OERTLI OBS 200 Notice D'installation Et D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour OBS 200:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Basicsun
Préparateur solaire
OBS 200...400
OBES 200...400
300028685-07
Notice
d'installation et
d'entretien
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour OERTLI OBS 200

  • Page 1 Basicsun Préparateur solaire OBS 200...400 OBES 200...400 Notice d’installation et d’entretien 300028685-07...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Consignes de sécurité ................6 Consignes de sécurité .........6 Recommandations ..........8 Responsabilités ............9 1.3.1 Responsabilité du fabricant ........9 1.3.2 Responsabilité de l’installateur ......10 A propos de cette notice .................11 Symboles utilisés ..........11 2.1.1 Symboles utilisés dans la notice ......11 2.1.2 Symboles utilisés sur l’équipement .......11 Abréviations ............11 Homologations ............12...
  • Page 3 Sommaire Installation ....................23 Réglementations pour l’installation ....23 Colisage ...............23 4.2.1 Livraison standard ..........23 4.2.2 Accessoires ............24 4.2.3 Composition des colis systèmes solaires NF CESI (Pour la France) ............24 Montage des tubes ..........28 4.3.1 Démontage façade et coque .........28 4.3.2 Installation des tubes départ et retour solaires ..............29 4.3.3 Remontage façade et coque .........30...
  • Page 4 4.13 Remplissage du circuit chauffage ....56 Mise en service ..................57 Tableaux de commande ........57 5.1.1 Description des touches ........57 5.1.2 Description de l’afficheur ........57 Points à vérifier avant la mise en service ..59 5.2.1 Préparateur eau chaude sanitaire ......59 5.2.2 Circuit primaire solaire ..........59 5.2.3 Circuit primaire chauffage ........59...
  • Page 5 Sommaire En cas de dérangement ................73 Alimentation électrique ........73 Défaut sonde ............73 Incidents et remèdes ..........74 Pièces de rechange ..................75 Généralités ............75 Pièces détachées ..........76 8.2.1 Préparateurs d’eau chaude sanitaire ....76 8.2.2 Station solaire ............78 8.2.3 Résistance électrique Seulement pour 200/400) ..............80 Annexe –...
  • Page 6 23/11/2015 - 300028685-07...
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    OBS 200...400 OBES 200...400 1. Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes de sécurité DANGER Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont...
  • Page 8 1. Consignes de sécurité OBS 200...400 OBES 200...400 ATTENTION Dispositif limiteur de pression 4 Le dispositif limiteur de pression (soupape de sécurité ou groupe de sécurité) doit être mis en fonctionnement régulièrement afin de retirer les dépôts de tartre et pour s’assurer qu’il n’est pas bloqué.
  • Page 9: Recommandations

    OBS 200...400 OBES 200...400 1. Consignes de sécurité ATTENTION Respecter la pression maximale de l’eau à l’entrée pour assurer un fonctionnement correct de l’appareil en se référant au chapitre "Caractéristiques techniques". ATTENTION Avant toute intervention, couper l’alimentation électrique de l’appareil.
  • Page 10: Responsabilités

    1. Consignes de sécurité OBS 200...400 OBES 200...400 Les instructions et les mises en garde apposées sur l’appareil ne doivent jamais être retirées ni recouvertes et doivent demeurer lisibles pendant toute la durée de vie de l’appareil. Remplacer immédiatement les autocollants d’instruction et de mises en garde abîmés ou illisibles.
  • Page 11: Responsabilité De L'installateur

    OBS 200...400 OBES 200...400 1. Consignes de sécurité 1.3.2. Responsabilité de l’installateur L’installateur a la responsabilité de l’installation et de la première mise en service de l’appareil. L’installateur doit respecter les consignes suivantes : 4 Lire et respecter les instructions données dans les notices fournies avec l’appareil.
  • Page 12: A Propos De Cette Notice

    2. A propos de cette notice OBS 200...400 OBES 200...400 A propos de cette notice Symboles utilisés 2.1.1. Symboles utilisés dans la notice Dans cette notice, différents niveaux de danger sont utilisés pour attirer l’attention sur des indications particulières. Nous souhaitons ainsi assurer la sécurité...
  • Page 13: Homologations

    OBS 200...400 OBES 200...400 2. A propos de cette notice Homologations 2.3.1. Certifications Le présent produit est conforme aux exigences des directives européennes et normes suivantes : 4 2006/95/CE Directive Basse Tension. Norme visée : EN 60.335.1. Norme visée : EN 60.335.2.21.
  • Page 14: Description Technique

