Télécharger Imprimer la page

HomeMatic IP HmIP-KRC4 Notice De Mise En Service Et D'utilisation page 2

Publicité

DE
Funktion
Dieses Gerät ist Teil des Homematic IP Smart-Home-Systems und
kommuniziert über das Homematic IP Funkprotokoll. Alle Geräte
des Systems können komfortabel und individuell per Smartphone
über die Homematic IP App konfiguriert werden. Alternativ haben
Sie die Möglichkeit, Homematic IP Geräte über die Zentrale
CCU2/CCU3 oder in Verbindung mit vielen Partnerlösungen zu
betreiben. Welcher Funktionsumfang sich innerhalb des Systems
im Zusammenspiel mit weiteren Komponenten ergibt, entnehmen
Sie bitte dem Homematic IP Anwenderhandbuch.
Mit der Homematic IP Schlüsselbundfernbedienung können Sie
angelernte Geräte über vier Tasten komfortabel steuern.
Sie können unterschiedliche Aktoren über die Fernbedienung
steuern, um z. B. Beleuchtung ein- bzw. auszuschalten oder
Rollladen rauf- bzw. runterzufahren.
Alle technischen Dokumente und Updates finden Sie stets aktuell
unter www.homematic-ip.com.
Richtige Polung der Batterien beachten. Vorsicht! Explosi-
onsgefahr bei unsachgemäßem Aus tausch der Batterien.
Ersatz nur durch denselben oder einen gleichwertigen Typ.
Batterien dürfen niemals aufgeladen werden. Batterien
nicht ins Feuer werfen. Batterien nicht übermäßiger Wär me
aussetzen. Batterien nicht kurzschließen.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die eQ-3 AG, Maiburger Str. 29, 26789 Leer,
Deutschland, dass der Funkanlagentyp Homematic IP HmIP-KRC4
der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der
EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse
verfügbar: www.homematic-ip.com
Technische Daten // Technical specifications // Caractéristiques techniques
DE
Geräte-Kurzbezeichnung
Versorgungsspannung
Stromaufnahme (max.)
Batterielebensdauer (typ.) in Jahren
Schutzart
Umgebungstemperatur
Abmessungen (B x H x T)
Gewicht (inkl. Batterien)
Funk-Frequenzband
Max. Funk-Sendeleistung
Empfängerkategorie
Typ. Funk-Freifeldreichweite
Duty Cycle
Technische Änderungen vorbehalten. // Subject to technical changes. // Sous réserve de modifications techniques.
EN
Function
This device is part of the Homematic IP smart home system
and works with the Homematic IP radio protocol. All devices of
the Homematic IP system can be configured comfortably and
individually with a smartphone via the Homematic IP app. Alterna-
tively, you have the option of operating Homematic IP devices via
the CCU2/CCU3 or in conjunction with many partner solutions.
The available functions provided by the system in combination
with other components are described in the Homematic IP User
Guide.
With the Homematic IP Key Ring Remote Control you can
comfortably control control Homematic IP devices using four
buttons.
You can control different actuators with the remote control to
switch e.g. lights on and off or move shutters up and down.
All current technical documents and updates are provided at
www.homematic-ip.com.
Observe the correct polarity of the batteries. Caution!
There is a risk of explosion if the battery is not replaced
correctly. Replace only with the same or equivalent type.
Never recharge non-rechargeable batteries. Do not
throw the batteries into a fire. Do not expose batteries to
excessive heat. Do not short-circuit batteries.
Declaration of conformity
eQ-3 AG, Maiburger Straße 29, 26789 Leer, Germany hereby
declares that the radio equipment type Homematic IP HmIP-KRC4
is compliant with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU
declaration of conformity is available at www.homematic-ip.com
EN
Device short name
Supply voltage
Current consumption (max.)
Battery life (typically) in years
Degree of protection
Ambient temperature
Dimensions (W x H x D)
Weight (including batteries)
Radio frequency band
Maximum radiated power
Receiver category
Typical open area RF range
Duty cycle
FR
Fonction
Cet appareil fait partie du système Homematic IP Smart Home
et communique par le biais du Homematic  IP Protocole radio.
Tous les appareils du système peuvent être configurés facilement
et individuellement avec un smartphone à l'aide de l'appli-
cation Homematic. Vous avez également la possibilité d'utiliser
les appareils Homematic  IP via la centrale  CCU2/CCU3 ou
en association avec de nombreuses solutions de partenaires.
Vous trouverez dans le manuel de l'utilisateur Homematic IP
l'étendue des fonctions du système en association avec d'autres
composants.
La Homematic IP Télécommande porte-clés vous permet de
commander facilement des appareils enregistrés depuis quatre
paires de touches.
Vous pouvez contrôler différents actionneurs via la télécommande,
pour p. ex. activer ou désactiver un éclairage ou faire monter ou
descendre des volets roulants.
Vous trouverez tous les documents techniques actuels et les
dernières mises à jour sur www.homematic-ip.com.
Placez les piles en respectant la polarité adéquate.
Attention ! Risque d'explosion en cas de remplacement
incorrect des piles. Ne remplacez les piles que par le
même type ou un type de piles équivalent. Ne rechargez
jamais les piles. Ne jetez pas les piles au feu. N'exposez pas
les piles à une chaleur trop importante. Ne mettez pas les
piles en court-circuit.
Déclaration de conformité
Par la présente, eQ-3 AG, basée à Maiburger Str. 29, 26789
Leer, en Allemagne, déclare que l'équipement radioélec-
trique Homematic  IP HmIP-KRC4 est conforme à la directive
2014/53/EU.
L'intégralité
de
la
déclaration
européenne
de
conformité
est
disponible
à
l'adresse
suivante  :
www.homematic-ip.com
FR
Désignation synthétique de l'appareil
Tension d'alimentation
Courant absorbé (maxi.)
Durée de vie des piles (typ.) en années
Type de protection
Température ambiante
Dimensions (l x H x P)
Poids (avec piles)
Bande de fréquence radio
Puissance d'émission radio maxi.
Catégorie de récepteur
Portée radio en champ libre typ.
Duty Cycle
Bedienung // Operation // Utilisation
Beispiele Tastenbelegung (paarweise) //
Examples button assignment (as pairs) //
Exemples de configuration des touches (par paires)
A Rollladen hoch & runter // Shutters up & down //
Ouverture et fermeture des volets roulants
B Lampe an & aus // Lights on & off //
Allumage et extinction des luminaires
A
B
Werte // Values // Valeurs
HmIP-KRC4
1x 1,5 V LR03/Micro/AAA
100 mA
2
IP20
-10 bis +55 °C // -10 to +55 °C // -10 à +55 °C
38 x 75 x 14 mm
38 g
868,0-868,6 MHz/869,4-869,65 MHz
10 dBm
SRD category 2 // SRD catégorie 2
200 m
< 1 % pro h / < 10 % pro h // < 1 % per h / < 10 % per h //
< 1 % par h/< 10 % par h
Werkseinstellungen wiederherstellen //
Restore factory settings //
Restaurer les réglages d'usine
Beim Wiederherstellen der Werkseinstellungen gehen alle
Einstellungen verloren.
When the factory settings are restored, all settings are lost.
Lors de la restauration des réglages d'usine, tous les
réglages effectués sont perdus.
1
2
1
2
3
4 s
4
4 s

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

155042