Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 81

Liens rapides

92601 – 92602 – 92603
DE
Bedienungsanleitung .................3
GB
User Manual ............................42
FR
Manuel de l'utilisateur ..............81
NL
Handleiding ..........................120
FI
Käyttöohje..............................159
SE
Användningsinstruktion ..........198
NO
Brukermanual .......................237
ES
Manual del usuario ............... 276
IT
Manuale utente ..................... 315
DK
Brugsanvisning .....................354

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Carbest 92601

  • Page 81 PREFACE Merci d’avoir acheté ce groupe électrogène portable Carbest ! Le présent manuel couvre toutes les procédures de sécurité, d’exploitation et de maintenance relatives aux modèles CI 1000 / CI 2000 / CI 3000. Toutes les données figurant dans ce document sont basées sur les toutes dernières informations produit disponibles au moment de la présentation du bon à...
  • Page 82 TABLE DES MATIERES 1. Précautions de sécurité ................83 1.1 Etiquettes de sécurité ................83 Sécurité lors de l’utilisation ..............83 Directives de sécurité en fonctionnement AC .........84 Sécurité lors de la maintenance ............84 Autres risques de sécurité ..............84 2. Identification des composants ..............85 3.
  • Page 83: Précautions De Sécurité

    1. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ 1.1 Etiquettes de sécurité DANGER Ce symbole alerte sur l’existence de risques susceptibles d’entraîner des blessures graves, voire mortelles. AVERTISSEMENT Ce symbole identifie les pratiques dangereuses ou peu sûres susceptibles d’être à l’origine de blessures corporelles ou de dommages aux biens et au produit.
  • Page 84: Directives De Sécurité En Fonctionnement Ac

    1.3 Directives de sécurité en fonctionnement AC • Avant de raccorder le groupe électrogène à un appareil électrique ou à un cordon d’alimentation : • Assurez­vous que tout est en bon état de marche. Les appareils / les cordons électriques défectueux peuvent induire des risques de choc électrique.
  • Page 85: Identification Des Composants

    2. IDENTIFICATION DES COMPOSANTS CI 1000 Couvercle d’accès au bouchon du réservoir d’essence Couvercle supérieur d’accès maintenance Panneau de commande Levier d’étranglement Capot arrière Robinet d’arrivée d’essence Couvercle latéral d’accès maintenance Poignée du démarreur...
  • Page 86 CI 2000 / CI 3000 Couvercle d’accès au bouchon du réservoir d’essence Couvercle supérieur d’accès maintenance Panneau de commande Poignée du démarreur Levier d’étranglement Capot arrière Couvercle latéral d’accès maintenance Poire d’amorçage Robinet d’arrivée d’essence...
  • Page 87 PANNEAU DE COMMANDE POUR CI 1000 Témoin de niveau bas d’huile Témoin de surcharge Témoin de sortie Coupe-circuit du circuit DC Prise AC Mise à la terre Commutateur de démarrage Prise DC Disjoncteur du circuit AC PANNEAU DE COMMANDE POUR CI 2000 / CI 3000 Témoin de surcharge Témoin de niveau bas d’huile Témoin de sortie...
  • Page 88 LOCALISATION DES ÉTIQUETTES SIGNALÉTIQUES SUR LE MODÈLE CI 1000...
  • Page 89 LOCALISATION DES ÉTIQUETTES SIGNALÉTIQUES SUR LES MODÈLES CI 2000 / CI 3000...
  • Page 90: Inspection Préalable À L'utilisation

    3. INSPECTION PRÉALABLE À L’UTILISATION AVERTISSEMENT ! Avant de procéder à cette inspection, posez le groupe électrogène, moteur arrêté, sur une surface plane. • Assurez­vous que le groupe électrogène est bien posé sur une surface plane. • Inspection de l’huile moteur : AVERTISSEMENT ! L’utilisation d’huile non détergente ou d’huile pour moteur 2 temps risque de raccourcir la durée de vie du groupe électrogène.
  • Page 91 Vis du couvercle Couvercle latéral d’accès maintenance Fig. 3.1 Seuil maximum de remplissage Jauge d’huile Bouchon du remplissage d’huile Seuil minimum de remplissage Fig. 3.2 NOTA BENE : Ce groupe électrogène est doté d’un système d’alerte de niveau d’huile qui coupe automatiquement le moteur avant que le niveau d’huile ne tombe en dessous du seuil de sûreté.
  • Page 92 ATTENTION ! – L’essence est un liquide hautement inflammable et explosif. Eloignez du moteur toute source de chaleur, d’étincelles ou de flammes nues. – Procédez à l’appoint dans un endroit bien ventilé, moteur arrêté. – Manipulez le carburant uniquement quand vous vous trouvez en extérieur. –...
  • Page 93: Démarrage Du Groupe Électrogène

