Télécharger Imprimer la page

schmalz SB-V Instructions De Service

Masquer les pouces Voir aussi pour SB-V:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Schmalz Blower SB-V und SB-V1 / SGBL-FU
30.30.01.00055
1 Bedienungsanleitung Schmalz Blower SB-V und SB-V1 / SGBL-FU
Sicherheitsbestimmungen
Bitte beachten Sie die Sicherheitsnorm DIN EN
1012-2 für Vakuumpumpen.
Umbauten oder Veränderungen am Seitenka-
nalverdichter können nur mit Zustimmung des
Werkes erfolgen.
Der am Netz angeschaltete Va-
riAir Umrichter führt gefährliche
Spannungen. Bei allen Arbeiten
am Umrichter muß das Netz ab-
geschaltet sein. Mißachtung der Vorschriften
kann schwere oder tödliche Verletzungen oder
Sachschäden zur Folge haben.
Nach dem Abschalten der Netzspannung können
die Kondensatoren noch einige Zeit gefährliche
Spannung führen. Vor der Öffnung des Klemm-
kastens ist daher eine Entladezeit von 5 Minuten
zu berücksichtigen.
Durch die Luftverdichtung entste-
hen hohe Temperaturen: Den Ver-
dichter so aufstellen, dass heiße
Oberflächen nicht berührt werden
können oder den Verkehrsbereich schützen oder
Warnhinweise anbringen.
Verwendungszweck
Der Seitenkanalverdichter wird zur Erzeugung
von Unterdruck (Vakuum) eingesetzt.
Die Kenndaten gelten bis zu einer Höhe von
800 m über NN. Er ist ungeeignet zur Förderung
toxischer, brennbarer oder aggressiver Medien.
Den Seitenkanalverdichter so betreiben, dass
nur normale atmosphärische Luft angesaugt
werden kann. Werden staubhaltige Medien
gefördert, darf die Entzündungstemperatur
des entstehenden Staub-Luftgemisches nicht
erreicht werden.
Transport und Lagerung
Den Seitenkanalverdichter trocken lagern und
vor Spritzwasser schützen.
Heben und transportieren mit geeigneten
Transportgurten.
Seite / Page 1/24
Aufstellung
Wir empfehlen, den Verdichter so aufzustel-
len, dass Wartungsarbeiten leicht durchführ-
bar sind.
optimal
Die Abstände zu benachbarten Wänden sollten
im freien Raum mindestens 10 cm betragen,
damit die Luftströmung für die Kühlung nicht
behindert wird. Beim Einbau in Schallschluck-
hauben fragen Sie bei der Firma J.Schmalz
GmbH nach.
Die Umgebungstemperatur darf 40°C nicht
überschreiten.
Die Montage des Seitenkanalverdichters kann
horizontal mit einem Gerätefuß oder vertikal
ohne Gerätefuß (Motor oben) erfolgen.
Der Gerätefuß hat in den Befestigungslöchern
schwingungsdämpfende Elemente (Pos. 204).
Die Befestigungsschrauben nur so fest anzie-
hen, dass der Fuß mit dem Untergrund nicht in
direktem Kontakt kommt (Spalt ≥ 0,5mm).
Die Auflagefläche muss eben sein, um einen
sicheren Stand zu gewährleisten.
Montage
Auf richtige Dimensionierung und saubere Rohr-
leitungen achten (keine Schweißperlen, Späne
oder ähnliche Verschmutzungen). Leitungen im
Durchmesser mindestens entsprechend den
Anschlußgewinden vorsehen.Über 2 m Lei-
tungslänge den nächstgrößeren Durchmesser
verwenden.
Anschlüsse von Öl, Fett, Wasser oder sonstigen
Verschmutzungen freihalten.
Schutzkappen bei SA entfernen. Noch nicht an
das Rohrnetz anschließen.
Status 01.2014
Index 01
FU
optimal
unzulässig
J. Schmalz GmbH
Aacher Straße 29
D - 72293 Glatten
Tel +49 +7443 / 2403 - 0
Fax +49 +7443 / 2403 - 259
http://www.schmalz.com
e-mail: schmalz@schmalz.de
SA
Elektrischer Anschluss
Installation und Inbetriebnahme des VariAir
Umrichters:
Das Gerät darf nur von qualifiziertem Personal
installiert und in Betrieb genommen werden.
Betriebsanleitung für Frequenzumrichter
FU beachten!
Verdichter so in die Energieversorgung ein-
binden, dass alle einschlägigen Vorschriften
eingehalten werden.
Frequenzumrichter ist nach Schaltplan durch
eine Elektrofachkraft anzuschließen:auf An-
schlußspannung und Frequenz achten.
Inbetriebnahme
Die Saugleitung bei SA anschließen. Mecha-
nische Verspannungen durch Rohranschlüsse
oder Gehäusebefestigungen durch elastische
Verbindungen vermeiden.
Unzulässig hohe Betriebstemperaturen entste-
hen durch verschmutzte Ansaugfilter oder zu
hoher Druckdifferenz (Abhilfe durch Druckbe-
grenzungsventil).
Die Überschreitung maximaler Druckwerte durch
den Einbau von Sicherheitsventilen verhindern.
Werden Vakuumsicherheitsventile nachträglich
montiert, sind diese während des ersten Betriebs-
laufes auf den maximalen Betriebsdruck des Ty-
penschildes einzustellen. Werksseitig angebaute
Sicherheitsventile sind bereits eingestellt.
Wartung
Durch eine regelmäßige Wartung Ihres Verdich-
ters erzielen Sie die besten Arbeitsergebnisse.
Die Intervalle sind vom Einsatz und den Umge-
bungsbedingungen abhängig.
Vor Beginn der Wartungsarbeiten
den Motor stromlos schalten und
einen unbeabsichtigten Wieder-
anlauf zuverlässig verhindern.
Ventilatorhaube und Oberflächen des Verdich-
ters reinigen, um Überhitzungen zu vermeiden.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour schmalz SB-V

