Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

DE
Bedienungsanleitung/Sicherheitshinweise
GB
Instruction Manual/Safety Instruction
FR
Notice d'utilisation/Indications de sécurité
IT
Manuale d'Istruzioni/Indicazioni per la sicurezza
ES
Instrucciones de manejo/Instrucciones de seguridad
PT
Manual de Instruæoes/ Instruæoes de seguranæa
NL
Gebruiksaanwijzing/Veiligheidsinstructies
DK
Brugsanvisning/Sikkerhedsinstruktioner
SE
Brugsanvisning/Säkkerhetsinstruktioner
NO
Brugsanvisning/Sikkerhetsforskrifter
FI
Käyttö -ja huolto / Turvallisuusmääräyksiä
CZ
Návod k obsluze/Bezpecnostní pokyny
PL
Instrukcja obsługi/Instrukcje dotyczace bezpieczenstwa
HU
Használati utasítás/Biztonsági elöírások
TR
Kullanma Talimatı/Güvenlik Bilgileri
Инструкция / Меры предосторожности
RU
OdhgieV crhsewV / OdhgieV asfaleiaV
GR
RO
Manual de utilizare / Instrucţiuni de siguranţă
RC4105
Bohrmaschine
Drill
Perceuse
Trapani
Neumatico de Percusión
Berbequim Pneumático
Boormachines
Boremaskiner
Luftborrmaskin
Boremaskiner
ohje Porakoneet
Vrtačky
Wiertarki
Fúrógépek
Matkaplar
инструмент для сверления различных материалов
Trapani aeroV
bormaşini