    Vérification du filtre à air : AVERTISSEMENT ! Ne faites jamais fonctionner le moteur sans son filtre à air. La poussière et la saleté présentes dans l’air ambiant risqueraient d’entrer dans le carburateur puis de contaminer le moteur, entraînant du même coup une usure prématurée du moteur.
  • Page 94 1. Tournez le robinet d’arrivée d’essence en position MARCHE en suivant le sens de la flèche. (Référez-vous à la Fig. 4.0 pour le modèle CI 1000 et à la Fig. 4.1 pour les modèles CI 2000 / CI 3000). Fig. 4.0 Fig.
  • Page 95 Commutateur de démarrage Fig. 4.4 Fig. 4.5 4. Tirez doucement sur la poignée du démarreur jusqu’à ce que vous sentiez une résistance. Tirez alors d’un coup sec. (Référez-vous à la Fig. 4.6 pour le modèle CI 1000 et à la Fig. 4.7 pour les modèles CI 2000 / CI 3000). Fig.
  • Page 96: Utilisation Du Groupe Électrogène

    AVERTISSEMENT ! – Ne lâchez pas la poignée du démarreur. Elle reviendrait trop brutalement en place. Ramenez-la lentement à sa position initiale sans la lâcher. – Saisissez fermement le groupe électrogène par sa poignée de transport pour éviter qu’il ne bascule et tombe quand vous tirez sur la poignée du démarreur.
  • Page 97 AVERTISSEMENT ! – Placez le groupe électrogène à distance de tout câble ou fil électrique étranger au fonctionnement du groupe électrogène, par ex. câbles du réseau de distribution. – Les deux prises de courant DC et AC peuvent être utilisées simultanément. Dans ce cas, veillez à ne pas dépasser la puissance totale disponible avec la combinaison AC + DC.
  • Page 98 Mise à la terre Mise à la terre Fig. 4.9 Fig. 4.8 En cas de fonctionnement AC : 1. Mettez l’interrupteur de l’appareil électrique à raccorder sur la position Arrêt avant de faire le raccordement au groupe électrogène. 2. Démarrez le groupe électrogène et vérifiez que le témoin de puissance de sortie (vert) s’allume. (Référez­vous à...
  • Page 99 Témoin de surcharge (rouge) Témoin de puissance de sortie (vert) Fiche électrique Fig. 4.11 NOTA BENE : – En conditions normales de fonctionnement, le témoin de puissance de sortie (vert) est ALLUME. – Si le groupe électrogène est en surcharge (dépassement de 1000 W), ou si l’appareil électrique raccordé est en court-circuit, le témoin de surcharge (rouge) S’ALLUME.
  • Page 100 3. Branchez le cordon d’alimentation de l’appareil électrique à raccorder dans la prise AC. Basculez le disjoncteur du circuit AC en position de fonctionnement puis mettez l’appareil électrique raccordé en marche. (Référez­vous à la Fig. 4.10 pour le modèle CI 1000 et à la Fig. 4.11 pour les modèles CI 2000 / CI 3000). En cas de fonctionnement DC : NOTA BENE : –...
  • Page 101: Arrêt Du Groupe Électrogène

    1. Appuyez sur le commutateur ECO pour le basculer en position ARRET. 2. Raccordement du câble de charge de batterie : a) Raccordez le câble de charge de batterie à la batterie. b) Branchez les fils de charge dans la prise DC du groupe électrogène. AVERTISSEMENT ! –...
  • Page 102: Maintenance

    5. MAINTENANCE 5.1 Importance de la maintenance Une maintenance appropriée est importante pour garantir un fonctionnement sûr, économique et sans accroc. Elle permet également de limiter la pollution de l’air. Une maintenance inappropriée peut entraîner un dysfonctionnement du groupe électrogène et ainsi être à l’origine de blessures graves, voire mortelles. 5.2 Programme de maintenance AVERTISSEMENT ! –...
  • Page 103 Elément Maintenance Après chaque Après le 1er Tous les trimestres Tous les 6 mois Tous les ans période mois ou après ou toutes les ou toutes les ou toutes les d’utilisation 20 heures 50 heures 100 heures 200 heures Huile moteur Vérification de niveau Vidange...
  • Page 104: Entretien Du Filtre À Air

    5.3 Entretien du filtre à air 1. Retirez le couvercle latéral d’accès maintenance après en avoir desserré les vis et les écrous. 2. Retirez la grille du filtre à air. 3. Retirez le filtre en mousse. (Référez-vous à la Fig. 5.0). 4.
  • Page 105: Vidange De L'huile Moteur

    5.4 Vidange de l’huile moteur AVERTISSEMENT ! – Assurez-vous que le commutateur de démarrage est en position STOP avant de procéder à la vidange. – Eliminez l’huile moteur usagée de manière respectueuse pour l’environnement. Nous vous suggérons de la placer dans un conteneur clos et de l’amener à la station-service la plus proche de chez vous pour la faire recycler.
  • Page 106: Entretien De La Bougie D'allumage