    Les préparateurs d’eau chaude sanitaire se raccordent à des capteurs solaires grâce à une station solaire. Les préparateurs d’eau chaude sanitaire OBS 200...400 peuvent utiliser en appoint une chaudière, une pompe à chaleur ou une résistance électrique. Les préparateurs d’eau chaude sanitaire OBES 200...400 peuvent utiliser comme appoint une résistance électrique.
  • Page 15 OBS 200...400 OBES 200...400 3. Description technique OBS 200...400 : Vue extérieure Vase d’expansion Tampon supérieur Tampon latéral Station solaire Régulation solaire Appoint électrique (Option) Groupe de sécurité du circuit solaire Tous les composants sont soumis à un contrôle d’étanchéité et testés en usine. La régulation, la pompe et l’appoint électrique sont pré-câblés.
  • Page 16 3. Description technique OBS 200...400 OBES 200...400 OBES 200...400 : Vue extérieure Vase d’expansion Tampon supérieur Tampon latéral Station solaire Régulation solaire Appoint électrique Groupe de sécurité du circuit solaire Tous les composants sont soumis à un contrôle d’étanchéité et testés en usine. La régulation, la pompe et l’appoint électrique sont pré-câblés.
  • Page 17: Station Solaire

    OBS 200...400 OBES 200...400 3. Description technique 3.2.2. Station solaire Manomètre Circulateur solaire Vanne de remplissage Vanne de vidange Soupape de sécurité Purgeur du circuit solaire Débitmètre Raccord bicône Thermomètre départ rouge Thermomètre retour bleu L000415-C 3.2.3. Régulation solaire Couvercle Afficheur alphanumérique LCD...
  • Page 18: Principe Général

    3. Description technique OBS 200...400 OBES 200...400 3.3.1. Principe général °C CMAX CMIN PC % M002751-C Température des capteurs solaires Température du préparateur, partie inférieure Ecart de température de référence Température de consigne du préparateur solaire Régime du circulateur solaire PC % Température minimum des capteurs solaires déclenchant...
  • Page 19: Appoint

    OBS 200...400 OBES 200...400 3. Description technique Phase Description du fonctionnement Lorsque la température dans les capteurs atteint la valeur maximale (paramètre de réglage CMAX, réglage d’usine 110 °C), la pompe solaire s’enclenche pour refroidir les capteurs. La pompe fonctionne jusqu’à ce que la température des capteurs soit inférieure de 5 °C au paramètre CMAX et/ou que la température de stockage maximum (80 °C) soit atteinte dans le préparateur.
  • Page 20: Protection Contre La Surchauffe Du Circuit Solaire

    3. Description technique OBS 200...400 OBES 200...400 coupée par l’utilisateur en cas de besoin variable et/ou périodes très ensoleillées. La chauffe diurne doit être proposée entre 16 h et 18 h, c’est-à-dire en fin de journée quand l’apport solaire est moindre.
  • Page 21: Caractéristiques Techniques Spécifiques À La Suisse

    1.80 2.20 2.60 3.4.2. Caractéristiques techniques spécifiques à la Suisse OBS 200 OBS 300 OBS 400 Circuit primaire : Echangeur solaire Pression de service maximale (W/TPW) MPa (bar) 0,6 (6) 0,6 (6) 0,6 (6) Circuit primaire : Echangeur d’appoint 23/11/2015 - 300028685-07...
  • Page 22: Caractéristiques Des Sondes

    3. Description technique OBS 200...400 OBES 200...400 OBS 200 OBS 300 OBS 400 Pression de service maximale (W/TPW) MPa (bar) 0,6 (6) 0,6 (6) 0,6 (6) Circuit secondaire (eau sanitaire) Pression de service maximale (W/TPW) MPa (bar) 0,6 (6) 0,6 (6)
  • Page 23: Appoint Électrique

    OBS 200...400 OBES 200...400 3. Description technique 4 Compteur d’heures de fonctionnement de la pompe solaire. 4 Fonction capteur solaire tubulaire. 4 Bilan calorimétrique. 4 Thermostat à commande horaire. 4 Commutateur 3 positions. 3.4.5. Appoint électrique OBES 200 OBES 300 OBES 400 Puissance de l’appoint électrique...
  • Page 24: Installation

