l’utilisation conforme et de la résistance à la corrosion des matériaux utilisés vis-à-vis du fluide de mesure.
  • Page 67: Droit D'auteur Et Protection Des Données

    Honeywell 1.3 Droit d’auteur et protection des données Ce document a été élaboré avec le plus grand soin. Honeywell décline néanmoins toute responsabilité eu égard à l’exactitude, l’exhaustivité et la mise à jour des contenus. Les contenus et les œuvres créés dans ce document sont soumis au droit d’auteur.
  • Page 68: Responsabilité Produit Et Garantie

    Honeywell 1.5 Responsabilité produit et garantie La responsabilité eu égard à l’adéquation des appareils de mesure aux différentes utilisations prévues incombe à l’exploitant. Le fabricant n’assume aucune responsabilité quant aux conséquences d’un mauvais usage par l’exploitant. Une installation ou utilisation incorrectes des appareils (systèmes) de mesure entraîne une suppression de la garantie.
  • Page 69: Recyclage Et Protection De L'environnement

    L’emballage mousse Instapak® est recyclable et récupérable. Les feuilles et sangles sont également en plastique recyclable. Chez Honeywell, le recyclage ultérieur et la mise au rebut font partie intégrante de la conception du produit. Lors du choix des matériaux, la revalorisation des matériaux, la facilité...
  • Page 70: Configuration Et Fonctionnement

    Honeywell 2. Configuration et fonctionnement Principe de travail Les compteurs à pistons rotatifs sont des instruments de mesure volumétriques fonctionnant selon le principe de déplacement positif pour les fluides gazeux. Grâce à leur principe de mesure volumétrique, ils fonctionnent indépendamment des influences des installations. Par conséquent, ils sont adaptés pour les installations de mesure compactes...
  • Page 71: Description De L'appareil

    Totalisateur Verre-regard d’huile (en option) Votre SAV Honeywell local se tient volontiers à votre disposition pour vous aider lors de la mise en service, de la maintenance et de l’installation d’encodeurs, d’émetteurs d’impulsions ou de convertisseurs de volume. Les réparations ne peuvent être effectuées que par des ateliers habilités.
  • Page 72: Versions De Totalisateurs

    Honeywell 2.2 Versions de totalisateurs Le compteur peut être équipé de différentes versions de totalisateurs : Fig. 3 | Exemple totalisateurs (à gauche : S1D, au centre : S1V, à droite : S2) Code type totalisateur : xxx x – xxx Version modèle :...
  • Page 73: Prises De Température

    Honeywell Totalisateur SxD : Les totalisateurs S1D et S2D comprennent deux totalisateurs à rouleaux. Un panneau rabattable masque un des totalisateurs à rouleaux tout en indiquant le sens d’écoulement. Changement du sens d’écoulement : Retirer les deux vis avant. Rabattre le panneau vers le bas.
  • Page 74: Prises De Pression

    Il est identifié par pm/pr et configuré pour le raccordement de tubes en acier de Ø 6 mm selon la norme DIN EN 10305- 1 (qualité d’acier E235 par ex.) ou de tubes à pression flexibles Honeywell. ATTENTION ! Danger lié...
  • Page 75: Émetteurs D'impulsions / Encodeurs

    Honeywell 2.5 Émetteurs d’impulsions / encodeurs Le compteur peut être équipé des émetteurs d’impulsions ou des encodeurs suivants : Type d’appareil : Fabricant : Désignation de l’appareil : Émetteur d’impulsions basse Elster GmbH IN-Sxx fréquence (BF) Émetteur d’impulsions basse Elster GmbH IN-Cxx fréquence (BF)
  • Page 76: Entreposage

    Honeywell Seringue et tuyau Accessoires en option selon la commande Option : certificat de calibrage 3.2 Entreposage Entreposer l’appareil dans un endroit sec à l’abri de la poussière. Éviter une exposition directe prolongée aux rayons du soleil. Entreposer l’appareil dans son emballage d’origine.
  • Page 77: Position De Montage Et Sens D'écoulement

    Le couple de serrage maxi. de 100 Nm ne doit pas être dépassé. 3.5 Position de montage et sens d’écoulement Le compteur de gaz à pistons rotatifs de type RABO peut être traversé horizontalement et verticalement. Les arbres des pistons et les rouleaux chiffrés du totalisateur doivent toujours être placés horizontalement (voir...
  • Page 78 Totalisateur avec rouleaux chiffrés Fig. 8 | Vue en coupe RABO Lors d’un montage vertical ultérieur, vous devez tourner le totalisateur et éventuellement les autres composants montés (par ex. convertisseur de volume) de 90°. Nous vous recommandons de faire appel à notre SAV Honeywell pour de telles transformations.
  • Page 79: Montage

