Sony Cyber-Shot DSC-TX5 Guide Pratique
Masquer les pouces Voir aussi pour Cyber-Shot DSC-TX5:

Publicité

Liens rapides

Guide pratique de Cyber-shot
DSC-TX5
FR
© 2010 Sony Corporation
4-174-213-22(1)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony Cyber-Shot DSC-TX5

  • Page 1 Guide pratique de Cyber-shot DSC-TX5 © 2010 Sony Corporation 4-174-213-22(1)
  • Page 2: Comment Utiliser Ce Guide Pratique

    Comment utiliser ce guide pratique Cliquez sur un bouton en haut à droite pour passer à la page correspondante. Cela permet une recherche pratique de la fonction que vous souhaitez voir. Recherche d’informations par fonction. Recherche d’informations par opération. Recherche d’informations dans une liste de paramètres MENU/Réglages.
  • Page 3: Remarques Sur L'utilisation De L'appareil

    Remarques sur l’utilisation de l’appareil Remarques sur les types de cartes Remarques sur la batterie mémoire qu’il est possible d’utiliser • Chargez la batterie (fournie) avant d’utiliser (vendu séparément) l’appareil pour la première fois. • Vous pouvez charger la batterie même si elle Les cartes mémoire suivantes sont n’est pas complètement déchargée.
  • Page 4 • Les images peuvent laisser une traînée sur l’écran LCD dans un endroit froid. Ce n’est pas une anomalie. • Veillez à ne pas heurter l’objectif et à ne pas le soumettre à une force. Condensation d’humidité • Si vous amenez directement l’appareil d’un endroit froid à...
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières Remarques sur l’utilisation de l’appareil Comment utiliser ce guide pratique······················· 2 Remarques sur l’utilisation de l’appareil················ 3 Recherche d’opérations ········································ 8 Recherche MENU/Réglages ······························· 11 Noms des pièces················································· 16 Liste des icônes affichées sur l’écran ················· 17 Utilisation du panneau tactile ······························...
  • Page 6 MENU (Prise de vue) Paramètres MENU (Prise de vue)······················· 11 MENU (Visualisation) Paramètres MENU (Visualisation) ······················ 13 Paramétrage Paramètres de réglage········································ 14 Téléviseur Visualisation d’une image sur un téléviseur Définition Standard (SD) ··································· 121 Visualisation d’une image sur un téléviseur Haute Définition (HD) ········································...
  • Page 7 Divers « Memory Stick Duo »······································· 149 Batterie······························································ 151 Chargeur de batterie ········································· 152 Index Index ································································· 153...
  • Page 8: Recherche D'opérations

    Recherche d’opérations Réglages déterminés Réglage auto intelligent ····································· 25 par l’appareil Sélection scène ···················································· 33 Reconnaissance de scène ································ 66 Prise de vue de Flou artistique ······················································· 33 portraits Portrait crépus ······················································ 33 Détection de sourire ············································ 44 Reconnaissance de scène ································...
  • Page 9 Prise de vue en contre- Flash toujours actif ·············································· 46 jour Reconnaissance de scène ································ 66 Correct. contre-jour HDR ·································· 32 Prise de vue dans des Sensibil élevée ····················································· 33 endroits sombres Anti-flou de mouvement ····································· 30 Sync lente ······························································ 46 ···········································································...
  • Page 10 Utilisation avec des Mode Facile ····················································· 42, 72 indicateurs faciles à voir Impression d’images « PMB (Picture Motion Browser) » ··············· 125 avec la date Changement des Réglage zone ····················································· 119 réglages de date et Régl. date&heure ··············································· 120 d’heure Initialisation des Initialiser ·······························································...
  • Page 11: Recherche Menu/Réglages

    Recherche MENU/Réglages Paramètres MENU (Prise de vue) Vous pouvez sélectionner facilement les diverses fonctions de prise de vue depuis 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. 2 Touchez pour afficher l’écran MENU. Les quatre paramètres de menu affichés sous n’apparaissent pas sur l’écran MENU.
  • Page 12 Mode ENR Paramètres du menu Atténuation yeux fermés — — — — — — — Réglages Affichage Remarques • Seuls les paramètres qui sont disponibles pour chaque mode sont affichés à l’écran. • Les quatre paramètres de menu affichés sous sont différents en fonction de chaque mode.
  • Page 13 Paramètres MENU (Visualisation) Vous pouvez sélectionner facilement les diverses fonctions de visualisation depuis 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 Touchez pour afficher l’écran MENU. Les quatre paramètres de menu affichés sous n’apparaissent pas sur l’écran MENU. 3 Touchez le paramètre de menu t le mode souhaité.
  • Page 14 Paramètres de réglage Vous pouvez modifier les réglages sur l’écran (Réglages). 1 Touchez pour afficher l’écran MENU. 2 Touchez (Réglages) t la catégorie souhaitée t le paramètre souhaité t le réglage souhaité. Catégories Paramètres Réglages Pr de vue Illuminat. AF Quadrillage Zoom numérique Orientat.
  • Page 15 Catégories Paramètres Outil mémoire intern Formater Numéro de fichier Réglages horloge Réglage zone Régl. date&heure Remarques • [Réglages Pr de vue] n’apparaît que lorsque les réglages ont été saisis depuis le mode de prise de vue. • [Outil carte mémoire] n’apparaît que lorsqu’une carte mémoire est insérée dans l’appareil, alors que [Outil mémoire intern] n’apparaît que lorsqu’une carte mémoire n’est pas insérée.
  • Page 16: Noms Des Pièces

    Noms des pièces A Déclencheur B Micro C Bouchon d’objectif D Touche ON/OFF (Alimentation) E Flash F Témoin de retardateur/Témoin de détection de sourire/Illuminateur d’assistance AF G Objectif H Écran LCD/Panneau tactile I Haut-parleur J Touche (Lecture) (36) K Levier de zoom (W/T) (35, 38) L Crochet pour dragonne* M Fente de carte mémoire N Levier d’éjection de la batterie...
  • Page 17: Liste Des Icônes Affichées Sur L'écran

    Liste des icônes affichées sur l’écran Des icônes s’affichent sur l’écran pour indiquer l’état de l’appareil. Les positions des icônes affichées peuvent être différentes selon le mode de prise de vue. Lors de la prise de vue d’images fixes Affichage Indication Icône de Reconnaissance de scène...
  • Page 18 Affichage Indication Affichage Indication Support d’enregistrement/lecture (carte mémoire, mémoire Mise au point interne) Atténuation des yeux rouges Facteur de zoom Verrouillage AE/AF Obturation lente NR Fichier base de données plein/ Avertissement erreur fichier base Vitesse d’obturation de données F3.5 Valeur d’ouverture Connexion PictBridge ISO400 Valeur ISO...
  • Page 19: Utilisation Du Panneau Tactile

