Table des Matières

Publicité

Liens rapides

ZONE 1
Manuel d'utilisation
Version B
À utiliser conjointement au
SOLOPro+ Manuel d'Utilisation
(Ce texte est une traduction des instructions d'utilisation originales)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MINICAM SOLOPro+

  • Page 1 ZONE 1 Manuel d'utilisation Version B À utiliser conjointement au SOLOPro+ Manuel d’Utilisation (Ce texte est une traduction des instructions d'utilisation originales)
  • Page 3 IMPORTANT ! N'utilisez pas l'équipement Mini-Cam dans le cadre des inspections ATEX si : • Vous n'avez pas été formé à l'utilisation de l'équipement Mini-Cam • Vous ne disposez pas des compétences requises pour effectuer des inspections ATEX • Vous ne disposez pas du matériel adéquat •...
  • Page 5: Avis De Non-Responsabilité

    Ce manuel d'instructions s'applique au système d'inspection SOLOPro+ ATEX Zone 1. Ce document aborde le système standard et les options disponibles. En fonction de la configuration de votre système, il se peut que certaines des fonctions mentionnées dans ce document ne soient pas disponibles. Avis de non-responsabilité...
  • Page 7: Table Des Matières

    Table des matières Avis de non-responsabilité Garantie Garantie limitée Extension de la garantie limitée Conditions relatives à la garantie limitée Restrictions de garantie Introduction Portée du présent manuel d'utilisation Utilisation du présent manuel d'utilisation En cas de doute Conventions d'écriture Caractères gras Listes Listes de procédures...
  • Page 8 Identification des composants du système ATEX Marquage des composants ATEX Unité de commande CCU210-ExZ1 pour les inspections ATEX-1 Vue d'ensemble du système Système de caméra de poussée Équipement ATEX dans les environnements dangereux et NON dangereux Contrôle de l'alimentation Étapes de mise en marche Étape 1 : Mise sous tension du système Étape 2 : Décider d'utiliser ou non la fonction FORCER pour maintenir l'alimentation...
  • Page 9 Contrôle de la pression et de la conformité Avertissements relatifs à la pression Avertissement de notification Avertissement de mise en garde Pression non conforme à la réglementation ATEX-1 Contrôle manuel de l'équipement d'inspection À la fin de l'inspection Retrait de l'équipement d'inspection du site Mise hors tension de l'équipement d'inspection Contrôle de l'équipement Si vous avez remarqué...
  • Page 10 Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 11: Garantie

    être tenue responsable des dommages directs, spéciaux, accidentels ou consécutifs résultant d'une violation de la garantie, y compris des pertes de bénéfices, des interruptions d'activité, des atteintes à la réputation, des dommages ou du remplacement de l'équipement et/ou des biens. Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 12: Introduction

    Le fait de comprendre et de respecter ces informations permettra de minimiser les risques opérationnels et de prolonger la durée de vie du système. Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 13: En Cas De Doute

    En cas de doute quant à la zone d'utilisation de votre équipement Mini-Cam, veuillez contacter le centre de service Mini-Cam de votre région. Pour ce faire, consultez le site : www.minicam.co.uk/partner-dealers Conventions d'écriture Dans ce manuel d'utilisation, les conventions d'écriture suivantes sont utilisées : Caractères gras...
  • Page 14: Symboles Utilisés Dans Ce Manuel

    Ce symbole précède des informations ou des conseils importants. ENTRETIEN Ce symbole indique le régime d'entretien recommandé pour préserver la durée de vie de l'équipement, mais également pour garantir la conformité aux exigences ATEX. Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 15: Déclaration De Conformité Ce

    Les conditions d'exploitation et environnementales stipulées dans le cadre de la conformité sont les suivantes : Environnements résidentiels, commerciaux, d'affaires, de petites entreprises et industriels légers. Cette déclaration est basée sur le(s) rapport(s) d'essais du laboratoire d'essais CEM concerné. Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 16 Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 17: Vue D'ensemble Des Équipements Atex

    Vous ne devez pressuriser, entretenir ou changer l'équipement que dans les environnements NON dangereux. Vous ne devez JAMAIS ouvrir, débrancher ou rebrancher un équipement d'inspection dans les environnements dangereux. Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 18: Zones Atex

    Si elles sont trop faibles, l'équipement est non conforme. L'équipement NON ATEX, même lorsqu'il est pressurisé, ne peut jamais être classé comme étant conforme, car il ne satisfait pas aux autres réglementations de conception requises pour assurer la conformité ATEX intégrale. Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 19 étant non conforme. Dans les environnements dangereux, vous ne devez utiliser que des équipements ATEX intégralement conformes. Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 20: Utilisation De L'équipement

