Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GEBRUIKSAANWIJZING
Het toestel-identificatieplaatje bevindt zich aan de binnenkant van het toestel.
MODE D'EMPLOI
La plaque d'identification de l'appareil se trouve sur l'intérieur de l'appareil.
Das Gerätetypenschild befindet sich an der Innenseite des Gerätes.
The appliance identification card is located on the inside of the appliance.
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTIONS FOR USE
Houd, wanneer u contact opneemt met de serviceafdeling, het complete typenummer bij de hand.
En cas de contact avec le service après-vente, ayez auprès de vous le numéro de type complet.
Halten Sie die vollständige Typennummer bereit,
wenn Sie mit der Kundendienstabteilung Kontakt aufnehmen.
When contacting the service department,
have the complete type number to hand.
Adressen en telefoonnummers van de serviceorganisatie vindt u op de garantiekaart.
Les adresses et les numéros de téléphone du service après-vente se trouvent sur la carte de garantie.
Adressen und Telefonnummern der Kundendienstorganisation finden Sie auf der Garantiekarte.
OVEN
You will find the addresses and phone numbers of the service organisation on the guarantee card.
A3911RVS
FOUR
OFEN
OVEN
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ETNA A3911RVS

  • Page 1 Les adresses et les numéros de téléphone du service après-vente se trouvent sur la carte de garantie. Adressen und Telefonnummern der Kundendienstorganisation finden Sie auf der Garantiekarte. OVEN You will find the addresses and phone numbers of the service organisation on the guarantee card. A3911RVS FOUR OFEN OVEN...
  • Page 2 Handleiding NL 3 - NL 25 Notice d’utilisation FR 3 - FR 25 Anleitung DE 3 - DE 25 Manual GB 3 - GB 25 Gebruikte pictogrammen - Pictogrammes utilisés Benutzte Piktogramme - Pictograms used Belangrijk om te weten - Important à savoir Wissenswertes - Important information Tip - Conseil - Tipp - Tip...
  • Page 26 NL 26...
  • Page 27 SOmmaIre Votre four Introduction Description Panneau de commande Sécurité Raccordement et réparation Sécurité électrique En fonctionnement Utilisationn Avant la première utilisation Conseils culinaires Rôtir Griller Commandes Réglage de l'horloge Commande du four Fonctions four Minuteur de cuisson Minuteur coupe-circuit Réglage de la tonalité du signal sonore Entretien Nettoyage Démontage de la porte du four Remplacement de la lampe du four Pannes Tableau des pannes Installation Dimensions d'encastrement Données techniques Aspects environnementaux Mise au rebut de l'emballage et de l'appareil FR 3...
  • Page 28: Votre Four

    Introduction Vous avez choisi un four Etna. Souplesse d'emploi optimale et commande simples ont régi le développement de ce produit. Le grand nombre de réglages vous permet de choisir avec précision le mode de préparation que vous envisagez. Les fonctions four sont reprises sur le bouton de fonction selon une séquence logique. Le four est également équipé d'un minuteur de cuisson. Ce dernier coupe automatiquement le four lorsque la durée de cuisson est atteinte. Efficace et sans fioritures inutiles. Ce manuel décrit comment utiliser le four de façon optimale. Outre les informations relatives aux commandes, il vous propose également des informations de base qui peuvent s'avérer utiles lors de l'utilisation de ce produit. Vous y trouverez également des conseils d'entretien. Veuillez lire attentivement l'intégralité du mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, et de conserver soigneusement ce document pour une utilisation future. Le mode d'emploi fait par ailleurs office de référence pour le service après-vente. La plaquette signalétique comporte toutes les données...
  • Page 29: Description

    vOtre fOUr Description 8909 BD Massief 90 oven electronisch 07-06-99 1. Poignée de porte 2. Panneau de commande 3. Porte de four vitrée 4. Eclairage four 5. Elément du haut FR 5...
  • Page 30: Panneau De Commande

    vOtre fOUr Panneau de commande 1. Bouton de thermostat 2. L ampe-témoin thermostat four. Est allumée pendant la montée en température du four. La lampe s'éteint lorsque la température prédéfinie est atteinte. 3. Affichage 4. Touche + pour le minuteur de cuisson/ horloge 5. Touche minuteur de cuisson/horloge 6. Touche - pour le minuteur de cuisson/ horloge 7. Bouton de fonction 8. L ampe-témoin fonction four. S'allume lors de l'activation d'une des fonctions four. 9. Symbole de chauffage 10. A UTO (s'affiche lorsque l'horloge est utilisée) 11. S ymbole de sonnette (s'affiche lors du réglage du minuteur de cuisson) FR 6...
  • Page 31: Raccordement Et Réparation

