Page 38
Table des matières INTRODUCTION Garantie BIRDYELL HAND MANUEL Utilisation prévue Symboles dans ce mode d’utilisation et sur le BirdYell Hand manuel Description du BirdYell Hand-Manuel SECURITE Consignes de sécurité Législation concernant la sécurité Risques résiduels UTILISATION ET COMMANDE Conditions préliminaires Mise en service et utilisation Entretien et réparations NETTOYAGE...
Pour ce point, les « Conditions Générales de Livraison » de la société « Im-en Export Frijters Rijsbergen B.V» sont applicables. La société « Ketrop. » ne peut être tenue responsable pour des blessures et/ou dommages si le dispositif BirdYell Hand manuel avait été utilisé d’une manière divergente des instruc- tions et conditions mentionnées et/ou si le dispositif avait été...
BIRDYELL-HAND MANUEL UTILISATION PRÉVUE Votre BirdYell Hand manuel a été spécialement conçu pour utilisation professionnelle par un spécialiste désigné, ayant suivi une formation spécifi que surplace chez l’utilisateur (de préférence certifi ée en interne). Le BirdYell Hand manuel permet d’effrayer des oiseaux avec leurs cris de panique et/ou d’alarme.
DESCRIPTION DU BIRDYELL HAND- MANUEL Connexion 12 VDC avec pinces de batterie Sortie sonore Sélect(ion) du type d’oiseaux Volume Panneau de contrôle avec écran Connexion de haut-parleur « Sound » = autre oiseau Intensité lumineuse de l’écran Commutateur Étiquette d’avertissement marche/arrêt «...
SÉCURITÉ Lisez attentivement les Consignes de sécurité avant d’utiliser le BirdYell Hand manuel. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Prenez en main le BirdYell Hand manuel, comme s’il s’agissait d’une lampe-torche, Prenez en main le BirdYell Hand manuel, comme s’il s’agissait d’une lampe-torche, en vous assurant de ne JAMAIS diriger la sortie sonore vers vous.
UTILISATION ET COMMANDE CONDITIONS PRÉLIMINAIRES Portez une protection de l’ouïe appropriée lorsque vous allez mettre en service ou Portez une protection de l’ouïe appropriée lorsque vous allez mettre en service ou utiliser le dispositif. utiliser le dispositif. MISE EN SERVICE ET UTILISATION Remarques préalables : –...
4891 ZK Rijsbergen (NL) Pays-Bas Tél. : 0031 (0)6-51 35 34 47 Courriel : info@ketrop.com Ou par le fournisseur de votre BirdYell Hand manuel. Ouvrir le BirdYell Hand manuel est strictement interdit! Ouvrir le BirdYell Hand manuel est strictement interdit! NETTOYAGE Le BirdYell Hand manuel ne peut être nettoyé...
SPÉCIFICATIONS TECHNIqUES POIDS 0,8 kg DIMENSIONS env. 100 x 140 x 200 mm ALIMENTATION COURANT CONTINU 12 V PILES 8 x AA HAUT-PARLEUR 10 W GAMME DE FRÉqUENCES : 20 Hz -20 Khz TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT -40 à 80 degrés Celsius CLASSE IP IP 50 GARANTIE...
DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ Déclaration CE de conformité (Directive 2014/30/UE) Par la présente, la société Im- en Export Frijters Rijsbergen B.V., Smokstraat 2, 4891 ZK Rijsbergen (NL) Pays-Bas, déclare que le dispositif BirdYell Hand manuel est conforme, entre-autres, aux exigences des Directives et Normes mentionnées ci-après. Type : BirdYell Hand manuel Année de construction : 2016 Directives EC appliquées :...