Télécharger Imprimer la page

HomeMatic HmIP-SK12 Guide Rapide page 2

Publicité

EN
Operating manual
Homematic IP Starter Set Climate Control – WLAN
HmIP-SK12 // 155696 // V1.0 (07/2020)
Documentation © 2020 eQ-3 AG, Germany
All rights and changes reserved. Printed in Hong Kong.
Authorised representative of manufacturer:
eQ-3 AG
Maiburger Straße 29
26789 Leer - Germany
www.eQ-3.com
Read the manual carefully and keep it in a safe place.
Attention! Please
Additional important
information.
note a hazard
FR
Mode d'emploi
Homematic IP Kit de démarrage climat de la pièce –
WLAN
HmIP-SK12 // 155696 // V1.0 (07/2020)
Documentation © 2020 eQ-3 AG, l'Allemagne
Sous réserve de tous droits et modifications.
Imprimé à Hong Kong.
Mandataire du fabricant :
eQ-3 AG
Maiburger Straße 29
26789 Leer - Allemagne
www.eQ-3.de
Lire attentivement les consignes et les conserver dans un
endroit sûr.
Autres informations
Attention ! Indique
importantes.
un danger.
Click here to go to the detailed
operating manuals
Function
Homematic IP WLAN Access Point
The WLAN Access Point is the central unit of the
Homematic IP system. It connects smartphones via
the Homematic IP cloud with all Homematic IP de-
vices and transmits configuration data and control
commands from the app to all Homematic IP devic-
es. The wireless connection to the network allows
the Homematic IP WLAN Access Point to be installed
flexibly.
Homematic IP Radiator Thermostat – basic
The Radiator Thermostat enables you to conveniently
regulate the room temperature according to your in-
dividual needs.
Homematic IP Window / Door Contact with magnet
The window / door contact reliably detects opening
and closing of windows and doors via a magnet sup-
plied.
Accédez ici à l'intégralité des
modes d'emploi
Fonctionnement
Homematic IP WLAN Access Point
Le WLAN Access Point est l'unité centrale du système
Homematic  IP. L'appareil permet de relier le smart-
phone aux appareils Homematic  IP via le cloud Ho-
mematic  IP et transmet des ordres de configuration
et de commande depuis l'application aux appareils.
La connexion réseau WLAN offre différentes possibi-
lités de montage pour le Homematic IP WLAN Access
Point.
Homematic IP Thermostat de radiateur – basic
Grâce au thermostat de radiateur, vous pouvez réguler
la température ambiante à l'aide d'un programmateur
et adapter les profils de chauffage à vos besoins.
Homematic IP Contact pour fenêtre et porte avec
aimant
Le contact pour fenêtre et porte détecte en toute fia-
bilité l'ouverture des fenêtres et des portes via l'aimant
fourni.
Adapters for heating valves
For installation on Danfoss RA valves the supplied
adapter is required.
An overview of compatible valves and adapters is
available at www.homematic-ip.com.
1
2
Declaration of conformity
eQ-3 AG, Maiburger Straße 29, 26789 Leer, Germa-
ny hereby declares that the radio equipment type
Homematic IP HmIP-SK12 is compliant with Directive
2014/53/EU. The full text of the EU declaration of con-
formity is available at www.homematic-ip.com
Adaptateurs pour vannes de radiateurs
L'adaptateur joint est nécessaire pour le montage sur
des vannes RA Danfoss.
La liste des vannes et adaptateurs compatibles est dis-
ponible sur www.homematic-ip.com.
1
2
Déclaration de conformité
Par la présente, eQ-3 AG, basée à Maiburger Str. 29,
26789 Leer, en Allemagne, déclare que l'équipe-
ment radioélectrique Homematic IP HmIP-SK12 est
conforme à la directive 2014/53/EU. L'intégralité de la
déclaration européenne de conformité est disponible
à l'adresse suivante : www.homematic-ip.com
Notes on operation
Homematic IP WLAN Access Point
When selecting the installation location, check
for electrical wires and power supply cables.
Only use the supplied USB plug-in power sup-
ply unit (5 VDC/550mA) for the power supply of
the device.
Connect the device only to an easily accessible
power socket outlet. Disconnect the mains
plug in the event of a hazard.
Homematic IP Radiator Thermostat – basic and
Homematic IP Window / Door Contact with magnet
Observe the correct polarity of the batteries.
Caution! There is a risk of explosion if the bat-
tery is not replaced correctly. Replace only with
the same or equivalent type. Never recharge
non-rechargeable batteries. Do not throw the
batteries into a fire. Do not expose batteries to
excessive heat. Do not short-circuit batteries.
Remarques sur le fonctionnement
Homematic IP WLAN Access Point
Lors du choix de l'emplacement de montage,
faites attention à la disposition du câblage élec-
trique ou aux câbles d'alimentation existants.
Pour l'alimentation de l'appareil, utiliser exclusi-
vement le bloc d'alimentation USB fourni
(5 VCC/550 mA).
L'appareil peut uniquement être branché à une
prise secteur facilement accessible. En cas de
danger, débranchez la prise de connexion.
Homematic IP Thermostat de radiateur – basic et
Homematic IP Contact pour fenêtre et porte avec
aimant
Placez les piles en respectant la polarité adé-
quate. Attention ! Risque d'explosion en cas de
remplacement incorrect des piles. Ne rempla-
cez les piles que par le même type ou un type
de piles équivalent. Ne rechargez jamais les
piles. Ne jetez pas les piles au feu. N'exposez
pas les piles à une chaleur trop importante. Ne
mettez pas les piles en court-circuit.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

155696