    4. Installation OBS 200...400 OBES 200...400 Installation Réglementations pour l’installation ATTENTION L’installation de l’appareil doit être effectuée par un professionnel qualifié conformément aux réglementations locales et nationales en vigueur. ATTENTION France : L’installation doit répondre en tous points aux règles (DTU, EN et autres...) qui régissent les travaux et interventions dans les maisons individuelles, collectives ou autres constructions.
  • Page 25: Accessoires

    OBS 200...400 OBES 200...400 4. Installation 4.2.2. Accessoires Différentes options sont proposées en fonction de la configuration de l’installation : Désignation N° de colis Vase d’expansion 25 litres - 10 bar (1 MPa) EG118 Mitigeur thermostatique EC60 Kit de raccordement pour mitigeur thermostatique et ER404 préparateur avec groupe de sécurité...
  • Page 26 4. Installation OBS 200...400 OBES 200...400 Système CESI Champ de capteurs Production d’eau chaude sanitaire Fluide solaire Type de Colis / Type de Colis / Volume Appoint Colis / montage Référence préparateur Référence (litres) Référence ECS/Modèle ER 502 : Sur toiture...
  • Page 27 OBS 200...400 OBES 200...400 4. Installation Système CESI Champ de capteurs Production d’eau chaude sanitaire Fluide solaire Type de Colis / Type de Colis / Volume Appoint Colis / montage Référence préparateur Référence (litres) Référence ECS/Modèle ER 504 : Sur toiture...
  • Page 28 4. Installation OBS 200...400 OBES 200...400 Système CESI Champ de capteurs Production d’eau chaude sanitaire Fluide solaire Type de Colis / Type de Colis / Volume Appoint Colis / montage Référence préparateur Référence (litres) Référence ECS/Modèle ER 502 : Sur toiture...
  • Page 29: Montage Des Tubes

    OBS 200...400 OBES 200...400 4. Installation Montage des tubes 4.3.1. Démontage façade et coque 1. Démonter la coque isolante avant. MW-2000001-01 2. Enlever le bloc régulation en le faisant glisser. MW-2000002-01 23/11/2015 - 300028685-07...
  • Page 30: Installation Des Tubes Départ Et Retour Solaires

    4. Installation OBS 200...400 OBES 200...400 4.3.2. Installation des tubes départ et retour solaires 1. Choisir le sens de montage des tubes en veillant à ce qu’ils ne gênent pas l’ouverture du capot supérieur. Les tubes sont fournis dans le sachet notice.
  • Page 31: Remontage Façade Et Coque

    OBS 200...400 OBES 200...400 4. Installation 4.3.3. Remontage façade et coque Mettre en service la station solaire avant de remonter la façade. 1. Replacer le bloc régulation en le faisant glisser. MW-2000004-01 2. Remonter la coque isolante avant. MW-2000005-01 23/11/2015 - 300028685-07...
  • Page 32: Choix De L'emplacement

    4. Installation OBS 200...400 OBES 200...400 Choix de l’emplacement 4.4.1. Plaquette signalétique OBS 200...400 OBES 200...400 La plaquette signalétique doit être accessible à tout moment. La plaquette signalétique identifie le produit et donne les informations suivantes : 4 Type de préparateur ECS 4 Date de fabrication (Année - Semaine)
  • Page 33: Dimensions Principales

    OBS 200...400 OBES 200...400 4. Installation 4.4.3. Dimensions principales n Dimensions OBS 200 OBS 300 OBS 400 OBES 200 OBES 300 OBES 400 70.5 — 1127 1092 1307 1172 — 1182 1397 1262 1323.5 1694 1558 1422.5 1796 1672 G (Ø)
  • Page 34 4. Installation OBS 200...400 OBES 200...400 n OBS 200 - OBS 300 L000601-B n OBS 400 L000600-B 23/11/2015 - 300028685-07...
  • Page 35 OBS 200...400 OBES 200...400 4. Installation n OBES 200 - OBES 300 L000603-B n OBES 400 L000602-B 23/11/2015 - 300028685-07...
  • Page 36: Mise En Place De L'appareil

    4. Installation OBS 200...400 OBES 200...400 Mise en place de l’appareil BSL 150 M003153-A BSL 200...400 ATTENTION Prévoir 2 personnes. Manipuler l’appareil avec des gants. 1. Retirer l’emballage du préparateur tout en laissant celui-ci sur la palette de transport. 2. Retirer la protection d’emballage.
  • Page 37: Mise En Place Des Sondes De Température