  • Page 1 30.30.01.00055 Seite / Page 1/24 Status 01.2014 http://www.schmalz.com Index 01 e-mail: schmalz@schmalz.de 1 Bedienungsanleitung Schmalz Blower SB-V und SB-V1 / SGBL-FU Sicherheitsbestimmungen Aufstellung Elektrischer Anschluss Bitte beachten Sie die Sicherheitsnorm DIN EN Wir empfehlen, den Verdichter so aufzustel- Installation und Inbetriebnahme des VariAir 1012-2 für Vakuumpumpen.
  • Page 2 Seite / Page 2/24 Status 01.2014 http://www.schmalz.com Index 01 e-mail: schmalz@schmalz.de 1 Operating Instructions - Schmalz Blower SB-V and SB-V1 / SGBL-FU Safety Regulations Installation Motor connection Please comply with safety standard DIN EN It is recommended to install the compressor with Installation and commissioning of the VariAir 1012-2 for vacuum pumps.
  • Page 3 Seite / Page 3/24 Status01.2014 http://www.schmalz.com Index 01 e-mail: schmalz@schmalz.de 1 Instructions de service Schmalz Blower SB-V et SB-V1 / SGBL-FU Mise en place Instructions de sécurité Raccordement du moteur Nous recommandons de mettre le compresseur Veuillez respecter la norme DIN EN 1012-2 pour Installation et mise en service du changeur en place de manière à...
  • Page 4 Ersatzteilliste / Spare parts list / Liste de pièces de rechange Aacher Straße 29 D - 72293 Glatten Schmalz Blower SB-V + SB-V1 / SGBL-FU Tel +49 +7443 / 2403 - 0 Fax +49 +7443 / 2403 - 259 30.30.01.00055 Seite / Page 4/24 Status 01.2014...
  • Page 5 Ersatzteilliste / Spare parts list / Liste de pièces de rechange Aacher Straße 29 D - 72293 Glatten Schmalz Blower SB-V + SB-V1 / SGBL-FU Tel +49 +7443 / 2403 - 0 Fax +49 +7443 / 2403 - 259 30.30.01.00055 Seite / Page 5/24 Status 01.2014...
  • Page 6 J. Schmalz GmbH Kurzanleitung Frequenzumrichter FU Aacher Straße 29 D - 72293 Glatten für Schmalz Blower SB-V und SB-V1 / SGBL-FU Tel +49 +7443 / 2403 - 0 Fax +49 +7443 / 2403 - 259 30.30.01.00055 Seite / Page 6/24 Status 01.2014...
  • Page 7 J. Schmalz GmbH Kurzanleitung Frequenzumrichter FU Aacher Straße 29 D - 72293 Glatten für Schmalz Blower SB-V und SB-V1 / SGBL-FU Tel +49 +7443 / 2403 - 0 Fax +49 +7443 / 2403 - 259 Seite / Page 7/24 30.30.01.00055 Status 01.2014...
  • Page 8 J. Schmalz GmbH Kurzanleitung Frequenzumrichter FU Aacher Straße 29 D - 72293 Glatten für Schmalz Blower SB-V und SB-V1 / SGBL-FU Tel +49 +7443 / 2403 - 0 Fax +49 +7443 / 2403 - 259 30.30.01.00055 Seite / Page 8/24 Status 01.2014...
  • Page 9 J. Schmalz GmbH Kurzanleitung Frequenzumrichter FU Aacher Straße 29 D - 72293 Glatten für Schmalz Blower SB-V und SB-V1 / SGBL-FU Tel +49 +7443 / 2403 - 0 Fax +49 +7443 / 2403 - 259 30.30.01.00055 Seite / Page 9/24 Status 01.2014...
  • Page 10 J. Schmalz GmbH Kurzanleitung Frequenzumrichter FU Aacher Straße 29 D - 72293 Glatten für Schmalz Blower SB-V und SB-V1 / SGBL-FU Tel +49 +7443 / 2403 - 0 Fax +49 +7443 / 2403 - 259 30.30.01.00055 Seite / Page 10/24 Status 01.2014...
  • Page 11 J. Schmalz GmbH Kurzanleitung Frequenzumrichter FU Aacher Straße 29 D - 72293 Glatten für Schmalz Blower SB-V und SB-V1 / SGBL-FU Tel +49 +7443 / 2403 - 0 Fax +49 +7443 / 2403 - 259 Seite / Page 11/24 30.30.01.00055 Status 01.2014...
