Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ELEKTRISCHE BOILER
Handleiding voor installatie en bediening
CHAUFFE EAU ÉLECTRIQUE
Notice d'installation et mode d'emploi
MONO • MONO-PLUS • MONO-3 • DUO

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Daalderop MONO

  • Page 1 ELEKTRISCHE BOILER Handleiding voor installatie en bediening CHAUFFE EAU ÉLECTRIQUE Notice d’installation et mode d’emploi MONO • MONO-PLUS • MONO-3 • DUO...
  • Page 2: Table Des Matières

    3.2 Aansluiting volgens het waterdruk (WD) principe via inlaatmengkraan 3.3 Aansluiting volgens het waterdruk (WD) principe via inlaatcombinatie Boiler vullen Elektrische aansluiting van de boiler 5.1 Mono 5.2 Mono-plus 5.3 Mono-3 (3~400V) 5.4 Duo In gebruik nemen van de boiler 6.1 Mono/Mono-plus 6.2 Mono-3 (3~400V) 6.3 Duo...
  • Page 3: Ghostview Daalderop Elektroboiler

    Handleiding voor installatie en bediening GHOSTVIEW DAALDEROP ELEKTROBOILER 100% CFK-vrij pur-schuim Voorgelakt plaatstaal Uitlaatbuis Thermostaatbuis Thermostaatvoeler Koperen ketel Elementbuis Verwarmingselement Temperatuurbeveiliging Flensplaat Koudwatertoevoer 1/2” Warmwaterafvoer 1/2” Thermostaatknop Sluitkap Elektrische boiler...
  • Page 4: Algemeen

    Deze handleiding geeft u de juiste instructies voor een correcte aansluiting en een goede bedie- de plaatselijk geldende ning van de Daalderop boiler. De installatie van de boiler en het in gebruik stellen daarvan mag instalatie- en veiligheids- alleen door een erkende installateur worden verricht. In het geval dat u de boiler op een andere voorschriften! manier aansluit en/of bedient, vervalt elke aanspraak op garantie.
  • Page 5: Technische Gegevens

    Handleiding voor installatie en bediening Handleiding voor installatie en bediening 1 TECHNISCHE GEGEVENS 1.1 SPECIFICATIES VAN DE BOILER ∆t [liter] [Watt] [Volt] [°C] [h:min/∆T 75°] [Watt/h] [kPa] [kg] Mono 220-240 65-85 6:00 220-240 65-85 6:45 25,5 1000 220-240 65-85 7:00...
  • Page 6: Afmetingen Van De Boiler

    1109 1313 8. Knelmoer (2x) [mm] [mm] 9. Afdichtring (2x) G (min) [mm] 10. Koudwater-inlaat 11. Controlelamp [mm] 12. Thermostaatknop 13. Klok (alleen bij de Duo) 14. Positioneringsring (2x) * bij mono 3 boilers altijd 100 mm 15. Sluitring (2x)
  • Page 7: Bevestiging Van De Boiler

    Indien de wand niet stevig steekmaat X [mm] genoeg is, kan er als extra ondersteuning bij de 80 en 120 liter boiler de Daalderop boilerstoel toegepast worden (art.nr. 07.92.99.013). e. Draai de stelschroef in de achterzijde van de boiler. Haak de boiler aan de ophangbeugel.
  • Page 8: Waterzijdige Aansluiting

    Handleiding voor installatie en bediening 3 WATERZIJDIGE AANSLUITING 3.1 AANSLUITING VOLGENS HET LAGE DRUK (LD) PRINCIPE Kenmerken lagedruk-aansluiting Hiervoor is een speciale LD mengkraan nodig. Verdere montage dient volgens de • Slechts één tappunt mogelijk. montagevoorschriften van de LD mengkraan te geschieden. •...
  • Page 9: Boiler Vullen

    De boiler is nu gevuld en ontlucht. 5 ELEKTRISCHE AANSLUITING VAN DE BOILER 5.1 MONO a. Verwijder de sluitkap. Controleer eerst, voordat de b. Voer de bedrading door de wartel en de trekontlasting. boiler in gebruik wordt c.
  • Page 10: Mono-3 (3~400V)