    OBS 200...400 OBES 200...400 4. Installation Mise en place des sondes de température Les sondes sont prémontées si le préparateur est pré- équipé d’une station technique solaire. ¼Voir l’emplacement des sondes : "Dimensions principales", page 32 1. Mettre en place la sonde dans le doigt de gant, à l’aide du séparateur de doigt de gant.
  • Page 38 4. Installation OBS 200...400 OBES 200...400 Clapet antithermosiphon Entrée eau froide sanitaire Réducteur de pression Groupe de sécurité Pompe de bouclage eau chaude sanitaire Voir notice d’installation et d’entretien de la chaudière ou de la pompe à chaleur. Sonde de température eau chaude sanitaire Vanne 3 voies directionnelle avec moteur d’inversion...
  • Page 39: Schéma Avec Une Chaudière À Combustible Solide

    OBS 200...400 OBES 200...400 4. Installation 4.8.2. Schéma avec une chaudière à combustible solide °C °C 230V 50Hz L000621-B 23/11/2015 - 300028685-07...
  • Page 40: Schéma D'un Système Solaire En Préchauffage D'une Chaudière Mixte - Obs 150

    4. Installation OBS 200...400 OBES 200...400 4.8.3. Schéma d’un système solaire en préchauffage d’une chaudière mixte - OBS 11/26 M003156-C 23/11/2015 - 300028685-07...
  • Page 41: Schéma Avec Chaudière Murale Ou Au Sol - Obs 200

    OBS 200...400 OBES 200...400 4. Installation 4.8.4. Schéma avec chaudière murale ou au sol - OBS 200...500 L000614-C 4.8.5. Groupe de sécurité Vanne de sectionnement Entrée eau froide sanitaire Réducteur de pression 2 cm Groupe de sécurité (54) Extrémité de la conduite de décharge libre et visible 2 à...
  • Page 42: Raccordements Hydrauliques

    4. Installation OBS 200...400 OBES 200...400 Tous pays sauf l’Allemagne : Soupape de sécurité 0.7 MPa (7 bar) Allemagne : Soupape de sécurité 10 bar (1 MPa) maximum Orifice de vidange Raccordements hydrauliques 4.9.1. Circuit primaire solaire ATTENTION A l’arrêt, la température dans les capteurs peut dépasser 150 °C.
  • Page 43 OBS 200...400 OBES 200...400 4. Installation n Dimensions de raccordement 4 Pour pouvoir profiter des avantages d’une tuyauterie sans dégazeur ni purgeur au point haut, le débit du fluide solaire ne doit pas descendre au-dessous de 0.4 m/s au cours du processus de dégazage.
  • Page 44 4. Installation OBS 200...400 OBES 200...400 n Isolation des tuyauteries ATTENTION Pour protéger l’isolation contre les détériorations mécaniques, les coups de bec des oiseaux et les UV, prévoir une armature complémentaire de l’isolation thermique dans la zone du toit, constituée par une gaine en tôle d’aluminium.
  • Page 45: Circuit Primaire Chauffage

    OBS 200...400 OBES 200...400 4. Installation Capacité du vase d’expansion solaire Formule de calcul Volume de l’installation (V Longueur = 20 m : Volume des capteurs solaires Diamètre = 18 mm : Volume échangeur solaire : Volume tuyauterie : Volume station solaire Volume net (V + 1.1 x V...
  • Page 46 4. Installation OBS 200...400 OBES 200...400 n Disposition pour la Suisse Effectuer les raccordements selon les prescriptions de la Société Suisse de l’Industrie du Gaz et des Eaux. Respecter les prescriptions locales des usines distributrices d’eau. n Soupape de sécurité...
  • Page 47 OBS 200...400 OBES 200...400 4. Installation n Vannes de sectionnement Isoler hydrauliquement les circuits primaire et sanitaire par des vannes d’arrêt pour faciliter les opérations d’entretien du préparateur. Les vannes permettent de faire l’entretien du ballon et de ses organes sans vidanger toute l’installation.
  • Page 48: 4.10 Raccordements Électriques

    4. Installation OBS 200...400 OBES 200...400 n Mesures à prendre pour empêcher le refoulement de l’eau chaude Prévoir un clapet anti-retour dans le circuit eau froide sanitaire. 4.10 Raccordements électriques 4.10.1. Recommandations AVERTISSEMENT Les raccordements électriques doivent impérativement être effectués hors tension, par un professionnel qualifié.
  • Page 49: Raccordement De La Régulation Solaire