  • Page 12 J. Schmalz GmbH Kurzanleitung Frequenzumrichter FU Aacher Straße 29 D - 72293 Glatten für Schmalz Blower SB-V und SB-V1 / SGBL-FU Tel +49 +7443 / 2403 - 0 Fax +49 +7443 / 2403 - 259 30.30.01.00055 Seite / Page 12/24 Status 01.2014...
  • Page 13 J. Schmalz GmbH Quick start guide, Frequency converter FU Aacher Straße 29 D - 72293 Glatten for Schmalz Blower SB-V and SB-V1 / SGBL-FU Tel +49 +7443 / 2403 - 0 Fax +49 +7443 / 2403 - 259 Seite / Page 13/24 30.30.01.00055...
  • Page 14 J. Schmalz GmbH Quick start guide, Frequency converter FU Aacher Straße 29 D - 72293 Glatten for Schmalz Blower SB-V and SB-V1 / SGBL-FU Tel +49 +7443 / 2403 - 0 Fax +49 +7443 / 2403 - 259 30.30.01.00055 Seite / Page 14/24 Status 01.2014...
  • Page 15 J. Schmalz GmbH Quick start guide, Frequency converter FU Aacher Straße 29 D - 72293 Glatten for Schmalz Blower SB-V and SB-V1 / SGBL-FU Tel +49 +7443 / 2403 - 0 Fax +49 +7443 / 2403 - 259 Seite / Page 15/24 30.30.01.00055...
  • Page 16 J. Schmalz GmbH Quick start guide, Frequency converter FU Aacher Straße 29 D - 72293 Glatten for Schmalz Blower SB-V and SB-V1 / SGBL-FU Tel +49 +7443 / 2403 - 0 Fax +49 +7443 / 2403 - 259 30.30.01.00055 Seite / Page 16/24 Status 01.2014...
  • Page 17 J. Schmalz GmbH Quick start guide, Frequency converter FU Aacher Straße 29 D - 72293 Glatten for Schmalz Blower SB-V and SB-V1 / SGBL-FU Tel +49 +7443 / 2403 - 0 Fax +49 +7443 / 2403 - 259 Seite / Page 17/24 30.30.01.00055...
  • Page 18 J. Schmalz GmbH Quick start guide, Frequency converter FU Aacher Straße 29 D - 72293 Glatten for Schmalz Blower SB-V and SB-V1 / SGBL-FU Tel +49 +7443 / 2403 - 0 Fax +49 +7443 / 2403 - 259 30.30.01.00055 Seite / Page 18/24 Status 01.2014...
  • Page 19 Manuel abrégé , Convertisseur de fréquence FU Aacher Straße 29 D - 72293 Glatten pour Schmalz Blower SB-V et SB-V1 / SGBL-FU Tel +49 +7443 / 2403 - 0 Fax +49 +7443 / 2403 - 259 Seite / Page 19/24 30.11.02.00122...
  • Page 20 J. Schmalz GmbH Manuel abrégé , Convertisseur de fréquence FU Aacher Straße 29 D - 72293 Glatten pour Schmalz Blower SB-V et SB-V1 / SGBL-FU Tel +49 +7443 / 2403 - 0 Fax +49 +7443 / 2403 - 259 30.30.01.00055 Seite / Page 20/24 Status 01.2014...
  • Page 21 Manuel abrégé , Convertisseur de fréquence FU Aacher Straße 29 D - 72293 Glatten pour Schmalz Blower SB-V et SB-V1 / SGBL-FU Tel +49 +7443 / 2403 - 0 Fax +49 +7443 / 2403 - 259 Seite / Page 21/24 30.11.02.00122...
  • Page 22 J. Schmalz GmbH Manuel abrégé , Convertisseur de fréquence FU Aacher Straße 29 D - 72293 Glatten pour Schmalz Blower SB-V et SB-V1 / SGBL-FU Tel +49 +7443 / 2403 - 0 Fax +49 +7443 / 2403 - 259 30.30.01.00055 Seite / Page 22/24 Status 01.2014...
  • Page 23 Manuel abrégé , Convertisseur de fréquence FU Aacher Straße 29 D - 72293 Glatten pour Schmalz Blower SB-V et SB-V1 / SGBL-FU Tel +49 +7443 / 2403 - 0 Fax +49 +7443 / 2403 - 259 Seite / Page 23/24 30.11.02.00122...
  • Page 24 J. Schmalz GmbH Manuel abrégé , Convertisseur de fréquence FU Aacher Straße 29 D - 72293 Glatten pour Schmalz Blower SB-V et SB-V1 / SGBL-FU Tel +49 +7443 / 2403 - 0 Fax +49 +7443 / 2403 - 259 30.30.01.00055 Seite / Page 24/24 Status 01.2014...

Ce manuel est également adapté pour:

Sb-v1Sgbl-fuSgbl-fu 335-250-4Sgbl-fu 180-400-4-er