    Utilisation du panneau tactile L’appareil vous permet d’effectuer des opérations et des réglages en touchant les boutons ou en entraînant l’écran LCD avec un doigt. Pour afficher les paramètres masqués afin que ceux que vous désirez régler soient indiqués sur l’écran. Pour revenir à...
  • Page 20 Action Méthode d’utilisation Pendant la Pour afficher l’image suivante/précédente Entraînez vers la droite ou la gauche lecture Pour changer continuellement l’image Entraînez vers la droite ou la gauche, et (image suivante/précédente) continuez à appuyer sur ce bord d’écran Pour afficher l’écran planche index Entraînez vers le haut d’images pendant la lecture Pour afficher la page suivante/précédente...
  • Page 21: Personnalisation Des Paramètres Menu

    Personnalisation des paramètres MENU Pendant la prise de vue/la lecture, les quatre paramètres MENU apparaissent sous l’écran LCD. Vous pouvez personnaliser ces quatre boutons sur les paramètres MENU souhaités et leur disposition, ce qui vous permet de placer commodément les boutons fréquemment utilisés.
  • Page 22 Avantages de la personnalisation Vous pouvez non seulement permuter des icônes MENU, mais vous pouvez aussi permuter des icônes MENU dans la zone de personnalisation et réduire le nombre des icônes MENU. Permutation des icônes MENU dans la zone de personnalisation Tout en touchant une icône MENU dans la zone de personnalisation, déplacez-la à...
  • Page 23: Utilisation De La Mémoire Interne

    Utilisation de la mémoire interne L’appareil a environ 45 Mo de mémoire interne. Cette mémoire n’est pas amovible. Même lorsqu’une carte mémoire n’est pas insérée dans l’appareil, vous pouvez enregistrer des images en utilisant cette mémoire interne. Lorsqu’une carte mémoire est insérée [Enregistrement] : Les images sont enregistrées sur la carte mémoire.
  • Page 24: Mode Enr

    Mode ENR Vous pouvez sélectionner le mode de prise de vue sur la base des conditions et de vos objectifs. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. 2 Touchez (Mode ENR) t le mode souhaité. (Réglage auto Permet une prise de vue d’images fixes avec des réglages ajustés automatiquement.
  • Page 25: Réglage Auto Intelligent

    Réglage auto intelligent Permet une prise de vue d’images fixes avec des réglages ajustés automatiquement. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Mode ENR) t (Réglage auto intelligent) 3 Enfoncez complètement le déclencheur. Remarque •...
  • Page 26: Programme Auto

    Programme Auto Permet une prise de vue avec l’exposition réglée automatiquement (vitesse d’obturation et valeur d’ouverture). Vous pouvez également sélectionner divers réglages à l’aide du menu. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Mode ENR) t (Programme Auto) 3 Enfoncez complètement le déclencheur.
  • Page 27: Panorama Par Balayage Intelligent

    Panorama par balayage intelligent L’appareil prend des vues multiples pendant le balayage et vous permet de créer une image panoramique à partir d’images composées. L’appareil détecte aussi automatiquement les visages ou les sujets en mouvement. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue.
  • Page 28 Modification de l’orientation de la prise de vue ou de la taille d’image d’une image panoramique Orientation de prise (Orientation de prise de vue) t [Droite], [Gauche], [Haut] ou de vue : [Bas] Taille Img : (Taille Img) t [Standard] ou [Large] Conseils pour la prise d’une image panoramique Panoramiquez l’appareil en arc à...
  • Page 29: Mode Film

    Mode Film Vous permet d’enregistrer des films. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Mode ENR) t (Mode Film) 3 Enfoncez complètement le déclencheur. 4 Pour arrêter l’enregistrement, enfoncez à nouveau complètement le déclencheur.
  • Page 30: Anti-Flou De Mouvement

    Anti-flou de mouvement Ce mode est approprié pour les prises de vue intérieures sans utiliser le flash afin de réduire le flou du sujet. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Mode ENR) t (Anti-flou de mouvement) 3 Enfoncez complètement le déclencheur.
  • Page 31: Crépuscule Sans Trépied

    Crépuscule sans trépied Bien que les scènes nocturnes aient tendance à devenir floues du fait du tremblement de l’appareil, ce mode vous permet une prise de vue de scènes nocturnes ayant moins de bruit sans utiliser un trépied. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue.
  • Page 32: Correct. Contre-Jour Hdr

    Correct. contre-jour HDR Vous pouvez prendre deux images ayant des expositions différentes pour créer une seule image ayant une plus grande gamme de gradations en combinant les parties sombres d’une image prise avec un réglage d’exposition claire et les parties claires d’une image prise avec un réglage d’exposition sombre.
  • Page 33: Sélection Scène

    Sélection scène Permet une prise de vue avec des réglages préprogrammés selon la scène. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Mode ENR) t (Sélection scène) t le mode souhaité (Sensibil élevée) Vous permet la prise de vue sans flash dans des conditions de faible éclairage tout en réduisant le flou.
  • Page 34: Obturat Rapide

    (Feux d'artifice) Vous permet de réussir vos prises de vue de feux d’artifice. (Sous l'eau) Vous permet une prise de vue sous l’eau en couleurs naturelles. (Obturat rapide) Vous permet de prendre des sujets en mouvement rapide à l’extérieur ou dans des endroits très éclairés. •...
  • Page 35: Zoom

    Zoom Vous pouvez agrandir l’image pendant la prise de vue. La fonction de zoom optique de l’appareil peut agrandir les images jusqu’à 4×. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en Côté T mode de prise de vue. 2 Déplacez le levier de zoom (W/T). Déplacez le levier de zoom (W/T) vers le côté...
  • Page 36: Visualisation D'images Fixes

    Visualisation d’images fixes 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 Sélectionnez une image avec Conseils pour les opérations d’entraînement Pour afficher/masquer l’écran MENU Action Méthode d’utilisation Pour afficher l’écran MENU Touchez le côté gauche de l’écran LCD et entraînez vers la droite Pour masquer l’écran MENU Touchez le côté...
  • Page 37 Visualisation d’images prises avec un autre appareil Cet appareil crée un fichier dans la base de données d’images sur la carte mémoire pour l’enregistrement et la lecture d’images. Si l’appareil détecte des images non enregistrées dans le fichier dans la base de données d’images sur la carte mémoire, un écran d’enregistrement avec le message «...
  • Page 38: Zoom De Lecture