    5. Remettez le moteur bien à l’horizontale puis faites l’appoint d’huile jusqu’au repère de niveau maxi. (Référez­vous à la Fig. 5.4). Bouchon du remplissage d’huile Seuil maximum de remplissage Seuil minimum Jauge d’huile de remplissage Fig. 5.4 6. Remettez le bouchon du remplissage d’huile / la jauge d’huile en place et vérifiez qu’il / elle est correctement fixé(e). 7.
  • Page 107 Bobine d’allumage Bobine d’allumage Fig. 5.7 Fig. 5.8 3. Nettoyez la saleté et les débris qui peuvent se trouver autour de la base de la bougie d’allumage. 4. Retirez la bougie d’allumage à l’aide d’une clé à bougie. (Référez-vous à la Fig. 5.9 et à la Fig. 5.11 pour le modèle CI 1000 et à...
  • Page 108 Bobine d’allumage Bobine d’allumage Fil DC Fil DC Fil haute tension Bougie d’allumage Bougie d’allumage Fig. 5.11 Fig. 5.12 5. Procédez à une inspection visuelle de la bougie. Si vous comptez réutiliser la bougie, nettoyez-la avec une brosse. 6. Mesurez l’écartement des électrodes de la bougie avec une jauge d’épaisseur. L’écartement doit être compris entre 0,7 et 0,8 mm.
  • Page 109: Transport Et Remisage

    AVERTISSEMENT ! – La bougie d’allumage doit être bien serrée. Mal serrée, elle risquerait de monter à très haute température et d’endommager le groupe électrogène. AVERTISSEMENT ! – Utilisez uniquement des bougies dont la plage de températures de service est adéquate. –...
  • Page 110 Bidon d’essence Bidon d’essence Fig. 5.15 Fig. 5.14 3. Vidange de l’huile a) Appuyez sur le commutateur de démarrage pour le basculer en position STOP et assurez­vous que le bouchon du réservoir d’essence est bien fermé. b) Retirez le couvercle latéral d’accès maintenance après en avoir desserré les vis. c) Placez un conteneur à...
  • Page 111: Résolution Des Problèmes

    6. RÉSOLUTION DES PROBLÈMES AVERTISSEMENT ! – Beaucoup de procédures de résolution de problèmes présentent des risques susceptibles d’entraîner des blessures graves, voire mortelles. Seul un personnel d’entretien dûment formé et expérimenté, ayant des connaissances en carburants, en électricité et en risques machine, devra effectuer les procédures de maintenance.
  • Page 112 Si l’appareil électrique raccordé au groupe électrogène ne se met pas en route : Problème Action recommandée Le témoin de puissance de sortie et le témoin Confiez le groupe électrogène à un revendeur agréé de surcharge sont tous les deux ETEINTS Le témoin de puissance de sortie est ALLUME Si le témoin de surcharge est éteint, procédez à...
  • Page 113: Spécifications & Données

    7. SPÉCIFICATIONS ET DONNÉES CI 1000 Type A inverseur numérique / à onde sinusoïdale Fréquence 50 Hz Puissance nominale de sortie AC (kW) Puissance maximum de sortie AC (kW) Tension 220 V / 230 V / 240 V Modèle CI 1000 Type Moteur essence, simple cylindre, 4 temps, à...
  • Page 114 CI 2000 / CI 3000 Type A inverseur numérique / à onde sinusoïdale Fréquence 50 Hz Puissance nominale de sortie AC (kW) 2/2,6 Puissance maximum de sortie AC (kW) 2,2/2,8 Tension 220 V / 230 V / 240 V Modèle CI 2000 / CI 3000 Type Moteur essence, simple cylindre, 4 temps,...
  • Page 115 8. SCHEMAS POUR MODÈLE CI 1000...
  • Page 116 POUR MODÈLES CI 2000 / CI 3000...
  • Page 117: Garantie

    9. GARANTIE Conditions et modalités de garantie Nous attestons que ce produit est libre de tout vice inhérent à sa matière ou à sa qualité de fabrication. Ce produit est garanti pendant deux ans à compter de sa date d’achat. Cette garantie stipule que toute pièce défectueuse sera réparée ou remplacée sans aucun frais pour l’Acheteur (les frais de diagnostic et le coût des pièces de rechange s’entendant également à...
  • Page 118 1. Usure normale du moteur / de l’alternateur. 2. Dommages causés par un manque de maintenance telle que décrite dans les manuels Carbest, ou par négligence du fait de l’utilisation d’une huile moteur, d’un fluide de refroidissement ou d’un carburant inapproprié(e) ou contaminé(e).
  • Page 119: Glossaire

    10. GLOSSAIRE Prise AC – Prise dans laquelle on peut brancher la fiche électrique de tout appareil nécessitant une alimentation AC. Filtre à air – Prévient la pénétration de poussière au niveau de l’admission d’air du moteur. Carburateur – Dispositif utilisé pour mélanger dans des proportions correctes le carburant et l’air et pour véhiculer ce mélange carburant / air jusque dans la chambre de combustion du moteur.
  • Page 393 www.reimo.com Stand Februar 2013...

Ce manuel est également adapté pour:

9260292603