    Honeywell 3.6 Montage ATTENTION ! Pour le montage des raccords à bride, veiller absolument à respecter les prescriptions de sécurité et de sécurité au travail locales. ATTENTION ! Les monteurs de raccords à bride selon les critères de validité de la directive «...
  • Page 80: Mise En Service Initiale / Remplissage D'huile

    Honeywell 3.7 Mise en service initiale / remplissage d’huile ATTENTION ! Remplir le compteur d’huile avant la mise en service. Position de montage horizontale Position de montage verticale Fig. 11 | Positions de montage, de maintenance et de contrôle Tubulure de remplissage d’huile Verre-regard d’huile ou bouchon/alésage de contrôle du niveau d’huile pour le...
  • Page 81: Maintenance

    Honeywell Injecter l’huile fournie selon le tableau 4 par la tubulure de remplissage d’huile (kit d’inspection n° 73016605 ou 73014893). La quantité d’huile est correcte lorsque le niveau d’huile se trouve dans le taraudage de l’alésage de contrôle du niveau d’huile (fig. 11 | n° 2) ou au milieu du verre-regard.
  • Page 82: Réparation/Désinstallationxxx2.5 Und 3.7 Prüfen

    Honeywell DANGER ! Un risque d’explosion existe en cas de nettoyage du capot en plastique du totalisateur à l’aide d’un chiffon sec. L’utilisation de produits de nettoyage chimiques agressifs ou de solvants pour le nettoyage est interdite. 4.2 Réparation/désinstallationxxx2.5 und 3.7 prüfen DANGER ! Effectuer des opérations de maintenance uniquement lorsque la...
  • Page 83 Honeywell Limites d’erreur Limites maximales d’erreur tolérées selon la norme EN 12480 ±1,0 % pour Q à Q ±2,0 % pour Q à Q Fig. 12 | Limites d’erreur 730xxxxxd © Elster GmbH | Tous droits et modifications réservés...
  • Page 84: Puissances (Plages De Mesure, Perte De Charge, Poids D'impulsion)

    2195 13,2 150 G400 13 22 32 2195 11,2 * Les valeurs entre parenthèses valent pour la version RABO GGG EBL150 (longueur de montage 150 mm) Tableau 6 | Puissances 730xxxxxd © Elster GmbH | Tous droits et modifications réservés...
  • Page 85: Dimensions, Poids Et Raccords

    * La hauteur C varie en fonction du raccordement des doigts de gant, des tubulures de prise de pression, de l’émetteur HF et en cas de montage d’un convertisseur de volume (exemple : RABO avec installation d’EK280 = B + 270 mm).
  • Page 86: Conditions Ambiantes

    Honeywell Raccords Catégorie de pression PN 16 / classe 150 100/88,90 4 x M16 / 4 x M12 PN 16 / classe 151 110/98,60 4 x M16 / 4 x M12 PN 16 / classe 152 125/120,70 4 x M16 / 4 x M16...
  • Page 87: Annexe A - Documents Normatifs

    Honeywell 6. Annexe A – Documents normatifs Le compteur de gaz à pistons rotatifs répond entre autres aux documents normatifs ci-après* : 2014/32/UE – Annexe IV (MI-002) Directive sur les instruments de mesure (MID) 2014/68/UE Directive sur les équipements sous pression (PED) Compteurs de gaz –...
  • Page 88: Annexe C - Liste Des Types De Gaz

    Honeywell 8. Annexe C – Liste des types de gaz Fluide Symbole RABO alu RABO GGG Acétylène C2H2 Ammoniac Argon Éthane C2H6 Éthylène C2H4 Gaz de pétrole liquéfié Biogaz Butane (gazeux) C4H10 Chimie / Gaz de raffinerie Gaz naturel, sec Acide ou vapeur acétique...
  • Page 89 Honeywell Manual de instrucciones Contadores de gas de pistones rotativos Modelos R.Abo® ST E1 Rabo® G16 – G400 730xxxxxd © Elster GmbH | Tous droits et modifications réservés...

Table des Matières