    Zoom de lecture Permet la visualisation d’une image agrandie. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 Touchez la zone que vous souhaitez agrandir. L’image est agrandie à deux fois sa taille précédente, la zone que vous avez touchée étant au centre. Vous Représente la zone affichée de l’image entière pouvez aussi agrandir l’image en déplaçant le levier de...
  • Page 39: Grand Zoom

    Grand zoom En mode d’image unique, les images fixes en rapport de format 4:3 sont affichées sur tout l’écran LCD. Dans ce cas, le haut et le bas de l’image seront légèrement coupés. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture.
  • Page 40: Affichage Temporairement Pivoté

    Affichage temporairement pivoté Cette fonction est utilisée en mode d’image unique pour faire pivoter temporairement une image et l’agrandir sur l’écran. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 Sélectionnez l’image à orientation verticale t touchez (Affichage temporairement pivoté).
  • Page 41: Visualisation De Films

    Visualisation de films 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 Sélectionnez un film avec 3 Touchez sur l’écran LCD. Lorsque vous touchez l’écran LCD pendant la lecture, celle-ci est mise en pause et les boutons d’opération s’affichent. Bouton/méthode d’utilisation Action Commande du volume...
  • Page 42 Mode Facile Vous permet de prendre des images fixes en utilisant le minimum de fonctions nécessaires. La taille du texte augmente et les indicateurs deviennent plus faciles à voir. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Mode Facile) t [OK] Remarques •...
  • Page 43 Scène Enreg. film Ce mode vous permet d’enregistrer avec des réglages préprogrammés en fonction de la scène lorsque l’appareil est en Mode Film. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Mode ENR) t (Mode Film) (Scène Enreg.
  • Page 44 Détection de sourire Lorsque l’appareil détecte un sourire, l’obturateur est automatiquement relâché. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. 2 Touchez (Détection de sourire). Lorsque les boutons ne sont pas affichés sur le côté gauche de l’écran LCD, touchez 3 Attendez la détection de sourire.
  • Page 45 Conseils pour une meilleure prise de vue de sourires Ne couvrez pas les yeux avec des mèches de cheveux. Ne cachez pas le visage avec un chapeau, un masque, des lunettes de soleil, etc. Essayez d’orienter le visage vers l’avant de l’appareil et le plus droit possible.
  • Page 46 Flash 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Flash) t le mode souhaité Lorsque les boutons ne sont pas affichés sur le côté gauche de l’écran LCD, touchez (Auto) Le flash se déclenche lors de la prise de vue dans des conditions de faible éclairage ou de contre-jour.
  • Page 47 Flash En Mode Facile, sélectionnez le réglage Flash depuis 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Mode Facile) t [OK] t [Flash] t le mode souhaité Auto Le flash se déclenche lors de la prise de vue dans des conditions de faible éclairage ou de contre-jour.
  • Page 48: Anti-Flou De Mouvement Crépuscule Sans Trépied Retardateur Avec Un Délai De 2 Secondes

    Retardateur 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Retardateur) t le mode souhaité Lorsque les boutons ne sont pas affichés sur le côté gauche de l’écran LCD, touchez (Désact) Le retardateur n’est pas utilisé. (10 sec) Règle le retardateur sur 10 secondes.
  • Page 49 Conseils pour que l’image ne soit pas floue Si vos mains ou votre corps bougent pendant que vous tenez l’appareil et appuyez sur le déclencheur, un « tremblement de l’appareil » se produit. Un tremblement de l’appareil se produit fréquemment dans des conditions de faible éclairage ou de vitesse d’obturation lente, comme celles en mode (Portrait crépus) ou (Crépuscule).
  • Page 50 Retardateur En Mode Facile, sélectionnez le réglage Retardateur depuis 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Mode Facile) t [OK] t [Retardateur] t le mode souhaité Désact Le retardateur n’est pas utilisé. Règle le retardateur sur 10 secondes. Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, le témoin du retardateur clignote et un bip retentit jusqu’à...
  • Page 51 Orientation de prise de vue Permet de régler le sens pour panoramiquer l’appareil lorsque vous prenez des images en Panorama par balayage intelligent. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Mode ENR) t (i-Panorama par balayage) (Orientation de prise de vue) t le sens souhaité...
  • Page 52 Taille Img La taille d’image détermine la taille du fichier d’image qui est enregistré lorsque vous prenez une image. Plus la taille d’image est grande, plus de détails sont reproduits lorsque l’image est imprimée sur un papier grand format. Plus la taille d’image est petite, plus il est possible d’enregistrer des images.
  • Page 53 Lors d’une prise d’images en Panorama par balayage intelligent (Standard) Prise de vue des images en taille standard. (Horizontal : 4912×1080) (Vertical : 3424×1920) (Large) Prise de vue des images en taille large. (Horizontal : 7152×1080) (Vertical : 4912×1920) Lors d’une prise de vue de films Plus la taille d’image de film est grande, meilleure est la qualité...
  • Page 54 « Qualité d’image » et « taille d’image » Une image numérique est constituée par une multitude de petits points appelés pixels. Si l’image contient un grand nombre de pixels, sa taille augmente, elle occupe plus de mémoire et elle est affichée en détails fins. La « taille d’image » s’exprime en nombre de pixels.
  • Page 55: Rafale

    Rafale L’appareil prend jusqu’à 10 vues en continu en une rafale lorsque vous maintenez le déclencheur enfoncé. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Rafale) t le mode souhaité Lorsque les boutons ne sont pas affichés sur le côté gauche de l’écran LCD, touchez (Désact) Enregistre une image unique.
  • Page 56: Macro

    Macro Utilisez ce réglage pour prendre de magnifiques images en gros plan de petits sujets tels que des insectes ou des fleurs. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Macro) t le mode souhaité Selon le mode ENR, elle est spécifiée à...
  • Page 57 Vous pouvez régler manuellement l’exposition par pas de 1/3 EV dans la plage de –2,0 EV à +2,0 EV. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (EV) Selon le mode ENR, elle est spécifiée à l’aide des boutons affichés sur le côté...
  • Page 58: Iso