    Handleiding voor installatie en bediening 5.3 MONO-3 (3~400V) L1L2 L3 a. Verwijder de sluitkap. L1 L2 b. Voer de bedrading door de wartel naar de kroonsteen op de boiler. c. Sluit de aarddraad (groen/geel) aan op het aardcontact (4). d. Sluit fasedraad 1 aan op fasecontact 1 (L1).
  • Page 11: In Gebruik Nemen Van De Boiler

    Handleiding voor installatie en bediening 6 IN GEBRUIK NEMEN VAN DE BOILER Controleer, tijdens het 6.1 MONO/MONO-PLUS opwarmen van het water in de boiler, of het expansiewater via a. Zet de temperatuurkeuze-knop in de gewenste stand (I is ca. de uitloop van de 65°C, II is ca.
  • Page 12: Aftappen Van De Boiler

    8.1 GARANTIEBEPALING NL warm water uit de inlaatbuis van de boiler lopen totdat het Dit toestel wordt door Daalderop BV gegarandeerd op materiaal- en /of constructiefouten. Deze water in de boiler zich garantie is geldig tegen de hierna vermelde duur en voorwaarden.
  • Page 13: Garantie België

    Handleiding voor installatie en bediening 5. Het te vervangen onderdeel is na vervanging eigendom van Daalderop BV en dient derhalve aan Daalderop BV ter beschikking te worden gesteld. 6. Alleen voor Nederland: Onderdelen tot 20 kg kunnen opgestuurd worden naar Daalderop BV, Service antwoordnummer 779, 4000 WB te Tiel.
  • Page 14: Storingsgids

    Handleiding voor installatie en bediening STORINGSGIDS Klacht Oorzaak Oplossing Water lekkage. a. Aansluiting op de boiler lekt. a. Draai de koppelingen vast of vervang deze. b. Bouten van het binnenwerk zitten niet goed vast. b. Draai de bouten kruislings aan. c.
  • Page 15 Handleiding voor installatie en bediening Elektrische boiler...
  • Page 16 Notice d’installation et mode d’emploi TABLE DES MATIÈRES Aperçu du chauffe-eau électrique Daalderop Généralités Objectif de ce document Utilisation du chauffe-eau Entretien du chauffe-eau Qualité de l’eau Caractéristiques techniques 1.1 Détails techniques du chauffe-eau 1.2 Dimensions du chauffe-eau Fixation du chauffe-eau 2.1 Première installation d’un chauffe-eau...
  • Page 17: Aperçu Du Chauffe-Eau Électrique Daalderop

    Notice d’installation et mode d’emploi APERÇU DU CHAUFFE-EAU ELECTRIQUE DAALDEROP Mousse de polyuréthane sans CFC Tôle prépeinte Conduit d’évacuation Boîtier du thermostat Capteur thermostatique Cuve en cuivre Conduit à éléments Elément chauffant Contrôle de la température Semelle Tuyau d’évacuation à eau Arrivée d’eau froide 1/2”...
  • Page 18: Objectif De Ce Document

    • Le Mono est un chauffe-eau standard conçu pour être raccordé à un compteur de nuit. • Le Mono-Plus est un chauffe-eau standard conçu pour être raccordé à un compteur normal.
  • Page 19: Caractéristiques Techniques

    Notice d’installation et mode d’emploi Notice d’installation et mode d’emploi 1 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 1.1 DÉTAILS TECHNIQUES DU CHAUFFE-EAU ∆t [litre] [Watt] [Volt] [°C] [h:min/∆T 75°] [Watt/h] [kPa] [kg] Mono 220-240 65-85 6:00 220-240 65-85 6:45 25,5 1000 220-240 65-85 7:00...
  • Page 20: Dimensions Du Chauffe-Eau

