Télécharger Imprimer la page

Ewent EW3240 Installation Rapide page 2

Publicité

4
Bluetooth Selection
Please note: We suggest to use "BT 5.0 Mouse" due to support of Bluetooth Low energy mode, which means reduced power usage and longer battery life.
EN
Via this mode you are also able to monitor the battery life. For older devices that support only Bluetooth v3.0, please select "BT 3.0 Mouse".
Let op: we raden aan om "BT 5.0 Mouse" te gebruiken vanwege de ondersteuning van de Bluetooth Low energy-modus, wat een lager stroomverbruik en een
NL
langere levensduur van de batterij betekent. Via deze modus kunt u ook de levensduur van de batterij volgen. Voor oudere apparaten die alleen Bluetooth v3.0
ondersteunen, selecteert u "BT 3.0 Mouse".
Veuillez noter : Nous vous recommandons d'utiliser "BT 5.0 Mouse" car ce mode supporte le mode de faible consommation de Bluetooth, ce qui signifie une
FR
consommation d'énergie réduite et une plus longue durée de vie de la batterie. Ce mode vous permet également de contrôler la durée de vie de la batterie. Pour
les anciens appareils qui ne supportent que Bluetooth v3.0, veuillez sélectionner "BT 3.0 Mouse".
Nota: Si consiglia di utilizzare "BT 5.0 Mouse" a seguito del supporto della modalità Bluetooth Low Energy, che significa un consumo energetico ridotto e una
IT
maggiore durata della batteria. Tramite questa modalità è inoltre possibile monitorare la durata della batteria. Per i dispositivi meno recenti che supportano solo
Bluetooth v3.0, selezionare "BT 3.0 Mouse".
Bitte beachten: Wir empfehlen die Verwendung von "BT 5.0 Mouse", da diese den Bluetooth-Energiesparmodus unterstützt, was einen geringeren
DE
Stromverbrauch und eine längere Batterielaufzeit bedeutet. Über diesen Modus können Sie zudem die Batterielaufzeit überwachen. Bei älteren Geräten, die nur
Bluetooth v3.0 unterstützen, wählen Sie bitte "BT 3.0 Mouse".
Tenga en cuenta lo siguiente: Le recomendamos utilizar la opción "BT 5.0 Mouse" debido a la compatibilidad con el modo de baja energía Bluetooth, lo que
ES
significa un uso reducido de energía y una mayor duración de la batería. A través de este modo, también puede controlar la duración de la batería. Para
dispositivos más antiguos que solo admiten Bluetooth v3.0, seleccione "BT 3.0 Mouse".
Megjegyzés: Javasoljuk a "BT 5.0 Mouse" használatát a Bluetooth alacsony energiafelhasználású mód támogatása miatt, ami csökkenti az energiafelhasználást
HU
és hosszabb az akkumulátor élettartama. Ezen a módon keresztül ellenőrizheti az akkumulátor élettartamát is. Régebbi eszközöknél, amelyek csak a Bluetooth
v3.0-t támogatják, kérjük, válassza a "BT 3.0 Mouse" lehetőséget.
Tenha em atenção: Sugerimos que utilize "BT 5.0 Mouse" devido ao suporte de modo de Bluetooth de baixo consumo de energia, o que significa um consumo
PT
de energia reduzido e uma autonomia superior. Através deste modo poderá também monitorizar a duração da bateria. No caso de dispositivos mais antigos, que
suportam apenas Bluetooth v3.0, selecione "BT 3.0 Mouse".
Switch between 3 connected wireless devices. Press the pairing button shortly to easily switch between 3 devices.
5
EN
Schakel tussen de 3 verbonden draadloze apparaten. Druk kort op de pairing button om tussen de 3 apparaten te schakelen.
NL
Basculez entre 3 appareils connectés sans fil. Appuyez brièvement sur le bouton d'appairage pour basculer facilement d'un appareil à l'autre.
FR
Passare tra 3 dispositivi wireless collegati. Premere brevemente il tasto di associazione per passare facilmente da un dispositivo all'altro.
IT
Zwischen 3 verbundenen Drahtlosgeräten umschalten. Drücken Sie zum einfachen Umschalten zwischen 3 Geräten kurz die Kopplungstaste.
DE
Cambie entre 3 dispositivos inalámbricos conectados. Presione brevemente el botón de asociación para cambiar fácilmente entre 3 dispositivos.
ES
Átkapcsolás 3 csatlakoztatott vezeték nélküli eszköz között. Röviden nyomja meg a párosító gombot a 3 eszköz közötti váltáshoz.
HU
Alterne entre 3 dispositivos sem fios ligados. Pressione brevemente o botão de emparelhamento para alternar entre 3 dispositivos.
PT
Switch between 3 connected wireless devices
2-in-1 USB Receiver Connected
For service, manuals, firmware
Pour l'entretien, les manuels, les
EN
FR
updates or support visit www.ewent-
mises à jour du firmware ou l'assistance,
online.com | Multilingual manual |
visitez www.ewent-online.com. Manuel
2 Years Warranty |
multilingue | Garantie de 2 ans |
Voor service, handleidingen,
Per servizi, manuali, aggiornamento
NL
IT
firmware updates bezoekt u www.ewent-
firmware e supporto visitare www.
online.com | Nederlandstalige handleiding
ewent-online.com. Manuali Multilingua |
| 2 Jaar garantie
|
Garanzia 2 anni
Multi-Connect Wireless Mouse
Quick Install | Snel installeren | Schnelle Installation | Installation rapide
| Installazione rapida | Instalación rápida | Gyors telepítés | Guia de instalação rápida
BT1 Device Connected
Para obtener asistencia, manuales,
ES
actualizaciones de firmware o soporte,
visite www.ewent-online.com. Manual en
varios idiomas | 2 años de garantía |
DE
Dienstleistungen, Handbücher,
Firmware-Updates oder Support-Dienste
werden unter www.ewent-online.com
|
angeboten. Handbuch in mehreren
Sprachen | 2-jährige Garantie |
Press Shortly
BT2 Device Connected
Para assistência, manuais,
PT
atualizações de firmware ou apoio
técnico, visite www.ewent-online.com.
Manual multilingue | 2 anos de garantia |
HU
Szerviz, kézikönyek, firmware-
frissítések és támogatás ügyében
WWW.EWENT-ONLINE.COM
látogasson el a következő oldalra: www.
ewent-online.com. Többnyelvű kézikönyv
2 YEAR WARRANTY
| 2 éves garancia |
EW3240

Publicité

loading