    Permet de régler la sensibilité lumineuse lorsque l’appareil est en mode Programme Auto ou lorsque la Sélection scène se trouve sur (Sous l'eau). 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (ISO) t la valeur souhaitée (Auto) Règle automatiquement la sensibilité...
  • Page 59 Conseils pour que l’image ne soit pas floue Bien que l’appareil soit stable, le sujet bouge pendant l’exposition et il est flou lorsque le déclencheur est enfoncé. Le tremblement de l’appareil est automatiquement réduit, mais cette fonction ne réduit toutefois pas efficacement le flou du sujet. Un flou du sujet se produit fréquemment dans des conditions de faible éclairage ou de vitesse d’obturation lente.
  • Page 60 Bal blanc Permet de régler les tonalités de couleur en fonction des conditions d’éclairage ambiantes. Utilisez cette fonction si les couleurs d’une image ne paraissent pas naturelles. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Bal blanc) 3 Touchez le mode souhaité...
  • Page 61 Remarques • [Bal blanc] n’est pas disponible dans les situations suivantes : – En mode Réglage auto intelligent – En Mode Facile • Lorsque [Flash] est placé sur [Activé] en mode Correction contre-jour HDR, [Bal blanc] n’est pas disponible. • [Flash] dans [Bal blanc] n’est pas disponible dans les situations suivantes : –...
  • Page 62 Balance blanc sous l'eau Permet de régler les tonalités de couleur lorsque l’appareil est placé sur (Sous l'eau) en mode Sélection scène ou sur (Sous l'eau) en mode [Scène Enreg. film]. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Balance blanc sous l'eau) 3 Le mode souhaité...
  • Page 63 Mise au P Vous pouvez choisir la méthode de mise au point. Utilisez le menu lorsqu’il est difficile d’obtenir une mise au point appropriée en mode de mise au point automatique. AF est l’abréviation de « Auto Focus », une fonction qui ajuste automatiquement la mise au point.
  • Page 64 Remarques • Lorsque vous utilisez [Zoom numérique] ou [Illuminat. AF], le réglage du cadre du télémètre AF est désactivé et le cadre du télémètre AF s’affiche sous forme de ligne pointillée. Dans ce cas, l’appareil fonctionne pour mettre au point sur les sujets au centre de l’écran. •...
  • Page 65 Mode de mesure Permet de sélectionner le mode définissant la partie du sujet sur laquelle sera effectuée la mesure pour la détermination de l’exposition. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Mode de mesure) t le mode souhaité...
  • Page 66 Reconnaissance de scène L’appareil détecte automatiquement les conditions de prise de vue, puis prend l’image. Lorsqu’un mouvement est détecté, la sensibilité ISO est augmentée en fonction du mouvement afin de réduire le flou du sujet (Détection de mouvement). Icône de Reconnaissance de scène et guide L’appareil reconnaît les types de scène suivants.
  • Page 67 Remarques • La fonction Reconnaissance de scène est inopérante lorsque vous prenez des images à l’aide du zoom numérique. • [Reconnaissance de scène] est placé sur [Auto] dans les situations suivantes : – Pendant la prise de vue en rafale –...
  • Page 68 Détection de visage Détecte les visages des sujets et règle automatiquement les paramètres de mise au point, flash, exposition, balance des blancs et atténuation des yeux rouges. Cadre de Détection de visage (orange) Lorsque l’appareil détecte plus d’un sujet, il juge quel est le sujet principal et règle la mise au point par priorité.
  • Page 69 Enregistrement du visage prioritaire (Mémorisation du visage sélectionné) Normalement, l’appareil sélectionne automatiquement le visage sur lequel mettre au point en fonction du réglage [Détection de visage], mais vous pouvez aussi sélectionner et enregistrer un visage pour lui donner la priorité. 1Touchez le visage que vous souhaitez enregistrer comme visage prioritaire pendant la Détection de visage.
  • Page 70 Atténuation yeux fermés Lorsque le mode Sélection scène se trouve sur (Flou artistique) pendant que vous prenez une image, l’appareil prend automatiquement deux images consécutives. L’appareil sélectionne, affiche et enregistre ensuite automatiquement l’image sur laquelle les yeux ne sont pas fermés. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue.
  • Page 71 Réglages Affichage Cette fonction permet de spécifier l’affichage ou non des boutons d’opération sur l’écran LCD en mode de prise de vue. 1 Abaissez le bouchon d’objectif pour passer en mode de prise de vue. (Réglages Affichage) t le mode souhaité...
  • Page 72 Mode Facile Pendant la visualisation d’images fixes en Mode Facile, le texte de l’écran de lecture devient plus gros, les indicateurs plus faciles à voir et moins de fonctions peuvent être utilisées. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture.
  • Page 73 Calendrier Cette fonction permet de sélectionner la date à visualiser sur le calendrier lors de l’utilisation de Vue par date. L’étape 2 est inutile lorsque [Vue par date] est déjà spécifié. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Mode Visualisation) t (Vue par date)
  • Page 74 Index d'images Permet d’afficher plusieurs images en même temps. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 Touchez (Index d'images). Lorsque les boutons ne sont pas affichés sur le côté gauche de l’écran LCD, touchez 3 Touchez l’écran et entraînez vers le haut ou le bas pour changer de page.
  • Page 75 Diaporama Les images sont lues automatiquement et successivement. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. 2 Touchez (Diaporama) t le mode souhaité. Lorsque les boutons ne sont pas affichés sur le côté gauche de l’écran LCD, touchez (Lecture Lit toutes les images l’une après l’autre depuis l’image affichée continue)
  • Page 76 Diaporama avec musique 1 Touchez (Diaporama) t [Diaporama avec musique]. 2 Touchez le mode souhaité t [Début]. 3 Pour quitter le diaporama, touchez l’écran, puis touchez [Quitter le diaporama]. Remarque • [Diaporama avec musique] n’est pas disponible pour les images panoramiques et les films. Image Permet de sélectionner le groupe d’images à...
  • Page 77 Musique Permet de spécifier la musique d’accompagnement pendant les diaporamas. Vous pouvez sélectionner plus d’une plage de musique de fond. Touchez pour écouter chaque musique de fond. Touchez pour régler le volume de la musique de fond. Music1 Réglage par défaut pour un diaporama [Simple]. Music2 Réglage par défaut pour un diaporama [Nostalgie].