    SéCUrIté Raccordement et réparation • L'installation de cet appareil doit s'effectuer par un installateur agréé. L'installation s'effectuera conformément aux instructions d'installation et les dispositions de sécurité en vigueur localement. • Vérifiez que l'appareil n'a pas été endommagé par le transport. Ne raccordez pas un appareil endommagé. • N ’ouvrez en aucun cas le boîtier de l’appareil. Seul un technicien de service peut ouvrir l'appareil. • M ettez l'appareil hors tension avant de procéder à la réparation. De préférence, en retirant la fiche de la prise, en désactivant le(s) fusible(s) automatique(s) ou en mettant l'interrupteur dans le coffret compteur sur zéro lors d'un raccordement fixe. Sécurité électrique • En cas de panne ou d'endommagement de l'appareil, faites-le réparer par un professionnel avant la mise en service. • Les réparations s'effectuent uniquement par des techniciens formés par le service après-vente. Si l'appareil est défectueux, coupez le fusible dans le coffret compteur ou retirez la fiche secteur de la prise. Contactez le service clients. • Pour éviter les situations dangereuses, un câble de raccordement endommagé doit être remplacé par le service après-vente. • Veillez à éviter tout contact entre le câble de raccordement et les parties du four susceptibles d'être chaudes. • L'appareil est muni d'une fiche et peut être raccordé uniquement sur une prise mise à la terre. Les groupes dans le coffret compteur doivent être munis de fusibles minimum 16 A (automate de caractéristique C ou B).
  • Page 32: En Fonctionnement

    SéCUrIté En fonctionnement • Cet appareil est destiné à des fins ménagères uniquement. Il est à utiliser exclusivement pour la préparation de mets. • Lors de la cuisson ou du rôtissage, veillez à garder les enfants à distance. Le four devient chaud en fonctionnement. Ne touchez pas les éléments ni l'intérieur tant que le four n'a pas totalement refroidi. • L'extérieur du four peut devenir chaud après avoir utilisé le four pendant une période prolongée à haute température. La vitre du four peut elle aussi devenir chaude lorsque le four est utilisé pendant une période prolongée à la température maximale (par exemple lors de la cuisson au gril). Soyez attentif si des enfants se trouvent à proximité. • Le four est isolé de manière optimale. Il n'empêche qu'une certaine transmission de chaleur a toujours lieu, l'extérieur de l'appareil s'échauffant. Cet échauffement se situe largement dans les normes. • Le four est équipé d'un ventilateur qui refroidit l'enveloppe du four. Après la mise à l'arrêt du four, ce ventilateur peut continuer à fonctionner un certain temps encore. • Afin d'éviter le risque de chocs électriques, vérifiez que l'appareil est éteint avant de remplacer la lampe. • Ne déposez pas d'accessoires sur la porte du four lorsqu'elle est ouverte. • Fermez la porte du four pendant la cuisson et le rôtissage. • Pendant la cuisson, ouvrez la porte avec précaution, de la vapeur chaude pouvant s'échapper. • Ne conservez pas de produits inflammables dans le four. • Soyez prudent lors de la préparation de mets contenant de l'alcool. La vapeur d'alcool peut s'enflammer au contact à température élevée avec les parties chaudes du four.
  • Page 33 SéCUrIté • Veillez à toujours chauffer suffisamment les mets. La durée requise dépend de nombreux facteurs, notamment la quantité et le type de plat. Les bacteries éventuellement présentes dans les aliments meurent uniquement si les aliments sont chauffés pendant au moins 10 minutes à une température supérieure à 70°C. Prolongez brièvement la cuisson si vous doutez. • De plus petites quantités demandent une durée de préparation plus rapide. Elles peuvent brûler si les durées de préparation indiquées dans les recettes sont appliquées. • N’utilisez jamais un nettoyeur à haute pression ou un nettoyeur- vapeur pour nettoyer le four. • Ne jamais asperger d'eau froide le fond chaud du four. L'émail pourrait être endommagé. • Les jus de fruits peuvent laisser des taches récalcitrantes sur le fond du four. Utilisez la lèchefrite profonde comme plat d'égouttement pour la préparation de gâteaux humides (tarte aux pommes). • Des éclaboussures de mets ou de jus de fruits sucrés, comme les pruneaux ou la rubarbe, peuvent abîmer l'émail. Il est recommandé de les nettoyer immédiatement. • L ’appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes handicapées, de jeunes enfants et/ou des personnes sans expérience ou connaissances, sauf si ces personnes sont accompagnées ou si la personne responsable de leur sécurité leur a montré comment utiliser l’appareil en toute sécurité. • L'appareil n'est pas destiné à être commandé par un minuteur externe ou une télécommande distincte. • Si le câble de raccordement est endommagé, il peut être remplacé uniquement par le fabricant, son organisation de services ou d'autres personnes qualifées, afin d'éviter toute situation dangereuse.
  • Page 34: Avant La Première Utilisation