    Atmosphères explosives - Partie 0 : Équipement - Exigences générales IEC 60079-2 2015 Atmosphères explosives - Partie 2 : Protection de l'équipement via le boîtier pressurisé "p" IEC 60079-7 2015 Atmosphères explosives - Partie 7 : Protection du matériel par sécurité augmentée «e» Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 21: Utilisation Autorisée De L'équipement

    • L'utilisation de la clé FORCER doit être bien comprise et toutes les implications doivent être acceptées par l'opérateur. • Il convient de TOUJOURS tenir compte des avertissements ou autres informations fournis par le système. • Les procédures et étapes de ce manuel DOIVENT être respectées. Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 22: Utilisation Générale De L'équipement

    • Débranchez ou branchez les composants uniquement lorsqu'ils sont hors tension. • N'utilisez que des accessoires approuvés. • Vérifiez l'état de tous les connecteurs et assurez-vous qu'ils sont bien fixés avant l'utilisation. • Inspectez visuellement l'ensemble de l'équipement avant de l'utiliser. Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 23 • N'utilisez pas l'équipement Mini-Cam à proximité d'autres équipements électriques sensibles. À RETENIR : • Les équipements ATEX ne peuvent être entretenus que par un centre de service certifié Mini-Cam. Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 24: Responsabilités De L'opérateur

    état de fonctionnement avant de commencer l'inspection. • Interrompre l'inspection si vous estimez que le système pourrait présenter un défaut ou un problème. • Évaluer la sécurité du site d'inspection en tenant compte des conditions météorologiques. Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 25: Entretien Et Maintenance

    Si l'équipement ATEX est utilisé en alternance par deux équipes, Mini-Cam vous recommande de le faire entretenir tous les 6 mois. Cela permettra de garantir que l'équipement ATEX fonctionne au maximum de ses capacités. Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 26: Identification Des Composants Du Système Atex

    Un numéro de série ExZ1 Un marquage spécifique ATEX-1 Seuls les équipements dont le marquage ATEX contient les caractères « 2G » peuvent être utilisés dans les environnements ATEX-1. Aucun autre marquage n'est autorisé. Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 27: Marquage Des Composants Atex

    Tous les composants SOLOPro+ ATEX comportent le symbole EX . Vous ne devez utiliser aucun autre composant du système dans le cadre des inspections ATEX. Unité de commande CCU210-ExZ1 pour les inspections ATEX-1 Identification ATEX CCU210-ExZ1 Logo EX et clé FORCER Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 28: Vue D'ensemble Du Système

    *pas à l'échelle Pour chaque inspection, l'étendue réelle de l'environnement dangereux sera définie par la nature de l'inspection elle-même. VOUS ou une personne qualifiée devez déterminer l'étendue de l'environnement dangereux pour chaque inspection spécifique. Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 29: Équipement Atex Dans Les Environnements Dangereux Et Non Dangereux

    écrans, l'enrouleur, la tige et l'enrouleur de câble. Cette liste n'est PAS exhaustive ; supposez toujours que si un équipement ne comporte PAS de marquage ATEX, il NE DOIT PAS pénétrer dans les environnements dangereux. Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 30: Contrôle De L'alimentation

    ATEX-1 ne peut plus indiquer ses pressions lorsque vous devez le re-pressuriser aux valeurs correctes. Ainsi, la clé FORCER peut être utilisée pour maintenir l'alimentation de l'équipement d'inspection ATEX-1 même lorsque les pressions sont faibles. Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 31: Étape 3 : Mise Sous Tension De L'équipement D'inspection

    Étape 3 : Mise sous tension de l'équipement d'inspection S'il s'agit d'une inspection ATEX, vous devez vous assurer que l'équipement d'inspection se trouve dans un environnement NON dangereux avant de le mettre sous tension. Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 32 Dans tous les autres cas, un message d'avertissement similaire à celui-ci s'affiche : Vous devrez peut-être saisir un code d'accès pour confirmer que vous autorisez la mise sous tension de l'équipement d'inspection. Saisissez le code d'accès si vous Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 33 ATEX Zone qu'il a sélectionné en fonction des capacités de l'équipement raccordé qu'il a détectées. Dès lors, l'équipement reste sous tension jusqu'à ce que l'une des conditions de coupure de l'alimentation se produise. Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 34 : • Chaque fois que la clé est en position FORCER. • Lorsque l'équipement fonctionne en mode ATEX Zone 1, et lorsque l'ensemble de l'équipement d'inspection est conforme à la réglementation ATEX-1. Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 35 • L'équipement d'inspection ATEX-1 devient non conforme et la clé ne se trouve PAS en position FORCER. • L'alimentation électrique principale du système est perdue. • Un câble se détache. • Le système détecte un dysfonctionnement. Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 36: Dispositif De Verrouillage Forcer