  • Page 78 Supprimer Permet de sélectionner des images inutiles pour les supprimer. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Supprimer) t le mode souhaité (Tout sauf cette image) Supprime les images de groupe de rafales autres que l’image sélectionnée en mode Afficher le groupe de rafales.
  • Page 79 Vous pouvez passer entre les modes planche index et image unique lors de la sélection d’images Touchez pour revenir à l’écran d’image unique et touchez sur l’écran d’image unique pour revenir à l’écran planche index. • Vous pouvez aussi passer entre les modes planche index et image unique dans [Protéger], [DPOF] ou [Imprim.].
  • Page 80 Peindre Cette fonction permet de peindre ou d’ajouter des tampons sur une image fixe et de l’enregistrer comme nouveau fichier. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Peindre) Lors de l’utilisation de la mémoire interne, touchez (Peindre) sur le côté...
  • Page 81 Retoucher Permet de retoucher une image enregistrée et de l’enregistrer comme nouveau fichier. L’image originale est conservée. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Retoucher) t le mode souhaité 3 Effectuez la retouche conformément à la méthode d’utilisation de chaque mode.
  • Page 82 Mode Visualisation Cette fonction vous permet de sélectionner le format d’affichage pour visualiser les images. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Mode Visualisation) t le mode souhaité (Vue par date) Affiche les images par date. (Vue par dossier Affiche des images fixes.
  • Page 83 Afficher le groupe de rafales Vous pouvez sélectionner l’affichage des images en rafale dans des groupes ou l’affichage de toutes les images pendant la lecture. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Mode Visualisation) t (Vue par date) (Afficher le groupe de rafales) t...
  • Page 84 Protéger Permet de protéger des images enregistrées contre un effacement accidentel. La marque est affichée pour les images enregistrées comme préférées. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Protéger) t le mode souhaité (Cette img) Protège l’image actuellement affichée en mode d’image unique.
  • Page 85 DPOF DPOF (Digital Print Order Format) est une fonction qui vous permet de spécifier les images de la carte mémoire que vous souhaitez imprimer ultérieurement. La marque (ordre d’impression) est affichée pour les images enregistrées. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture.
  • Page 86 Pivoter Permet de faire pivoter une image fixe. Utilisez cette fonction pour afficher une image à orientation horizontale en orientation verticale. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Pivoter) t [OK] Remarques • Vous ne pouvez pas faire pivoter des films, des images affichées dans un groupe de rafales et des images fixes protégées.
  • Page 87 Réglages du volume Permet de régler le volume pour la lecture d’un diaporama et d’un film. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Réglages du volume) 3 Ajustez le volume en touchant Vous pouvez aussi régler le volume en touchant z dans la barre de réglage du volume et en entraînant vers la droite ou la gauche.
  • Page 88 Réglages Affichage Permet de spécifier l’affichage ou non des boutons d’opération sur l’écran LCD en mode de visualisation. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Réglages Affichage) t le mode souhaité (Act) Affiche les boutons d’opération. (Désact) N’affiche pas les boutons d’opération.
  • Page 89 Données d'exposition Cette fonction permet de spécifier l’affichage ou non des données de prise de vue du fichier actuellement affiché. Données d'exposition 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Données d'exposition) t le mode souhaité (Act) Affiche les données de prise de vue sur l’écran LCD.
  • Page 90 Réglages d'index d'images Permet de spécifier le nombre d’images affichées sur l’écran planche index. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture. (Réglages d'index d'images) t le mode souhaité Affiche 12 images. (12 images) Affiche 28 images. (28 images)
  • Page 91 Sélect. dossier Lorsque plusieurs dossiers sont créés sur une carte mémoire, cette fonction permet de sélectionner le dossier contenant l’image que vous souhaitez visualiser. L’étape 2 est inutile lorsque [Vue par dossier] est déjà spécifié. 1 Appuyez sur la touche (Lecture) pour passer en mode de lecture.
  • Page 92 Illuminat. AF L’illuminateur d’assistance AF offre un éclairage d’appoint pour faciliter la mise au point sur le sujet dans des endroits sombres. Pour faciliter la mise au point par l’appareil, l’illuminateur d’assistance AF émet une lumière rouge jusqu’au verrouillage de la mise au point lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi- course.
  • Page 93 Quadrillage En vous référant au quadrillage, vous pouvez placer facilement un sujet en position horizontale/ verticale. (Réglages) t (Réglages Pr de vue) t [Quadrillage] t le mode souhaité Pour afficher le quadrillage. Le quadrillage n’est pas enregistré. Désact Pour ne pas afficher le quadrillage.
  • Page 94 Zoom numérique Permet de sélectionner le mode de zoom numérique. L’appareil agrandit l’image à l’aide du zoom optique (jusqu’à 4×). Lorsque le facteur de zoom est dépassé, l’appareil utilise le zoom numérique intelligent ou de précision. (Réglages) t (Réglages Pr de vue) t [Zoom numérique] t le mode souhaité...
  • Page 95 Orientat. Auto Lorsque vous faites pivoter l’appareil pour prendre une image de portrait (verticale), l’appareil enregistre son changement de position et affiche l’image en position portrait. (Réglages) t (Réglages Pr de vue) t [Orientat. Auto] t le mode souhaité Enregistre l’image avec l’orientation correcte. Désact L’orientation auto n’est pas utilisée.
  • Page 96 Guide reconn. scène Vous pouvez sélectionner l’affichage ou non du guide à côté de l’icône de Reconnaissance de scène lorsque la Reconnaissance de scène est activée. Guide de Reconnaissance de scène (Réglages) t (Réglages Pr de vue) t [Guide reconn. scène] t le mode souhaité...
  • Page 97: Attén. Yeux Roug