    UtIlISatION Avant la première utilisation • Enlevez du four tous les accessoires et nettoyez-les dans une savonnée chaude. N'utilisez jamais de détergents abrasifs. • Faites fonctionner le four pendant une heure sur MAX, avec chaleur dans le haut et le bas (voir pages 14 et 15). Les graisses de protection utilisées pendant la fabrication seront ainsi éliminées. • Après avoir utilisé le four à température maximale, une odeur de "neuf" se dégagera. Ceci est normal. Faites éventuellement fonctionner la hotte aspirante. • Après refroidissement, nettoyez le four à l’eau chaude. • Préchauffez le four uniquement si ceci est mentionné dans la recette ou les tableaux du présent mode d'emploi. Conseils culinaires Utilisation écosensible du four • Ouvrez le moins possible la porte du four. • Préparez les mets dont la température de préparation est pratiquement identique (par exemple tarte aux pommes et un plat au four) ensemble sur la même grille ou superposés avec la fonction air chaud. Il est également possible de cuire de la viande à l'étuvée. • Préparez successivement plusieurs mets, par exemple un repas au four après un cake. Souvent, la durée de préparation du deuxième mets comptera alors 10 minutes de moins puisque la chaleur présente dans le four est encore importante. • Grâce à l'isolation du four, vous pouvez prolonger la cuisson de mets dont la durée de préparation est plus longue (à partir de 1 heure) à l'aide de la chaleur résiduelle du four. Arrêtez le four 10 minutes avant la durée spécifiée, mais laissez la porte fermée.
  • Page 35: Rôtir

    UtIlISatION Ne pas couvrir le fond. • Couvrir le fond du four à l'aide de par exemple un papier alu ou une plaque de cuisson peut résulter en la surchauffe et l'endommagement de l'émail. • L'encrassement du fond du four par des fuites d'un moule à charnières est évité en formant un barquette en papier alu qui se dépose sous le moule sur la grille ou en déposant du papier cuisson sous le moule. Réglage de la durée • Sélectionnez une durée de préparation inférieure de 5 minutes à celle spécifiée dans la recette. Au cours de la dernière phase, vous pouvez alors vérifier que le mets ou le gâteau est prêt et qu'il est bien doré. Dans le cas contraire, fermez la porte du four et vérifiez à nouveau après un certain temps. Ouvrir et fermer lentement la porte. De préférence, pas avant d'avoir atteint les trois-quarts de la durée de préparation. Maintenir au chaud • Vous pouvez utiliser le four pour maintenir au chaud des mets déjà préparés. Choisissez à cet effet la fonction air chaud et une température de 75°C. Couvrez les mets que vous souhaitez maintenir au chaud pour éviter le dessèchement. Rôtir Rôtir de la viande • Les pièces de viande à partir de 1 kg sont préférables. Une croûte croustillante uniforme se forme sur la viande, la perte de poids étant pratiquement nulle.
  • Page 36: Griller