    G (min) [mm] 9. Bague d’obturation (2x) 10. Arrivée d’eau froide [mm] 11. Lampe de contrôle 12. Bouton du thermostat 13. Horloge (uniquement * Pour les chauffe-eau Mono-3, toujours 100 mm pour le Duo) 14. Bague d’ajustage (2x) 15. Rondelle (2x)
  • Page 21: Fixation Du Chauffe-Eau

    être utilisées. console de support (poursuivez en lisant le point « e » ci-dessous) Daalderop (art.n° 07.92.99.013) comme support Butées butées standards butées longues supplémentaire pour les...
  • Page 22: Raccordement À L'eau

    Notice d’installation et mode d’emploi 3 RACCORDEMENT À L’EAU 3.1 RACCORDEMENT SELON LE PRINCIPE DE BASSE PRESSION (BP) Caractéristiques Raccordement basse pres- sion Pour cela, vous avez besoin d’un robinet mélangeur spécial BP. Pour poursuivre le montage, vous devez suivre les prescriptions de montage du robinet mélangeur BP. •...
  • Page 23: Remplissage Du Chauffe-Eau

    Le chauffe-eau est maintenant rempli et purgé. a pas de fuite. 5 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE DU CHAUFFE-EAU 5.1 MONO a. Enlevez le chapeau de fermeture. Contrôlez d’abord, avant que b. Passez le câble par le manchon de serrage et le soulagement le chauffe-eau ne soit lancé,...
  • Page 24: Mono-3 (3~400V)

    Raccordez le conducteur à la masse (vert/jaune) sur le contact à la terre (1) de la barrette de connexion. d. Raccordez le fil hors tension (bleu) sur le contact hors tension Mono-3 en montage en (4) de la barrette de connexion. delta (3~230V) e.
  • Page 25: Mise En Route Du Chauffe-Eau

    Notice d’installation et mode d’emploi 6 MISE EN ROUTE DU CHAUFFE-EAU Vérifiez, pendant le 6.1 MONO/MONO-PLUS réchauffement de l’eau dans le chauffe-eau, si l'eau de a. Mettez le bouton des températures sur la position souhaitée (I dilatation s’égoutte à l’extérieur fait environ 65°C, II fait environ 75°C et III fait environ 85°C).
  • Page 26: Vidange Du Chauffe-Eau

    2. L’appareil doit disposer d’une plaque signalétique indiquant le numéro de modèle et le numéro de série. 3. Le recours à la garantie doit être signalé à Daalderop BV dans un délai de 2 jours ouvrables après constatation du défaut ou de la panne.
  • Page 27: Garantie En Belgique

    • La négligence, une mauvaise utilisation ou toute force venant de l’extérieur. • L’usure normale. 12. Daalderop BV n’admet aucune plainte suite à des dégâts secondaires tels qu’une immobilisa- tion, des dégâts des eaux et des dégâts d’incendie. 13. Toute réparation, réinstallation ou remplacement de pièces sous garantie n’entraîne aucune prolongation de la période de garantie de l’appareil lui-même.
  • Page 28: Guide Des Pannes

    Notice d’installation et mode d’emploi GUIDE DES PANNES Problème Cause Solution Fuite d’eau. a. Le raccordement du chauffe-eau fuit. a. Serrez les raccordements ou changez-les. b. Les boulons du mécanisme ne sont pas bien fixés. b. Vissez les boulons en croisé. c.
  • Page 29: Notes

    NOTITIES / NOTES...
  • Page 30 NOTITIES / NOTES...
  • Page 31 NOTITIES / NOTES...
  • Page 32 R. van Gelder, QA Manager Daalderop BV postbus 7 4000 AA Tiel Nederland MTS Benelux Zoning Industriel 5020 Malonne Tel. (0344) 63 65 00 Fax (0344) 62 09 01 E-mail: info@daalderop.nl www.daalderop.nl E-mail : info@be.mts.it www.daalderop.nl Commerciële binnendienst Tel. 070/23.36.17 Fax 070/23.36.18...

Ce manuel est également adapté pour:

Mono-plusMono-3Duo

Table des Matières