    Attén. yeux roug Le flash se déclenche deux fois ou plus avant la prise de vue afin d’atténuer le phénomène des yeux rouges lors de l’utilisation du flash. (Réglages) t (Réglages Pr de vue) t [Attén. yeux roug] t le mode souhaité Auto Lorsque la fonction de détection de visage est active, le flash se déclenche automatiquement pour réduire le phénomène des yeux...
  • Page 98 Alerte yeux fermés Lorsqu’une image avec les yeux du sujet fermés est enregistrée alors que la Détection de visage est activée, le message « Yeux fermés détectés » s’affiche sur l’écran LCD. (Réglages) t (Réglages Pr de vue) t [Alerte yeux fermés] t le mode souhaité...
  • Page 99 Permet de sélectionner ou de désactiver le bruit produit lorsque vous utilisez l’appareil. (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Bip] t le mode souhaité Déclench Pour activer le bruit de l’obturateur lorsque vous appuyez sur le déclencheur. Élevé Pour activer le bip/bruit d’obturateur lorsque vous utilisez le panneau tactile/appuyez sur le déclencheur.
  • Page 100 Luminosité LCD Permet de régler la luminosité de l’écran LCD. (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Luminosité LCD] t le mode souhaité Normal Règle l’écran LCD sur la luminosité normale. Clair Règle l’écran LCD sur une luminosité élevée. • Cette fonction est utile lors de la visualisation d’images sous une forte lumière extérieure.
  • Page 101 Language Setting Permet de sélectionner la langue à utiliser pour les paramètres de menu, les avertissements et les messages. (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Language Setting] t le mode souhaité...
  • Page 102 Mode Démo Vous pouvez spécifier l’utilisation ou non d’une démonstration des modes Reconnaissance de scène et Détection de sourire. Lorsqu’il est inutile de visualiser une démonstration, réglez sur [Désact]. (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Mode Démo] t le mode souhaité (Mode ENR) t (Réglage auto intelligent)
  • Page 103 Initialiser Permet de réinitialiser les paramètres aux réglages par défaut. Même si vous exécutez cette fonction, les images sont conservées. (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Initialiser] t [OK] Remarque • Veillez à ne pas mettre l’appareil hors tension pendant l’initialisation.
  • Page 104 COMPONENT Permet de sélectionner le type de sortie du signal vidéo, SD ou HD (1080i), en fonction du type de téléviseur que vous raccordez à l’appareil à l’aide d’un câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément). Utilisez un câble adaptateur de sortie HD conforme Type3 (vendu séparément). (Réglages) t (Paramètres princip.) t [COMPONENT] t le mode souhaité...
  • Page 105 Sortie Vidéo Permet de régler la sortie de signal vidéo en fonction du système couleur de télévision de l’équipement vidéo raccordé. Les systèmes couleur de télévision diffèrent selon le pays et la région. Pour visualiser des images sur un écran de télévision, vérifiez le système couleur de télévision du pays ou de la région d’utilisation (page 123).
  • Page 106 Logement Permet d’afficher les touches d’opération spéciales lorsque l’appareil est installé dans un logement (Marine Pack). Consultez aussi le mode d’emploi fourni avec le logement. (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Logement] t le mode souhaité La fonction des touches est changée. Désact Aucune fonction n’est changée.
  • Page 107 Connexion USB Permet de spécifier le mode lorsque l’appareil est raccordé à un ordinateur ou à une imprimante compatible PictBridge à l’aide du câble pour borne multi-usage. (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Connexion USB] t le mode souhaité Auto L’appareil reconnaît automatiquement et établit la communication avec un ordinateur ou une imprimante compatible PictBridge.
  • Page 108 Réglages LUN Permet de spécifier la méthode d’affichage pour le support d’enregistrement affiché sur un écran d’ordinateur ou autre moniteur lorsque l’appareil est connecté à un ordinateur ou élément AV au moyen d’une connexion USB. (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Réglages LUN] t le mode souhaité Multiple Les images sur la carte mémoire et dans la mémoire interne s’affichent.
  • Page 109 Téléch musi Vous pouvez utiliser « Music Transfer » se trouvant sur le CD-ROM (fourni) pour remplacer des plages de musique de fond. (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Téléch musi] Le message « Modifier musique diaporama Raccorder à l'ordinateur » s’affiche. 2 Établissez une connexion USB entre l’appareil et un ordinateur, puis lancez «...
  • Page 110 Format musi Vous pouvez supprimer tous les fichiers de musique de fond stockés dans l’appareil. Cette fonction peut être utilisée au cas où les fichiers de musique de fond sont endommagés et que leur lecture est impossible. (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Format musi] t [OK] Restauration de la musique préprogrammée en usine dans l’appareil...
  • Page 111 Économie d'énergie Cette fonction permet de spécifier le temps avant que l’écran LCD s’assombrisse et le temps avant que l’appareil s’éteigne. Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant un certain temps alors qu’il est sous tension, déchargeant la batterie, l’écran s’assombrit et l’appareil se met automatiquement hors tension plus tard pour éviter une décharge complète de la batterie (fonction d’extinction automatique).
  • Page 112 Calibration Permet d’exécuter une calibration lorsque les boutons du panneau tactile ne réagissent pas aux points appropriés lorsque vous les touchez. (Réglages) t (Paramètres princip.) t [Calibration] 2 À l’aide du stylet-pinceau, touchez le centre de la marque × affichée sur l’écran dans l’ordre. Remarques •...
  • Page 113 Formater Permet de formater la carte mémoire ou la mémoire interne. Pour garantir un fonctionnement stable de la carte mémoire, nous vous recommandons d’utiliser cet appareil pour formater toute carte mémoire utilisée pour la première fois avec cet appareil. Notez que le formatage efface toutes les données enregistrées sur la carte mémoire.
  • Page 114 Créer dos ENR. Permet de créer un dossier sur une carte mémoire pour stocker des images enregistrées. Les images sont enregistrées dans le nouveau dossier créé jusqu’à ce que vous créiez un autre dossier ou sélectionniez un autre dossier d’enregistrement. (Réglages) t (Outil carte mémoire) t [Créer dos ENR.] t [OK]...
  • Page 115 Chg doss ENR. Permet de changer le dossier sur la carte mémoire qui est actuellement utilisé pour stocker les images enregistrées. (Réglages) t (Outil carte mémoire) t [Chg doss ENR.] 2 Sélectionnez le dossier dans lequel vous souhaitez enregistrer les images à l’aide de t [OK].
  • Page 116 Supprim. doss ENR Permet de supprimer un dossier sur une carte mémoire qui est utilisée pour stocker des images enregistrées. (Réglages) t (Outil carte mémoire) t [Supprim. doss ENR] 2 Sélectionnez le dossier que vous souhaitez t [OK]. supprimer à l’aide de Remarques •...
