Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
SmartTarget
Fourches intelligentes avec laser à lignes ou laser croisé
U163-965-FR
Lire le manuel avant de commencer les travaux !
À conserver pour une utilisation ultérieure !

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vetter SmartTarget ST-2A-GL-01

  • Page 1 Manuel d‘utilisation SmartTarget Fourches intelligentes avec laser à lignes ou laser croisé U163-965-FR Lire le manuel avant de commencer les travaux ! À conserver pour une utilisation ultérieure !
  • Page 2 Ce manuel d‘utilisation contient des informations importantes qui doivent être respectées lors du montage, de l’utilisation et de la configuration du VETTER SmartTarget. Ce manuel doit donc être lu impérativement avant tous les travaux sur et avec le SmartTarget et il faut veiller à ce que ce manuel soit disponible en permanence sur le lieu d’exploitation.
  • Page 3: Table Des Matières

    Vue d’ensemble Domaine d‘application Variantes Déclaration de conformité Sécurité Symboles dans ce manuel Documents afférents Obligations de l’exploitant Risques en lien avec la manipulation du VETTER SmartTarget Marquages de sécurité Exigences relatives au personnel 2.7.1 Qualifications 2.7.2 Personnes non autorisées 2.7.3 Formation Équipement de protection individuelle...
  • Page 4: Vue D'ensemble

    (FFZ). Le laser à lignes ou le laser croisé du VETTER SmartTarget est intégré dans la fourche et projette une ligne d‘aide horizontale ou une croix sur la charge immédiatement devant le chariot de manutention. Cela permet de visionner précisément la charge à...
  • Page 5: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité CE conformément à la directive CE relative aux machines 2006/42/CE En tant que responsable de la mise sur le marché, VETTER Industrie GmbH déclare par la présente que les produits mentionnés ci-après répondent aux exigences de la Directive Machines CE : Désignation :...
  • Page 6: Sécurité

    Sécurité Symboles dans ce manuel Consignes de sécurité Les consignes de sécurité sont marquées par des symboles dans ce manuel. Les consignes de sécurité sont introduites par des mots de signalisation qui indiquent la portée du danger. DANGER ! Cette combinaison d‘un symbole et d‘un mot de signalisation indique une situation dangereuse imminente, qui entraîne un décès ou des blessures graves si elle n’est pas évitée.
  • Page 7: Documents Afférents

    Exemple : Desserrer la vis. PRUDENCE ! Risque de pincement sur le couvercle ! Fermer le couvercle avec prudence. Serrer la vis. Documents afférents En plus de ce manuel, respecter également les documentations des autres composants et machines utilisés ainsi que les exigences spécifiques à...
  • Page 8 Utilisation conforme Le VETTER SmartTarget sert uniquement à soulever et à transporter des marchandises. Le SmartTarget est uniquement un système d‘assistance. Son utilisation ne remplace en aucun cas l’obligation générale de sécurité et de diligence. Le SmartTarget sert uniquement pour une utilisation sur des chariots de manutention.
  • Page 9: Obligations De L'exploitant

    Exploitant L’exploitant est la personne qui utilise le VETTER SmartTarget sur un chariot de manutention à des fins professionnelles ou économiques ou qui le cède à un tiers pour l‘utiliser et qui assume la responsabilité légale du produit relative à la protection du personnel ou des tiers pendant le fonctionnement.
  • Page 10: Risques En Lien Avec La Manipulation Du Vetter Smarttarget

    Risques en lien avec la manipulation du VETTER SmartTarget Perte de fonctionnement en cas d’encrassement et de givre AVERTISSEMENT ! Risque de blessures en cas de défaut du système d‘assistance ! En cas d’encrassement ou de givre du SmartTarget, il y a un risque de défaut ou d’endommage- ment du système d‘assistance.
  • Page 11: Marquages De Sécurité

    La plaque signalétique (ou la référence d‘article indiquée) identifie le modèle du SmartTarget à la livraison. Ne pas mettre en service le SmartTarget sans plaque signalétique. La plaque signalétique est située sur le côté de la fourche. VETTER Industrie GmbH 1 Référence d‘article...
  • Page 12: Personnes Non Autorisées

    2.7.2 Personnes non autorisées AVERTISSEMENT ! Danger de mort pour les personnes non autorisées lié aux risques dans la zone de danger et de travail ! Les personnes non autorisées qui ne remplissent pas les exigences décrites ici ne connaissent pas les risques dans la zone de travail.
  • Page 13: Protection De L'environnement Et Élimination