    UtIlISatION toutes les 15 minutes. Arrosez la viande avec côté gras toutes les 30 minutes. • Si le jus fonce trop, ajoutez quelques cuillers d'eau pendant le rôtissage. • A l'issue de la préparation, avant de découper la viande, laissez-la reposer pendant 10 minutes, couverte de papier alu. Griller Conseils d'ordre général • De la viande, du gibier, de la volaille et du poisson qui sont grillés sont immédiatement saisis à coeur, les arômes et les nutriments demeurant conservés. Inutile d'utiliser du beurre ou de l'huile. Il est préférable d'utiliser des tranches de viande plus épaisses, de fines darnes de poisson ou des poissons entiers. Astuces pour la viande • Utilisez uniquement de la viande de bonne qualité. Comptez par personne 75-100 g de viande ou 125-175 g de viande avec os. • Disposez dans tous les cas une lèchefrite adaptée sous les mets pour recueillir la graisse qui dégouline. Au besoin, éponger la viande avec du papier cuisine avant de la déposer sous le grill. • Pour les mets dont la durée de grillade est longue, par exemple les roulades et le poulet, versez ± 2,5 dl d'eau dans la lèchefrite. Astuces pour le poisson • Comptez par personne 150-200 g pour les poissons entiers ou en darnes ou 100-125 g pour le poisson en filets. Demandez à couper la tête pour les plus grands poissons.
  • Page 37 UtIlISatION générale est que les morceaux fins sont placés plus haut (dans tous les cas à au moins 5 cm de distance du gril) et les morceaux plus gros légèrement plus bas. • Retournez les fins morceaux de viande à l'aide d'une pince à viande. Utilisez un gant pour four. Ne pas piquer la viande pour éviter de perdre le jus de viande. La viande grillée, pour laquelle du jus ne se forme pas, peut le cas échéant être servie accompagnée d'une sauce ou de beurre persillé. • Ne découpez pas immédiatement la viande grillée et autres, mais laissez d'abord refroidir quelques minutes. Moins de jus de viande se perdra alors lors de la découpe FR 13...
  • Page 38: Réglage De L'horloge

    COmmaNDe Réglage de l'horloge Si vous branchez l'appareil pour la première fois, les symboles "AUTO" et "000" clignotent. Vous pouvez alors régler l'horloge. 1. Appuyez sur la touche minuteur de cuisson/horloge pendant 3 secondes. Le symbole chauffage apparaît et le point se met à clignoter. 2. Réglez l'heure à l'aide des touches + et - (pendant que le point clignote) et attendez le signal sonore indiquant que l'heure est enregistrée. L'heure s'affiche. ▷ Vous ne pouvez pas régler l'heure lorsque le point ne clignote plus. Vous pouvez alors modifier l'heure en appuyant simultanément sur les touches + et - jusqu'à ce que le point clignote à nouveau. Commande du four 1. Sélectionnez la température à l'aide du bouton thermostat et une fonction four avec le bouton fonction. ▷ Voir page 15 pour des informations détaillées sur les différentes fonctions four disponibles. 2. Lorsque la durée de préparation est écoulée, positionnez le bouton thermostat et le bouton fonction sur "0" pour arrêter le four.
  • Page 39: Fonctions Four

    COmmaNDe Fonctions four Eclairage four (demeure allumé en cours de fonctionnement) Chaleur du haut et du bas (conventionnel) Un élément du haut et du bas chauffent le mets, idéal pour la préparation d'un seul plat. Cette fonction s'utilise pour les gâteaux légers et les tartes, l'apport de chaleur dans le haut et le bas devant être uniforme pour obtenir un résultat aéré. Enfournez le mets de préférence dans un four préchauffé, c'est-à-dire lorsque la lampe-témoin à côté du bouton thermostat est éteinte. Réglez la température de 50 °C à MAX. Conventionnel avec ventilateur L'élément du haut et du bas fonctionnent. Le ventilateur répartit la chaleur uniformément à l'intérieur du four. Cette fonction convient pour rôtir de la viande et cuire des tartes. Cette fonction permet également de décongeler des aliments. A cet effet, positionnez le bouton thermostat sur "0". Réglez la température de 50°C à MAX. Chaleur du bas avec ventilateur L'élement du bas fonctionne. Le ventilateur fait circuler l'air chaud. Cette fonction est idéale pour cuire des pizzas, quiches, des tartes aux pommes et des gateaux au fromage blanc. Réglez la température de 5°C à MAX. Gril (avec superficie et puissance limitées) L'élément du bas fonctionne. Cette fonction convient sutout aux petites quantités, comme de la baguette, du poisson en filet, ou pour gratiner un plat au four.
  • Page 40: Minuteur De Cuisson