  • Page 117 Copier Permet de copier toutes les images de la mémoire interne sur une carte mémoire. 1 Insérez une carte mémoire ayant une capacité libre suffisante dans l’appareil. (Réglages) t (Outil carte mémoire) t [Copier] t [OK] Remarques • Utilisez une batterie complètement chargée. Si la charge de la batterie est faible lorsque vous copiez des fichiers d’image, l’alimentation peut faire défaut et la copie peut échouer ou les données être endommagées.
  • Page 118 Numéro de fichier Permet de sélectionner la méthode utilisée pour affecter des numéros de fichier aux images. (Réglages) t (Outil carte mémoire) ou (Outil mémoire intern) t [Numéro de fichier] t le mode souhaité Série Des numéros séquentiels sont attribués aux fichiers, même si vous changez de dossier d’enregistrement ou de carte mémoire.
  • Page 119 Réglage zone Permet de régler l’heure sur l’heure locale d’une zone sélectionnée. (Réglages) t (Réglages horloge) t [Réglage zone] t le mode souhaité Local Vous utilisez l’appareil dans votre zone. Lorsque la zone actuellement spécifiée est différente de votre zone locale, vous devez exécuter le Réglage zone.
  • Page 120 Régl. date&heure Permet de régler à nouveau la date et l’heure. (Réglages) t (Réglages horloge) t [Régl. date&heure] t le mode souhaité Format date&heure Vous pouvez sélectionner le format d’affichage de la date et de l’heure. Heure d'été Vous pouvez sélectionner Heure d’été [Act]/[Désact]. Date&heure Vous pouvez régler la date et l’heure.
  • Page 121 Visualisation d’une image sur un téléviseur Définition Standard (SD) Vous pouvez visualiser des images enregistrées dans l’appareil en qualité d’image standard en raccordant l’appareil à un téléviseur Définition Standard (SD). Consultez aussi le mode d’emploi fourni avec le téléviseur. 1 Mettez l’appareil et le téléviseur hors tension. 2 Ouvrez, tout d’abord le couvercle de batterie/carte mémoire, puis ouvrez le couvercle de multi-connecteur.
  • Page 122 Visualisation d’une image sur un téléviseur Haute Définition (HD) Vous pouvez visualiser des images enregistrées dans l’appareil en haute qualité d’image en raccordant l’appareil à un téléviseur Haute Définition (HD) à l’aide d’un câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément). Utilisez un câble adaptateur de sortie HD conforme Type3. Consultez aussi le mode d’emploi fourni avec le téléviseur.
  • Page 123 « PhotoTV HD » Cet appareil est compatible avec la norme « PhotoTV HD ». En raccordant des périphériques compatibles PhotoTV HD Sony à l’aide d’un câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément), vous pouvez apprécier confortablement tout un nouveau monde de photos en qualité HD intégrale à couper le souffle.
  • Page 124 Utilisation avec votre ordinateur « PMB » et d’autres applications se trouvent sur le CD-ROM (fourni) pour vous permettre une plus grande souplesse d’utilisation des images prises avec votre appareil Cyber-shot. Environnement matériel et logiciel recommandé (Windows) L’environnement matériel et logiciel suivant est recommandé lors de l’utilisation des logiciels «...
  • Page 125 Pour la méthode d’utilisation détaillée, voir la page de PMB Support ci-dessous (anglais seulement) ou cliquez sur (Aide PMB). http://www.sony.co.jp/pmb-se/ • Pour lancer « PMB » depuis le menu Démarrer, sélectionnez [Démarrer] t [Tous les programmes] (PMB). • Si « PMB » était installé sur votre ordinateur et si vous réinstallez « PMB » à l’aide du CD-ROM fourni, vous pouvez lancer toutes les applications depuis «...
  • Page 126 Installation de « Music Transfer » (Macintosh) 1 Allumez l’ordinateur Macintosh et insérez le CD-ROM (fourni) dans le lecteur CD-ROM. 2 Double-cliquez sur (SONYPMB). 3 Double-cliquez sur le fichier [MusicTransfer.pkg] dans le dossier [Mac]. L’installation du logiciel commence. Remarques • « PMB » n’est pas compatible avec les ordinateurs Macintosh. •...
  • Page 127 Raccordement de l’appareil à un ordinateur 1 Ouvrez, tout d’abord le couvercle de batterie/carte mémoire, puis ouvrez le couvercle de multi-connecteur. 2 Insérez une batterie suffisamment chargée dans l’appareil ou raccordez l’appareil à une prise murale à l’aide d’un adaptateur secteur AC-LS5 (vendu séparément) et d’un câble USB/AV/DC IN pour borne multi-usage (vendu séparément).
  • Page 128 Importation d’images vers un ordinateur (Macintosh) 1 Raccordez tout d’abord l’appareil à votre ordinateur Macintosh. Double- cliquez sur l’icône nouvellement reconnue sur le bureau t [DCIM] ou [MP_ROOT] t le dossier où les images que vous souhaitez importer sont stockées. 2 Faites glisser les fichiers d’image sur l’icône du disque dur.
  • Page 129 Téléchargement d’images vers un service multimédia Cet appareil incorpore une application « PMB Portable ». Vous pouvez utiliser cette application pour : • Télécharger facilement des images vers un blog ou autre service multimédia. • Télécharger des images depuis un ordinateur connecté à Internet, même si vous n’êtes pas chez vous ou au bureau.
  • Page 130 • Vous serez redirigé par le serveur Sony vers le site web que vous souhaitez consulter. Il se peut que l’accès au site web soit parfois impossible du fait d’une maintenance du serveur ou pour d’autres raisons.
  • Page 131 Impression des images fixes Vous pouvez imprimer des images fixes à l’aide des méthodes suivantes. • Impression directe à l’aide d’une imprimante compatible PictBridge • Impression directe à l’aide d’une imprimante compatible carte mémoire Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi accompagnant l’imprimante. •...
  • Page 132 (Imprim.) t le mode souhaité Cette img Imprime l’image actuellement affichée en mode d’image unique. Plusieurs images Permet de sélectionner et d’imprimer plusieurs images. Effectuez les opérations suivantes après l’étape 5. 1Touchez l’image à imprimer. Répétez l’étape ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’images à...
  • Page 133 Impression en magasin Vous pouvez emporter une carte mémoire contenant des images prises avec l’appareil dans un magasin de tirage de photos. Tant que le magasin prend en charge des services de tirage photos conformes à la norme DPOF, vous pouvez ajouter à l’avance une marque (ordre d’impression) sur des images sur le menu de visualisation afin de ne pas devoir les sélectionner à...
  • Page 134 3 Réinitialisez les paramètres (page 103). 4 Consultez votre revendeur Sony ou un centre de service après- vente Sony agréé. Sachez qu’en envoyant l’appareil en réparation, vous donnez votre consentement à ce que le contenu de la mémoire interne, des fichiers de musique puisse être vérifié.
  • Page 135 L’indicateur de charge restante de la batterie est incorrect. • Cela se produit lorsque vous utilisez l’appareil dans un endroit extrêmement chaud ou froid. • Un décalage s’est produit entre l’indicateur de charge restante de la batterie et la charge restante réelle de la batterie.
  • Page 136 L’enregistrement est très long. • Lorsque la vitesse d’obturation est inférieure à une certaine vitesse, lorsque vous prenez des images dans des endroits sombres, par exemple, l’appareil réduit automatiquement le bruit de l’image. Cette fonction est appelée Obturation lente NR (réduction de bruit) et la prise de vue prend plus longtemps. •...