    Dispositif de verrouillage FORCER L'équipement SOLOPro+ CCU210-ExZ1 est équipé d'un dispositif de verrouillage FORCER comme indiqué ci-dessous. Reportez-vous à la page 37 pour accéder aux instructions d'utilisation du dispositif de verrouillage FORCER. CCU210-ExZ1 Dispositif de verrouillage FORCER Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 37: Pendant L'inspection

    Vous ne pouvez pas retirer la clé lorsqu'elle se trouve en position Mode ATEX. Vous ne devez utiliser le mode FORCER QUE si vous êtes certain que l'équipement ne se trouve PAS dans un environnement dangereux. Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 38: Mise Hors Tension De L'équipement D'inspection

    à la réglementation ATEX-1, vous pouvez réinitialiser et redémarrer le système de contrôle ATEX-1 en plaçant la clé FORCER en position FORCER, puis en la remettant en position ATEX. Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 39: Préparation De L'inspection

    En général, il s'agit de l'une des exigences suivantes : • Exigences ATEX-1 • Exigences ATEX-2 • Il n'y a pas d'exigences relatives à la réglementation ATEX Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 40 à savoir la caméra, la chenille, la sonde, la tige, le câble et les autres dispositifs approuvés par Mini-Cam pour une utilisation avec l'équipement d'inspection. Dans les environnements dangereux, vous ne devez utiliser que l'équipement approuvé par Mini-Cam. Ne raccordez ou n'utilisez PAS d'autres dispositifs. Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 41 • Si l'environnement ne requiert PAS d'équipement de niveau ATEX, vous pouvez utiliser l'équipement ATEX-1, ATEX-2 ou un équipement NON-ATEX. N'utilisez jamais d'équipement NON-ATEX pour les inspections ATEX, ou lorsque vous risquez de vous retrouver dans un environnement dangereux. Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 42: Raccordement Des Composants Du Système

    Dans le cadre des inspections ATEX, ne branchez et débranchez les composants que lorsque le système se trouve dans un environnement NON dangereux. Branchez les composants en prêtant attention à l'orientation des connecteurs et en vous assurant que toutes les connexions sont bien fixées. Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 43 à ce que le raccordement soit étanche. positionnement de la caméra sont correctement alignées sur les trous de positionnement du coupleur. Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 44 à l'autre. 4 Répétez l'étape 3 sur la vis opposée. 5 Assurez-vous que les deux vis sont bien serrées. Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 45: Mise Sous Tension Du Système Et De L'équipement D'inspection

    Avant de commencer une inspection, vous devez vérifier que les pressions de l'équipement d'inspection sont appropriées pour toute la durée de l'inspection. Si la pression devient trop faible pendant l'inspection, vous devrez peut-être interrompre l'inspection. Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 46: Pressurisation Des Composants

    Vous trouverez ci-après des instructions illustrées sur la manière de pressuriser les composants SOLOPro+ ExZ1 : • Caméra axiale à nivellement automatique CAM025-ExZ1 page 48 • Bloc-ressort de caméra ExZ1 page 49 • Caméra panoramique, rotative et laser CAM026L-ExZ1 page 50 Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 47: Barre De Pression

    Dans le cadre de la réglementation ATEX, il est essentiel que la pression de l'équipement ne se trouve pas dans la zone ROUGE, qui correspond à une pression trop faible et non conforme. Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 48: Pressurisation De La Caméra Cam025-Exz1

    3 Remplissez le module d'azote jusqu'à ce que la barre de pression se trouve au moins au milieu de la zone VERTE. 4 Attendez 60 secondes. 5 Pour relâcher la pression, utilisez la clé à béquille. 6 Répétez les étapes 3, 4 et 5 quatre fois de plus. Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 49: Pressurisation Du Bloc-Ressort De Caméra Exz1

    3 Remplissez le module d'azote jusqu'à ce que la barre de pression se trouve au moins au milieu de la zone VERTE. 4 Attendez 60 secondes. 5 Pour relâcher la pression, utilisez la clé à béquille. 6 Répétez les étapes 3, 4 et 5 quatre fois de plus. Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 50: Pressurisation De La Caméra Cam026L-Exz1

    4 Pour relâcher la pression, ouvrez la vis de purge (C). 5 Répétez les étapes 3 et 4 quatre fois de plus. 6 Retirez la soupape de pression (A). 7 Remontez le capuchon de protection (B). Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 51: Test Du Système De Contrôle De La Pression

    (reportez-vous à la section Pressurisation des composants à la page 46). L'écran Aide devrait maintenant indiquer que tous les équipements raccordés sont conformes et présentent une pression adéquate. Le système est maintenant prêt à être testé. Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 52: Étapes Du Test De Fuite Lente