    COmmaNDe Minuteur de cuisson Le minuteur de cuisson permet de saisir une durée donnée. Lorsque la durée est écoulée, un signal sonore est émis. Le minuteur de cuisson n'a pas d'influence sur le fonctionnement du four, donc le four continue tout simplement de fonctionner lorsque la durée est écoulée. 1. Appuyez sur la touche minuteur de cuisson/horloge pendant 3 secondes. Le symbole sonnette s'affiche et se met à clignoter. 2. Réglez la durée à l'aide des touches + et - (pendant que le symbole sonnette clignote) et attendez le signal sonore indiquant que la durée est enregistrée. La durée s'affiche à l'écran et le symbole sonnette cesse de clignoter. ▷ Vous ne pouvez pas régler la durée lorsque le symbole sonnette ne clignote plus. Appuyez à nouveau sur la touche minuteur de cuisson/horloge pendant 3 secondes jusqu'à ce que le symbole sonnette se mette à clignoter. ▷...
  • Page 41 COmmaNDe Programmer la durée de la cuisson 1. Appuyez sur la touche minuteur de cuisson/horloge pendant 3 secondes. Le symbole sonnette s'affiche et se met à clignoter. 2. Appuyez à nouveau sur la touche minuteur de cuisson/horloge. ‘dur’ et 'AUTO’ en alternance avec ‘0 00’ s'affichent en clignotant. 3. Réglez la durée de cuisson souhaitée à l'aide des touches + et - et attendez le signal sonore indiquant que la durée est enregistrée. La durée s'affiche et "AUTO" cesse de clignoter. Le four fonctionnera à...
  • Page 42 COmmaNDe Programmation du processus de cuisson automatique 1. Appuyez sur la touche minuteur de cuisson/horloge pendant 3 secondes. Le symbole sonnette s'affiche et se met à clignoter. 2. Appuyez à nouveau sur la touche minuteur de cuisson/horloge. "dur" et 'AUTO en alternance avec "0.00" s'affichent en clignotant 3. Réglez la durée de cuisson souhaitée à l'aide des touches + et - (pendant que l'affichage clignote encore) et attendez le signal sonore indiquant que la durée est enregistrée. L'heure s'affiche et "AUTO" cesse de clignoter. ▷...
  • Page 43: Réglage De La Tonalité Du Signal Sonore

    COmmaNDe Réglage de la tonalité du signal sonore Le signal sonore peut se régler sur trois tonalités. • Tonalité élevée • Tonalité moyenne • Faible tonalité 1. Appuyez simultanément sur la touche + et la touche - pendant trois secondes. 2. Appuyez ensuite sur la touche minuteur de cuisson/horloge. "ton1" se met à clignoter sur l'affichage. 3. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche - pour choisir une autre tonalité. 4. Réappuyez enfin sur la touche minuteur de cuisson/horloge pour enregistrer la tonalité souhaitée. FR 19...
  • Page 44: Entretien

    eNtretIeN Nettoyage Attention : • Nettoyez le four et les accessoires que lorsqu'ils ont suffisamment refroidi. Un nettoyage régulier du four évite les encrassements tenaces. • Mettez l'appareil hors tension avant de procéder au nettoyage. De préférence, en retirant la fiche de la prise, en désactivant le(s) fusible(s) automatique(s) ou en mettant l'interrupteur dans le coffret compteur sur zéro lors d'un raccordement fixe. Parties émaillées L'intérieur de la porte du four, les côtés, le fond du four et la plaque de cuisson et de rôtissage sont entièrement émaillés. Pour un nettoyage optimal, de l’eau chaude savonneuse, le cas échéant avec du savon liquide et rinçage postérieur à l'eau claire, est idéale. Chrome Nettoyez les gradins et la grille du four avec une savonnée chaude ou au savon liquide. Rincez-les ensuite à l'eau claire. Plastique/verre Nettoyez la poignée et les boutons à l'aide d'une savonnée ou d'un détergent pour vitre. Joint de porte Nettoyez-le à l'aide d'une savonnée chaude et rincez-le ensuite à l'eau claire. Intérieur du four Pour nettoyer l'intérieur du four, utilisez un linge propre et une savonnée à base d'un détergent doux. • N'utilisez pas d'abrasifs ni d'éponges à récurer. • Utilisez un nettoyant spécial four pour éliminer les taches récalcitrantes. • Nettoyez les parois du four à l'aide d'une savonnée à base d'un détergent et d'une brosse en nylon.
  • Page 45: Accessoires