  • Page 137 La fonction de prise de vue en gros plan (Macro/Plan rapproché) est inopérante. • Le mode (Paysage), le mode (Crépuscule) ou le mode (Feux d'artifice) est sélectionné en mode Sélection scène. • Lorsque le mode Plan rapproché est sélectionné, la distance de prise de vue est d’environ 1 cm à 20 cm (13/32 po à...
  • Page 138 Une image déformée est enregistrée. • (Sous l'eau) est sélectionné en mode Sélection scène. Réglez un autre mode lorsque vous n’effectuez pas la prise de vue sous l’eau. Impossible d’effectuer une prise de vue en rafale. • Il n’est pas possible d’effectuer une prise de vue en rafale pendant que la fonction Détection de sourire est activée.
  • Page 139 « Memory Stick PRO Duo ». Les utilisateurs d’ordinateurs et de lecteurs/enregistreurs « Memory Stick » de fabricants autres que Sony doivent prendre contact avec ces fabricants. • Si un « Memory Stick PRO Duo » n’est pas pris en charge, raccordez l’appareil à l’ordinateur (page 127).
  • Page 140 Impossible de visualiser des images sur l’ordinateur. • Si vous utilisez « PMB », reportez-vous à « Aide PMB » (page 125). • Consultez le fabricant de l’ordinateur ou du logiciel. L’image et le son sont interrompus par des bruits parasites lorsque vous visualisez un film sur un ordinateur.
  • Page 141 Impression Voir « Imprimante compatible PictBridge » ainsi que les points suivants. Impossible d’imprimer une image. • Consultez le mode d’emploi de l’imprimante. Les images sont imprimées avec les deux bords coupés. • Selon votre imprimante, il est possible que tous les bords de l’image soient coupés. En particulier lorsque vous imprimez une image prise avec la taille d’image réglée sur [16:9], l’extrémité...
  • Page 142 L’impression est annulée. • Ne débranchez pas le câble pour borne multi-usage avant que l’indicateur (Connexion PictBridge en cours) s’éteigne. Impossible d’horodater ou d’imprimer des images en mode planche index. • L’imprimante n’offre pas ces fonctions. Renseignez-vous auprès du fabricant de l’imprimante pour savoir si l’imprimante offre ces fonctions.
  • Page 143 L’écran de réglage de l’horloge apparaît lorsque vous mettez l’appareil sous tension. • Réglez de nouveau la date et l’heure (page 120). • La batterie de secours rechargeable interne est déchargée. Insérez une batterie chargée et laissez l’appareil pendant 24 heures ou plus hors tension, sans vous en servir. La date ou l’heure est incorrecte.
  • Page 144 • Un dysfonctionnement se produit lors de l’écriture ou la suppression des données. Une réparation est nécessaire. Adressez-vous à votre revendeur Sony ou à un centre de service agréé Sony local. Soyez prêt à indiquer tous les chiffres du code d’erreur à partir de l’E.
  • Page 145 Erreur système • Mettez l’appareil hors tension puis sous tension. Surchauffe de l'appareil Laissez-le refroidir • La température de l’appareil a augmenté. Il est possible que l’alimentation se coupe automatiquement ou que vous ne puissiez pas enregistrer de films. Laissez l’appareil dans un endroit frais jusqu’à ce que la température baisse.
  • Page 146 Erreur de dossier • Un dossier avec le même numéro de trois premiers chiffres existe déjà sur la carte mémoire (123MSDCF et 123ABCDE par exemple). Sélectionnez un autre dossier ou créez un nouveau dossier (pages 114, 115). Imposs créer nouv doss •...
  • Page 147 Nombre maximum d'images déjà sélectionné • Il est possible de sélectionner jusqu’à 100 fichiers en utilisant [Plusieurs images]. • Il est possible de sélectionner jusqu’à 999 fichiers lors de l’utilisation de [Ttes img ds intervalle date] ou [Tout le dossier] pour DPOF, Protéger ou Imprimer. •...
  • Page 148 Erreur fich. ds base données d'images Récupération impossible • Importez toutes les images sur l’ordinateur avec « PMB » et formatez la carte mémoire ou la mémoire interne (page 113). Lorsque vous ne pouvez pas importer toutes les images vers l’ordinateur avec « PMB », importez les images vers l’ordinateur sans utiliser «...
  • Page 149 « Memory Stick Duo » Un « Memory Stick Duo » est un support d’enregistrement à circuit intégré portable et compact. Les types de « Memory Stick Duo » pouvant être utilisés avec l’appareil sont indiqués dans le tableau ci-dessous. Toutefois, un bon fonctionnement ne peut pas être garanti pour toutes les fonctions du «...
  • Page 150 Remarques sur l’utilisation d’un adaptateur « Memory Stick Duo » (vendu séparément) • Pour utiliser un « Memory Stick Duo » avec un périphérique compatible « Memory Stick », insérez-le dans un adaptateur « Memory Stick Duo ». Si vous insérez un « Memory Stick Duo » sans adaptateur «...
  • Page 151 Batterie Charge de la batterie • Nous vous recommandons de recharger la batterie à une température ambiante comprise entre 10 °C et 30 °C (50 °F et 86 °F). Il est possible que la batterie ne soit pas complètement chargée à des températures hors de cette plage.
  • Page 152 Chargeur de batterie • Seules des batteries de type NP-BN (et aucune autre) peuvent être chargées dans le chargeur de batterie (fourni). Des batteries autres que celles du type spécifié peuvent couler, surchauffer ou exploser si vous tentez de les charger, ce qui fait courir un risque d’électrocution et de brûlures. •...
  • Page 153 Index AF centre Date ................63 ..................132 AF multi Dépannage ................63 .................134 AF spot Détection de sourire ..................63 ............44 Affichage d’autodiagnostic Détection de visage ........144 ............68 Affichage temporairement pivoté Diaporama ......40 ................75 Afficher le groupe de rafales Données d'exposition ........83 ............89 Alerte yeux fermés Dossier ............98...
  • Page 154 Language Setting Obturat rapide ............101 ..............34 Lecture Ordinateur ................124 Films Environnement recommandé ................41 ......124 Images fixes Importation d’images ..............36 ........127, 128 Logement Ordinateur Macintosh ................106 ..........124 Logiciel Ordinateur Windows ................125 ..........124 Luminosité LCD Ordinateur Macintosh .............100 ...........124 Ordinateur Windows .............124 Orientat.
  • Page 155 Raccordement Zoom ..................35 Imprimante Zoom de lecture ..............131 ..............38 Ordinateur Zoom intelligent ..............127 ..............94 Téléviseur Zoom numérique ..............121 ...............94 Rafale Zoom numérique de précision ..................55 ........94 Recadrage(redimension.) Zoom optique ..........81 ...............35, 94 Reconnaissance de scène ..........66 Régl. date&heure ............120 Réglage auto intelligent ..........25 Réglage zone ..............119...
  • Page 156 GPL/LGPL fournie. Vous trouverez le code source sur Internet. Utilisez l’adresse suivante pour le télécharger. http://www.sony.net/Products/Linux/ Nous préférerions que vous ne nous contactiez pas à propos du contenu du code source.

Table des Matières