Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Technische gegevens
WF-300A
Spécifications techniques
300 Ws
Flitsenergie
Energie flash
300 J
Pilootlamp
Lampe pilote
Instelling pilootlamp
Réglage lampe pilote
Regelbereik flitsvermogen
Réglage puissance flash
Oplaadtijd
0.1- 2sec
Temps de charge
Flitsduur (t=0.5s)
1/1600 ~ 1/1000sec 1/1500 ~ 1/1000sec 1/1200 ~ 1/1000sec
Durée du flash (t=0.5s)
Kleurtemperatuur flitslicht
Température de couleur du flash
Oplaadtijd batterij
Temps de charge de la batterie
Aantal flitsen op vol vermogen
Nombre d'éclairs pleine puissance
Voeding : Li-ion batterij
12V-2000mAh
Alimentation : batterie Li-ion
Radiowave flitsontspanner
Inwendige ontvanger 2.4GHz + zender RTU16-HT
Déclencheur flash radiowave
Récepteur interne 2.4GHz + émetteur RTU16-HT
Beveiliging
Protection
Afmetingen (zonder reflector)
Ø
11 x 18,5cm
Dimensions (sans réflecteur)
Gewicht
Poids
- Deze toestellen mogen niet bij het gewone huisvuil gevoegd.
- Ze dienen voor recyclage afgeleverd in een containerpark of bij de verkoper.
- Ces appareils ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
- Ils doivent être déposés dans un point de collecte pour recyclage ou chez le vendeur.
GSL
NV/SA
Langstraat 13
3384 Glabbeek (Attenrode)
België - Belgique
tel. +32(0)16779367
info@gsl.be
illuStar W
F-300A / WF-400A / WF-600A
WF-400A
WF-600A
400 Ws
600Ws
400 J
600 J
LED 5W
Aan. – Uit
Allumé – Eteint
Traploos van 1/32 tot 1/1
Continu de 1/32 à 1/1
0.1 – 3sec
0.1 – 5sec
5500 °K (+/-200°K)
3 h
6 h (auto-protection)
180 x
360 x
320 x
12V-6000mAh
12V-6000mAh
Tegen oververhitting
Contre la surchauffe
Ø
11 x 25,5cm
Ø
11 x 25,5cm
1,5 kg
2,3 kg
2,5 kg
www.illustar.eu www.gsl.be
N-F 01.10.13
GEBRUIKSAANWIJZING WF-300A
WF-400A
WF-600A
STUDIOFLITSERS op batterij
NL
Lees deze instructies aandachtig voordat u het toestel in gebruik neemt
- De toestellen van de WF-serie zijn draagbare flitsers met ingebouwde Li-ion batterijvoeding en
inwendige ontvanger voor flitsontspanner 2.4GHz.
- Deze toestellen zijn bestemd voor uitsluitend gebruik door vakkundige beroeps- en amateurfotografen
- Schakel het toestel uit (1) en verwijder de batterij (9) als u iets abnormaal opvalt, als u het toestel
reinigt en bij onderhoud.
- Gebruik voor de reiniging een droog of licht bevochtigd doek (geen oplosmiddelen of alcohol).
- Blokkeer de ventilatieopeningen van het toestel niet.
- Het toestel niet blootstellen aan water, waterdruppels, vloeistoffen, stoffige of explosieve omgeving.
- Bevestigingsknoppen en hendels van de toestellen en toebehoren enkel met de hand zacht aandraaien.
- De behuizing mag niet geopend worden. Zelfs uitgeschakeld kan er spanning op onderdelen staan.
- Raak de hete delen van het toestel niet aan.
- Na gebruik het toestel uitschakelen (1) en laten afkoelen alvorens het op te bergen.
- Berg het toestel op in een droog en licht verwarmd lokaal; vermijd direct zonlicht en koude omgeving.
- Verwijder de batterij uit het toestel indien het langere tijd niet meer zal gebruikt wordt.
Laad de batterij minstens eenmaal in de maand volledig op en laat 5-10 maal flitsen; slecht
onderhoud kan de batterij onherroepelijk beschadigen.
- Let op wanneer er kinderen in de buurt zijn!
- Nooit de flitsbuis van dichtbij bekijken tijdens het flitsen.
FR
Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant de vous servir de l'appareil
- Les appareils de la série-WF sont des flashs portables avec alimentation par batterie Li-ion
intégrée et récepteur interne pour déclencheur flash 2.4GHz.
- Ces appareils sont destinés à l'usage exclusif par les photographes professionnels et amateurs
compétents.
- Eteignez (1) l'appareil et retirez la batterie (9) en si vous remarquez quelque chose d'anormal, si vous
le nettoyez ou lors de l'entretien.
- Utiliser un chiffon sec ou légèrement humide pour le nettoyage (pas de solvants ou d'alcool).
- Ne pas bloquer les trous d'aération de l'appareil.
- Ne pas exposer l'appareil à l'eau, gouttes d'eau, liquides, un entourage poussiéreux ou explosif.
- Serrez les boutons de fixation et leviers uniquement à la main, sans les forcer.
- Ne pas ouvrir le boîtier. Même débranché, il reste de la tension sur certaines parties internes.
- Ne pas toucher les parties chaudes de l'appareil.
- Eteignez (1) l'appareil après utilisation et laisser refroidir avant de le ranger.
- Rangez l'appareil dans un endroit sec et légèrement chauffé ; évitez les rayons directs du soleil et un
environnement froid.
- Retirez la batterie de l'appareil s'il n'est pas utilisé pendant une période prolongée.
Chargez la batterie complètement au moins une fois par mois et flashez 5-10 fois ; mauvais entretien
peut irrévocablement endommager la batterie.
- Faites attention quand il y a des enfants dans le voisinage!
- Ne jamais regarder le tube flash de près pendant le flash.
De afbeeldingen zijn slechts een voorbeeld
-
MODE D'EMPLOI
FLASHS DE STUDIO sur
batterie
Les images présentées ne sont données qu'à titre illustratif.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour illustar WF-300A

  • Page 1 WF-400A WF-600A Spécifications techniques 300 Ws 400 Ws 600Ws Flitsenergie Energie flash 300 J 400 J 600 J GEBRUIKSAANWIJZING WF-300A MODE D’EMPLOI Pilootlamp LED 5W WF-400A Lampe pilote WF-600A STUDIOFLITSERS op batterij FLASHS DE STUDIO sur batterie Aan. – Uit Instelling pilootlamp Réglage lampe pilote...
  • Page 2 14. Reflector 14. Réflecteur 15. Diffus pour réflecteur 15. Diffuus voor reflector WF-400A 16. Verrou boîtier de batterie – seul WF-300A 16. Slot batterijcompartiment – enkel WF-300A WF-300A WF-600A 17. Interrupteur batterie – seul WF-300A 17. Batterijschakelaar – enkel WF-300A 18.

Ce manuel est également adapté pour:

Wf-400aWf-600a