    Gants de protection Les gants de protection servent à protéger les mains contre les frottements, les piqûres ou les blessures profondes ainsi que contre les contacts avec des surfaces chaudes. Chaussures de sécurité Les chaussures de sécurité protègent les pieds contre les écrasements, les chutes de pièces et les glissements sur des surfaces glissantes.
  • Page 14 Les substances dangereuses pour l’environnement suivantes sont utilisées : Accumulateurs et batteries Les accumulateurs et batteries peuvent contenir des substances recyclables nocives pour la santé et pour l’environnement. Les accumulateurs et batteries ne doivent pas être rejetés dans les eaux, les canalisations, le sol, la collecte de déchets, mais être recyclés ou éliminés par une entreprise spécialisée.
  • Page 15: Structure Du Vetter Smarttarget

    Structure du VETTER SmartTarget Aufhängung Suspension SmartSupply SmartSupply ISO10642M4x10 ISO10642 M4x10 ISO10642 M4x20 ISO10642 M4x20 Arretierungsschraube Vis de blocage ISO4762M12x35F88V ISO4762M4x20 ISO4762M4x20 ISO4762 M12x35F88V Arretierungsshraube Vis de blocage (alternative) (alternative) Aufnahme Laser Modul Fixation module laser V.09/2021 SmartTarget...
  • Page 16: Montage Et Démontage

    Montage et démontage Personnel : ▪ Conducteur de chariots de manutention ▪ Vêtements de protection de travail Équipement de protection : ▪ Casque de protection industriel ▪ Gants de protection ▪ Chaussures de sécurité Vérifier la compatibilité REMARQUE ! Effectuer un contrôle de compatibilité avant le montage ! Comparer les dimensions de fixation du porte-fourche avec celles du SmartTarget.
  • Page 17: Montage

    Montage En el siguiente enlace se pueden encontrar instrucciones para el correcto montaje de la horquilla SmartTarget. https://www.smartfork.com/en/support/operating-instructions-smarttarget 4.1.1 Ajustement du laser Le laser du SmartTarget est ajusté de façon optimale afin que la ligne laser marque le centre de la pointe de la fourche. Si la position de la ligne laser diffère, nous recommandons de procéder à...
  • Page 18: Démontage

    Position alternative pour le SmartSupply 6. Visser le SmartSupply sur la fourche. Utiliser les perçages correspondants. 7. Rétablir le raccord enfichable. 8. Monter la fourche SmartTarget et vérifier la compatibilité avec le porte-fourches ! 9. Installer l‘accumulateur. Démontage Un manuel vidéo pour le démontage correct de la fourche SmartTarget est disponible sur le lien suivant. https://www.smartfork.com/en/support/operating-instructions-smarttarget SmartTarget V.09/2021...
  • Page 19: Utilisation

    Utilisation Obligation générale de sécurité AVERTISSEMENT ! Danger de mort en cas de vision partielle ! Le SmartTarget sert d‘équipement auxiliaire pour la fixation de la charge. Les personnes et objets sous ou devant la charge transportée ne sont pas détectés. Si des personnes ou objets ne sont pas détectés dans la zone de danger, il y a un risque d‘accidents graves.
  • Page 20 Un manuel vidéo pour l‘utilisation correcte de la fourche SmartTarget est disponible sur le lien suivant. https://www.smartfork.com/en/support/operating-instructions-smarttarget SmartTarget V.09/2021...
  • Page 21: Maintenance Du Smarttarget

    Maintenance du SmartTarget Inspection visuelle quotidienne par le conducteur AVERTISSEMENT ! Risque de blessure par perte de fonction ! Les défauts ou les dommages sur le système d‘assistance entraînent une perte de fonction ou une panne du système d‘assistance. Par conséquent, cela peut entraîner des situations dangereuses et des blessures graves.
  • Page 22: Pièces De Rechange

    REMARQUE ! Les réparations doivent uniquement être effectuées par un fabricant ou par un réparateur spécialisé agréé par le fabricant. Le fabricant n‘assume aucune responsabilité pour tous les dommages liés à des réparations non conformes ou des travaux de soudure sur le SmartTarget. Les réparations non conformes ou l’utilisation de composants tiers peuvent entraîner des dommages et des pertes de fonction.
  • Page 23: Dépannage Du Vetter Smarttarget

    Dépannage du VETTER SmartTarget En cas de défauts de l‘application SmartTarget: Effectuer un contrôle visuel. Vérifier l‘alimentation électrique et la bonne tenue de tous les raccords enfichables. Le module laser (ou sa vitre de protection) ne doit pas être encrassé ou rayé.
  • Page 24 Les textes, les illustrations et les exemples ont été élaborés avec la plus grande attention selon l‘état de l‘art actuel. Les diffé- rences ou les modifications éventuelles dépendent de l‘entretien permanent du produit. L‘entreprise VETTER Industrie GmbH n‘assume aucune responsabilité pour les défauts provoqués par l‘utilisation et l‘application de cette documentation. L‘appareil ainsi que toutes ses pièces sont protégés par des droits d‘auteur.

Table des Matières