    eNtretIeN L'extérieur du four Utilisez une savonnée à base d'un détergent doux pour nettoyer l'extérieur du four. • Séchez le four à l'aide de papier cuisine ou d'un linge propre. • N'utilisez en aucun cas des produits abrasifs, de la soude ou d'autres produits agressifs. Façades de four en acier inoxydable N'utilisez jamais de la laine d'acier, des éponges à récurer ou des abrasifs. Ils peuvent attaquer la surface. Accessoires Nettoyez les accessoires après chaque utilisation et séchez-les avec un essuie de cuisine. Pour faciliter le nettoyage des accessoires, faites-les tremper une demi-heure dans une savonnée chaude. Démontage de la porte du four • Ouvrez intégralement la porte du four. • Soulevez les deux petits leviers (près des charnières). • Fermez la porte en première position (qui apparaît après avoir soulevé les deux leviers). • Soulevez la porte vers le haut et l'extérieur. • Pour replacer la porte, glissez les charnières à nouveau dans le corps et remettez les deux leviers en position de fermeture.
  • Page 46: Tableau Des Pannes

    PaNNeS Tableau des pannes Le fait d'avoir un doute quant au bon fonctionnement de votre appareil ne signifie pas automatiquement qu'il est défectueux. En tout état de cause, vérifiez les points mentionnés ci-après dans le tableau des pannes ou rendez-vous sur le site Web www.etna.nl pour un complément d'information. Symptôme Cause possible Solution Le four ou le gril ne chauffe Fusible coffret compteur Remplacez le fusible. pas. défectueux. Température inadéquate. Réglage erroné de la Réglez à nouveau la température. température du four. Thermostat défectueux. Mettez le four à l'arrêt et appelez le service après- vente. L'éclairage ne fonctionne pas. Pas d'alimentation. Branchez la prise sur le secteur. Ampoule défectueuse. Mettez le four à l'arrêt et remplacez l'ampoule. Mettez l'appareil hors tension en retirant la fiche de la prise ou en désactivant le fusible principal dans le coffret compteur. FR 22...
  • Page 47: Dimensions D'encastrement

    INStallatION Dimensions d'encastrement 8 5 0 4 7 8 4 7 2 8 9 4 FR 23...
  • Page 48: Données Techniques

    INStallatION Données techniques Cet appareil répond à toutes les directives CE pertinentes. Type de four A3911RVS Raccordement 230V - 50Hz Puissance 2,9 kW Dimensions 894 x 478 x 538 mm extérieures (lxhxp) Volume 75 litres FR 24...
  • Page 49: Aspects Environnementaux

    aSPeCtS eNvIrONNemeNtaUx Mise au rebut de l’appareil et de l’emballage Des matériaux durables ont été employés dans la fabrication de cet appareil. Veillez à éliminer cet équipement de façon responsable à l'issue de son cycle de service. Renseignez-vous auprès des autorités à ce sujet. L'emballage de l'appareil est recyclable. Les matériaux suivants peuvent le composer : • carton ; • film polyéthylène (PE) ; • polystyrène exempt de CFC (mousse rigide PS). Éliminez les matériaux de façon responsable et conformément aux réglementations gouvernementales. À titre de rappel de la nécessité d'éliminer les appareils ménagers séparément, le produit est marqué du symbole représentant une poubelle roulante barrée. Cela signifie qu’à l’issue de son cycle de service, l’appareil ne peut être mis au rebut avec les déchets ménagers. Il doit être déposé dans un centre municipal spécial de collecte et de tri des déchets, ou chez un revendeur assurant ce service. L'élimination séparée des appareils ménagers évite d'éventuelles conséquences environnementales et sanitaires négatives découlant d'une mise au rebut inappropriée et permet de recycler les matériaux constitutifs pour réaliser des économies substantielles d'énergie et de ressources. Déclaration de conformité Nous déclarons que nos produits sont conformes à toutes les directives, décisions et régulations européennes et aux exigences énumérées dans les normes référencées.
  • Page 50 FR 26...
  • Page 74 DE 26...
  • Page 98 GB 26...

Table des Matières