    OBS 200...400 OBES 200...400 4. Installation 4.10.2. Raccordement de la régulation solaire DANGER Ne pas exposer l’appareil a des champs magnétiques élevés. Maintenir le câble de connexion électrique séparé des câbles des sondes. ATTENTION La régulation doit pouvoir être isolée du secteur via un coupe-circuit offrant une ouverture d’au moins 3 mm à...
  • Page 50: Schéma Électrique

    4. Installation OBS 200...400 OBES 200...400 4.10.3. Schéma électrique 100 .. . 240 V~ M003205-A Référence Bornes Description Connecteur / Sonde Sonde capteur solaire - TC PT1000 FK Sonde eau chaude sanitaire zone inférieure du préparateur - TR PT1000 FR...
  • Page 51: 4.11 Remplissage Du Préparateur Eau Chaude Sanitaire

    OBS 200...400 OBES 200...400 4. Installation 4.11 Remplissage du préparateur eau chaude sanitaire ATTENTION Seul un professionnel qualifié peut effectuer la première mise en service. 1. Rincer le circuit sanitaire et remplir le préparateur par le tube d’entrée eau froide.
  • Page 52: 4.12 Remplissage Du Circuit Primaire Solaire

    4. Installation OBS 200...400 OBES 200...400 4.12 Remplissage du circuit primaire solaire ATTENTION Pour lutter contre le gel, utiliser un mélange eau-propylène glycol comme fluide caloporteur. ATTENTION Contrôler le raccordement à la batterie de capteurs et l’emplacement de la sonde capteur.
  • Page 53: Clapets Anti-Thermosiphon

    OBS 200...400 OBES 200...400 4. Installation 4.12.2. Clapets anti-thermosiphon 0° Position Fonctionnement Clapet anti-thermosiphon en service. 0° Passage uniquement dans le sens du flux (Flèche sur le tube). Lorsque l’installation est en service, les robinets doivent être ramenés en position verticale.
  • Page 54 4. Installation OBS 200...400 OBES 200...400 n Processus de rinçage Dans les petites installations, utiliser le bac de transport du propylène glycol comme récipient collecteur de la soupape de sécurité. ATTENTION L’installation solaire est conçue de telle sorte qu’une vidange totale des capteurs est impossible.
  • Page 55 OBS 200...400 OBES 200...400 4. Installation ATTENTION Ne pas effectuer de contrôle d’étanchéité en cas de rayonnement solaire direct (formation de vapeur) ou s’il y a risque de gel (risque de détériorations). 1. Ouvrir complètement (position 45°) la vanne départ C1.
  • Page 56 4. Installation OBS 200...400 OBES 200...400 La pression de remplissage doit être supérieure de 5 bar (0.5 MPa) au pré-gonflage du vase d’expansion. Le mélange prêt à l’emploi doit être pompé directement à partir du bidon. ATTENTION Ne pas utiliser de pompe de remplissage manuelle.
  • Page 57: 4.13 Remplissage Du Circuit Chauffage

    OBS 200...400 OBES 200...400 4. Installation L’air purgé du fluide solaire est collecté en partie haute du purgeur et peut être évacué au niveau du bouchon de purge. 1. Mettre le circulateur en marche. Les bulles d’air sont dirigées vers les points de purge.
  • Page 58: Mise En Service

    5. Mise en service OBS 200...400 OBES 200...400 Mise en service Tableaux de commande 5.1.1. Description des touches Touche ) : Déplacer le curseur vers le haut. Augmenter la valeur du paramètre . Touche B : Accéder à un paramètre sélectionné.
  • Page 59 OBS 200...400 OBES 200...400 5. Mise en service n Indicateurs de fonctionnement Symbole fixe Symbole Etat clignotant Pompe solaire activée. Appoint activé. Température de consigne du préparateur dépassée. M002761-A Fonction refroidissement du capteur ou du préparateur activée. Fonction antigel activée.
  • Page 60: Points À Vérifier Avant La Mise En Service

    5. Mise en service OBS 200...400 OBES 200...400 Points à vérifier avant la mise en service ATTENTION Si la température dans les capteurs solaires est supérieure à 130 °C, la régulation fonctionne en mode sécurité. Attendre le soir pour la mise en route ou refroidir (couvrir) les capteurs solaires.
  • Page 61: Procédure De Mise En Service