    Lorsque la pression chute, le système doit afficher une série d'avertissements : • Avertissement de notification de faible pression • Avertissement de mise en garde de faible pression • Avertissement de non-conformité de la pression Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 53 Une fois ces tests effectués, la clé FORCER doit être replacée en position ATEX avant que l'équipement d'inspection ne soit utilisé dans le cadre d'une inspection ATEX-1. Après avoir relâché manuellement la pression de l'équipement d'inspection, vous DEVEZ le re-pressuriser avant de l'utiliser. Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 54: Test Du Fonctionnement Du Système Avant L'utilisation

    Veillez à ce que le regard et la canalisation soient dégagés. 2 Frein à friction : • Assurez-vous que le frein à friction fonctionne correctement. 3 Contrôle de l'éclairage de la tête de caméra : • Augmentez et diminuez l'intensité de l'éclairage. Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 55: Introduction De L'équipement D'inspection Sur Le Site

    L'illustration ci-dessous représente un exemple type d'abaissement de la caméra de poussée dans l'environnement dangereux ATEX Zone 1. Lors de l'abaissement de la caméra, veillez à éviter tout contact avec les parois de la chambre d'inspection. Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 56: Pendant L'inspection

    Cet avertissement vous indique quel équipement d'inspection est en train de perdre de la pression. Vous devez appuyer sur OK pour confirmer que vous avez pris connaissance de cet avertissement. L'équipement d'inspection peut encore être utilisé car la pression est encore conforme. Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 57: Avertissement De Mise En Garde

    à utiliser l'équipement d'inspection non conforme en le remettant sous tension à l'aide de la fonction FORCER, ou si vous souhaitez interrompre l'inspection et retirer manuellement l'équipement d'inspection non alimenté. Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 58: Contrôle Manuel De L'équipement D'inspection

    Si, à un moment quelconque de l'inspection, vous craignez que l'équipement ne soit contaminé, défectueux ou endommagé, vous devez interrompre l'inspection et couper vous-même manuellement l'alimentation de l'équipement d'inspection : • Appuyez sur la touche PowerON Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 59: À La Fin De L'inspection

    Si vous repérez ce genre de défauts, faites- les examiner par votre centre de service agréé Mini-Cam dès que possible, pour que l'équipement soit immédiatement réutilisable lorsque vous en aurez à nouveau besoin. Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 60: Si Vous Avez Remarqué Des Problèmes

    à vos collègues et à vos collaborateurs et les signaler à votre centre de service agréé Mini-Cam pour qu'ils fassent l'objet d'un contrôle. Rangement et transport Pendant le transport, entreposez l'équipement d'inspection en toute sécurité afin de minimiser les risques d'endommagement. Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 61: Annexes

    Annexes Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 62: Valeurs Maximales

    Indice IP contrôle Environnement de fonctionnement de l'équipement IP67 Indice IP d'inspection *Bien que le système puisse fonctionner en dehors de ces plages de pression, la conformité à la réglementation ATEX-1 ne peut être garantie. Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 63: Dépannage

    électrique du système est raccordée et fonctionne bien. Fuite. Vérifiez visuellement qu'il ne présente aucun signe de fuites ou d'endommagement. L'équipement d'inspection Soupape de purge Vérifiez l'étanchéité des n'est pas pressurisé non étanche. soupapes de purge. Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 64: Déclaration Deee

    Pays en dehors de l'UE Si vous souhaitez mettre au rebut votre CCU SOLOPro+, veuillez contacter vos autorités locales et demander quelle est la méthode de mise au rebut à suivre. Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 65 Pour l'entretien et la réparation, contactez Mini-Cam Tél : +44 (0) 1942 270524 E-mail : service@minicam.co.uk Clients internationaux Pour l'entretien et la réparation, contactez votre revendeur local agréé Mini-Cam Pour visionner les vidéos explicatives, rendez-vous sur le site www.minicam.co.uk Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 66: Eu - Type Examination Certificate

    EU - Type Examination Certificate (Page 1 of 2) Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 67 EU - Type Examination Certificate (Page 2 of 2) Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 68: Iecex Certificate Of Conformity (Page 1 Of 3)

    IECEx Certificate of Conformity (Page 1 of 3) Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 69: Iecex Certificate Of Conformity (Page 2 Of 3)

    IECEx Certificate of Conformity (Page 2 of 3) Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 70: Iecex Certificate Of Conformity (Page 3 Of 3)

    IECEx Certificate of Conformity (Page 3 of 3) Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 71 Remarques Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 72 Minicam SOLOPRO + ExZ1 Version B...
  • Page 73 Minicam Ltd, Unit 33, Ravenscraig Road, Little Hulton, Salford, M38 9PU United Kingdom Tel: +44 (0) 1942 270524 Email: info@minicam.co.uk www.minicam.co.uk ©2022 Minicam. All rights reserved. Minicam is a Halma Company.

Table des Matières