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour RODCRAFT RC4105

  • Page 1 Návod k obsluze/Bezpecnostní pokyny Vrtačky Instrukcja obsługi/Instrukcje dotyczace bezpieczenstwa Wiertarki Használati utasítás/Biztonsági elöírások Fúrógépek Kullanma Talimatı/Güvenlik Bilgileri Matkaplar Инструкция / Меры предосторожности инструмент для сверления различных материалов OdhgieV crhsewV / OdhgieV asfaleiaV Trapani aeroV Manual de utilizare / Instrucţiuni de siguranţă bormaşini RC4105...
  • Page 2 Application-Function-Maintenance Technical Specifications Deutsch English Francais Italiano Espanol Português Nederlands Dansk Svenska Norsk Finnish Cesky Polski Magyar Türkce Russian Greek Roumanian Sehr geehrter Kunde! Vor Inbetriebnahme ist es wichtig, die Betriebsanleitung sorgfältig durchzulesen. Danke! Dear Customer ! Before using this machine it is necessary to study the operation manual carefully. Thank you. Cher client : Avant toute utilisation, il est très important de lire soigneusement la notice d’emploi.
  • Page 3 ZF 2.5 - 6.5 3000 0.58 1/4'' IG 70.7 < 2.5 165x160x38 mit Bohrfutter / with Chuck ´´ x 24 AG max. Betriebsdruck / air pressure 6.3 bar (90 psi) ZF: Zahnkranzfutter / Key Chuck ver. 1.04a © RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS GmbH 3/14...
  • Page 4 The drill, as a pneumatic tool, has to be kept away from electrical sources and any contact with these sources should be avoided. ONLY TO USE THE MACHINE FOR THE DESCRIBED APPLICATION. Rodcraft DEBARS LIABILITY FOR CONSEQUENCES FOR ALIENATED APPLICATIONS OR CONTRAVENTION AGAINST THE SAFETY RULES.
  • Page 5 PER DANNI CAUSATI DA MANCATO RISPETTO DELLE NORME DI SICUREZZA O PER ERRATO USO DEGLI UTENSILI. Ricerca guasti In caso di cattivo funzionamento effettuare i seguenti controlli prima di rivolgersi alla rete di assistenza RODCRAFT: • controllare il compressore e la tubazione di alimentazione (il consumo di aria in l/min. e il Ø del tubo di alimentazione devono corrispondere a quanto indicato nei dati tecnici della macchina) per eventuali perdite.
  • Page 6 O berbequim, como ferramenta pneumática, deve ser mantido afastado de fontes de energia eléctrica e deve ser evitado qualquer contacto com essas fontes. SOMENTE USE A MAQUINA PARA AS APLICAÇÕES DESCRITAS,Rodcraft DECLINA AS CONSEQUENCIAS DE APLICA- ÇÕES QUE NÃO ESTEJAM DE ACORDO COM AS NORMAS DE SEGURANÇA.
  • Page 7 HEIDSVOORSCHRIFTEN, WORDT IEDERE AANSPRAKELIJKHEID OF WAARBORG AFGEWEZEN. Storingen Voordat u een RODCRAFT klantenservice gaat raadplegen, dient u bij storingen op de volgende punten te letten. • controle van de compressor-prestaties en de luchtdoorvoer (luchtgebruik l/min. en slangdoorsnede moeten voldoen aan de technische gegevens van het apparaat).
  • Page 8 Vi overtar ikke noe ansvar eller garanti for skader som er resultat av uriktig anvendelse mot formålet eller ignorering av sikker- hetsforskriftene. Feil Før du tar kontakt med RODCRAFT-kundetjeneste leser du følgende punkt ved feil: • Kontroll av kompressoranlegget og lufttilledning (luftforbruk l/min. og slangetverrsnitt tilsvarende de tekniske dataene til apparatet) •...
  • Page 9 NÉHO POUŽÍVÁNÍ A POUŽÍVÁNÍ V ROZPORU S ÚČELEM POUŽITÍ POPŘ. V ROZPORU S BEZPEČNOSTNÍMI PŘEDPISY. Závady Dříve, než budete kontaktovat zákaznický servis firmy RODCRAFT, proveďte kontrolu následujících položek: • Zkontrolujte kompresorové zařízení a přívod vzduchu (spotřeba vzduchu l/min. a průřez hadice podle technických údajů přístroje) •...
  • Page 10 A szakszerűtlen és az alkalmazási céltól idegen alkalmazás ill. a biztonsági előírásokkal ellentétes viselkedés következtében keletkező sérülésekért és károkért nem vállalunk felelősséget vagy szavatosságot. Üzemzavarok Mielőtt a RODCRAFT Vevőszolgálatához fordulna, célszerű, ha üzemzavarok jelentkezésekor követi az alábbiakat: • a kompresszor berendezés és a levegő bevezetés átvizsgálása (levegőfogyasztás lit/min. és tömlőkeresztmetszet a készülék műszaki adatainak megfelelően)
  • Page 11 üstlenmiyoruz. Arızalar Bir arıza durumunda RODCRAFT müşteri hizmetlerine başvurmadan önce, aşağıdaki noktalara dikkat edin: • Kompresör sistemi ve hava besleme hattının kontrol edilmesi (cihazın teknik bilgilerine göre hava tüketimi (litre/dakika) ve hortum kesiti) •...
  • Page 12 En blabh Prosexte ta akolouqa shmeia se periptwsh blabhV, prin na rwthsete thn exuphrethsh koinou thV etairiaV RODCRAFT: • Exetaste ton sunpiesth kai ton agwgo aeroV( katanalwsh aeroV l/min kai •...
  • Page 13 - AB–Uygunluk Beyanı - Свидетельство о соответствии - Δηλωση συμμορφωσης της Ευρωπαικης Κοινοτητας - Declaraţie de conformitate RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS GmbH, Xantener Str. 14-16,45479 Mülheim a. d. Ruhr, Germany erklärt alleinverantwortlich daß folgendes Produkt den Anforderungen der Richtlinie des Rates 98/37/EG / Juni 1998 entspricht.
  • Page 14 Telephone: +49 (0208) 99736-0 Telefax: +49 (0208) 99736-39 E-mail: info@rodcraft.com Internet: www.rodcraft.com Belgium / Netherlands / Luxemburg Rodcraft Benelux BVBA / SPRL Rue Jean Van Lierdestraat, 35-37 B-1070 Brussel / Bruxelles, Belgium Telephone: +32-2-5 22 23 31 Telefax: +32-2-5 22 78 02 E-mail: rodcraft.benelux@euronet.be Internet: www.rodcraft.com...