    OBS 200...400 OBES 200...400 5. Mise en service Procédure de mise en service AVERTISSEMENT Seul un professionnel qualifié peut effectuer la première mise en service. Pendant le processus de chauffe, de l’eau peut s’écouler par le circuit de purge pour garantir la sécurité...
  • Page 62: Affichage Des Valeurs Mesurées

    5. Mise en service OBS 200...400 OBES 200...400 n Démarrage et arrêt de la régulation ATTENTION Si la température dans les capteurs solaires est supérieure à 130 °C, la régulation fonctionne en mode sécurité. Attendre le soir pour la mise en route ou refroidir (couvrir) les capteurs solaires.
  • Page 63: Remise À Zéro Des Valeurs

    OBS 200...400 OBES 200...400 5. Mise en service 5.4.1. Remise à zéro des valeurs Il est possible de remettre à zéro la valeur quand la mention T s’affiche. 1. Sélectionner une valeur à l’aide des touches ( et ) .
  • Page 64 5. Mise en service OBS 200...400 OBES 200...400 Paramètre Description Plage de Pas de Réglage Remarques réglage réglage d’usine ¼Voir chapitre : "Description des Température minimale du 10 / 90 °C CMIN capteur paramètres installateur", page 64 Option antigel des On / OFF On : Activé...
  • Page 65: Description Des Paramètres Installateur

    OBS 200...400 OBES 200...400 5. Mise en service Paramètre Description Plage de Pas de Réglage Remarques réglage réglage d’usine Concentration d’antigel 20 / 70 % Si GELT = 1 ou 2 GEL% Mode manuel Auto / 1 On / 1...
  • Page 66 5. Mise en service OBS 200...400 OBES 200...400 n Température maximum du capteur - CMAX La température maximale du capteur CMAX sert à protéger le capteur contre la surchauffe. Quand la température de consigne du préparateur (SX) est atteinte, la pompe solaire s’arrête. Dès que le capteur solaire atteint la température maximale CMAX, la pompe solaire est mise en marche...
  • Page 67 OBS 200...400 OBES 200...400 5. Mise en service n Option capteur tubulaire - FT La fonction capteurs tubulaires permet de prendre en compte la position de la sonde de température dans les capteurs tubulaires. Si la régulation détecte une hausse de température du capteur de 2 K par rapport à...
  • Page 68 5. Mise en service OBS 200...400 OBES 200...400 n Température de consigne nocturne de l’appoint - THRn (Le paramètre ne s’affiche que si le paramètre OTHR est réglé sur On) Plage horaire nocturne La température THRn est la consigne à atteindre par le préparateur à...
  • Page 69 OBS 200...400 OBES 200...400 5. Mise en service n Température de consigne diurne de l’appoint - THRd (Le paramètre ne s’affiche que si le paramètre OTHR est réglé sur On) Plage horaire nocturne Plage horaire diurne THRd est la température de consigne à atteindre par le préparateur...
  • Page 70: Contrôle Et Entretien

    6. Contrôle et entretien OBS 200...400 OBES 200...400 Contrôle et entretien Consignes générales ATTENTION Les opérations de maintenance sont à effectuer par un professionnel qualifié. Seules des pièces de rechange d’origine doivent être utilisées. Soupape ou groupe de sécurité La soupape ou le groupe de sécurité sur l’entrée eau froide sanitaire doit être manoeuvré...
  • Page 71: Détartrage

    OBS 200...400 OBES 200...400 6. Contrôle et entretien Détartrage Dans les régions à eau calcaire, il est conseillé d’effectuer annuellement un détartrage de l’appareil afin d’en préserver les performances. 1. Déposer les tampons de visite. ¼ Voir chapitre : "Dépose des tampons de visite", page 70.
  • Page 72: Remontage Des Tampons De Visite

    6. Contrôle et entretien OBS 200...400 OBES 200...400 6.6.2. Remontage des tampons de visite 1. Remplacer l’ensemble joint à lèvre + jonc et le positionner dans l’orifice de visite en veillant à placer la languette du joint à lèvre à...
  • Page 73: Contrôle Et Entretien Du Circuit Solaire

    OBS 200...400 OBES 200...400 6. Contrôle et entretien Contrôle et entretien du circuit solaire 6.7.1. Opérations d’entretien à effectuer AVERTISSEMENT Utiliser uniquement le même fluide qu’au remplissage. Ne pas mélanger différents fluides. 1. Contrôler le niveau du fluide caloporteur. Faire l’appoint en fluide solaire si nécessaire.
  • Page 74: En Cas De Dérangement

