Page 1
CureMate 2 CureMate 2 Assembly, Operation and Spares Manual Montage, Gebrauchs- Ersatzteilanweisung Manuel d’assemblage,d’utilisation et pièces de rechange Monterings-, bruksanvisning och reservdelsmanual Manuale di funzionamento, assemblaggio e pezzi di ricambio Manual de funcionamiento, ensamble y piezas de recambio 421062 rev1...
CureMate 2 Français Domaine d’utilisation Voltage 220V - 240 V , 50/60Hz Le CureSaver 2 s’utilise pour le séchage forcé de simple phase mastics, bouche-pores, peintures d’apprêt et de fi ni- Puissance 3 émetteurs puissance maximale 3000 W Lampe 3 quartz, filament en tungstène, tion.
2. Ôtez le fi ltre usagé. desire, le sécheur fonctionne immédiatement. 3. Installez le fi ltre neuf de façon que le logo Trisk soit visible de l’extérieur. Note : 4. Enfoncez les bords longs du fi ltre dans les La minuterie de désolvatation (flash off) contrôle la rainures du châssis.
Page 17
CureMate 2 8. Troubleshooting, Fehlersuchplan. Recherche de pannes, Felsökningsschema, Risoluzione dei problemi, Solución a posibles problemas Problem Possible cause Possible solution Problem Possible cause Possible solution Torken för nära objektet Flytta längre ifrån Unit too close to panel Move unit further away Flash off tiden för kort...
Page 21
Trisk CureMate 2 auquel se réfère cette déclaration est Trisk CureMate 2, som denna förklaring hänför sig till, är conforme aux normes suivantes i enlighet med följande direktiv: EN 61000-6-4 Compatibilité...