    7. En cas de dérangement OBS 200...400 OBES 200...400 En cas de dérangement Alimentation électrique DANGER Avant toute intervention, couper l’alimentation électrique de la régulation. Si la LED ou l’afficheur sont éteints, vérifier l’alimentation électrique de la régulation. La régulation est protégée par un fusible 4 A.
  • Page 75: Incidents Et Remèdes

    OBS 200...400 OBES 200...400 7. En cas de dérangement Incidents et remèdes Description Vérifications Solutions Le témoin lumineux de contrôle est éteint. Le fusible est défectueux. Remplacer le fusible. ¼Voir chapitre : "Alimentation électrique", page 73. Le courant est coupé.
  • Page 76: Pièces De Rechange

    8. Pièces de rechange OBS 200...400 OBES 200...400 Pièces de rechange Généralités Si les opérations de contrôle et d’entretien ont révélé la nécessité de remplacer une pièce de l’appareil, utiliser uniquement des pièces de rechange d’origine ou des pièces de rechange et des matériaux préconisés.
  • Page 77: Pièces Détachées

    OBS 200...400 OBES 200...400 8. Pièces de rechange Pièces détachées 8.2.1. Préparateurs d’eau chaude sanitaire L000563-C 23/11/2015 - 300028685-07...
  • Page 78 8. Pièces de rechange OBS 200...400 OBES 200...400 Repères Référence Désignation OBES OBES OBES 180331 Pied réglable M10 x 35 200022499 Bouchon 1" 1/2 300026994 Isolation tampon supérieur 300026735 Capot latéral 300026876 Isolation latérale 200021501 Visserie tampon 300026031 Joint EPDM...
  • Page 79: Station Solaire

    OBS 200...400 OBES 200...400 8. Pièces de rechange 8.2.2. Station solaire n Vue d’ensemble M003265-B Repères Référence Désignation 300027858 Capot avant (Seulement pour BSL 200/400) 7626021 Régulation Sol AEL 300027856 Support régulation 300027874 Tube cuivre isolé - Haut 300027873 Tube cuivre isolé - Gauche 300027872 Tube cuivre isolé...
  • Page 80 8. Pièces de rechange OBS 200...400 OBES 200...400 Repères Référence Désignation 180010 Joint vert 24x17x2 181782 Graisse pour joints toriques 300027862 Thermomètre rouge (Seulement pour 200/400) 300027938 Thermomètre bleu (Seulement pour 200/400) 300027859 Capot court (Seulement pour BSL 150) 300010846 Sonde panneau solaire fkp 6 97930801 Sonde ballon solaire frp6 lg 2.5m...
  • Page 81: Résistance Électrique Seulement Pour 200/400)

    OBS 200...400 OBES 200...400 8. Pièces de rechange Repères Référence Désignation 300028533 Module isolation arrière 300002992 Rondelle Ø 25x8.4x1.5 300028534 Vis M8x20 300028535 Console murale 300028536 Vis M8x25 300028538 Douille de maintien bicône 300026341 Robinet 3/4" FF Clapet fix épingle 300019551 Epingle de fixation 300004141 Bouchon purgeur 3/8"...
  • Page 82 Annexe Informations relatives aux directives écoconception et étiquetage énergétique...
  • Page 83 Table des matières Table des matières Informations spécifiques ................3 Recommandations .
  • Page 84 Le présent produit est conforme aux exigences de la directive européenne 2009/125/CE, relative à l’écoconception des produits liés à l’énergie. Données techniques - Ballon d’eau chaude Tab.1 Paramètres techniques applicables aux ballons d’eau chaude OBS OBS 200 OBS 300 OBS 400 Volume de stockage Pertes statiques Tab.2...
  • Page 88 REMEHA NV/SA Koralenhoeve 10 B-2160 WOMMELGEM +32 (0)3 230 71 06 +32 (0)3 354 54 30 info@remeha.be www.remeha.be © Droits d’auteur Toutes les informations techniques contenues dans la présente notice ainsi que les dessins et schémas électriques sont notre propriété et ne peuvent être reproduits sans notre autorisation écrite préalable.

Ce manuel est également adapté pour:

Obs 400Obes 200Obes 400

Table des Matières