Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DOUBLE DOOR REFRIGERATOR
FREEZER - FRIDGE
Instruction booklet
RÉFRIGÉRATEUR DEUX PORTES
Congélateur - Réfrigérateur
Notice d'utilisation
DUBBEL DEURS KOELKAST
Vriezer - Koelkast
Handleiding
DDW213WH

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Westline DDW213WH

  • Page 1 DOUBLE DOOR REFRIGERATOR FREEZER - FRIDGE Instruction booklet RÉFRIGÉRATEUR DEUX PORTES Congélateur - Réfrigérateur Notice d'utilisation DUBBEL DEURS KOELKAST Vriezer - Koelkast Handleiding DDW213WH...
  • Page 2: Table Des Matières

    Index BEFORE USING THE APPLIANCE ............2 General warnings ................... 2 Old and out-of-order fridges or freezers ............4 Safety warnings ..................... 4 Installing and operating your fridge freezer ............5 Before Using your fridge freezer ..............6 THE VARIOUS FUNCTION AND POSSIBILITIES ........6 Thermostat setting ..................
  • Page 3: Before Using The Appliance

    PART - 1. BEFORE USING THE APPLIANCE General warnings WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
  • Page 4 residential type environments. - bed and breakfast type environments; - catering and similar non-retail applications. • If the socket does not match the refrigerator plug, it must be replaced by the manufacturer, a service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. •...
  • Page 5: Old And Out-Of-Order Fridges Or Freezers

    Old and out-of-order fridges or freezers • If your old fridge has a lock, break or remove the lock before discarding it, because children may get trapped inside it and may cause an accident. • Old fridges and freezers may contain isolation material and refrigerant with CFC or HFC.
  • Page 6: Installing And Operating Your Fridge Freezer

    • Do not touch frozen goods with wet hands. Do not eat ice-cream or ice cubes immediately after you have taken them out of the ice-making compartment. • Do not re-freeze frozen goods after they have melted. This may cause health issues such as food poisoning.
  • Page 7: Before Using Your Fridge Freezer

    Before Using your fridge freezer • When using your fridge for the first time, or after transportation, keep it in an upright position for at least 3 hours before plugging into the mains. This allows efficient operation and prevents damage to the compressor. •...
  • Page 8: Accessories

    • Your fridge freezer is designed to operate in the ambient temperature intervals stated in the standards, according to the climate class stated in the information label. It is not recommended that your fridge freezer is operated in the environments which are out of the stated temperature intervals. This will reduce the cooling efficiency of the fridge.
  • Page 9: Freezer Compartmen

    • Nothing should touch the back wall of the appliance as it will cause frost and packaging to stick to it. Do not open the fridge door too frequently. • Arrange meat and cleaned fish (wrapped in packages or sheets of plastic) which you intend to use in 1-2 days, in the bottom section of the fridge compartment.
  • Page 10: Cleaning And Maintenance

    PART 4. CLEANING AND MAINTENANCE • Disconnect the unit from the power supply before cleaning. • Do not clean the appliance by pouring water. • Make sure that no water enters the lamp housing and other electrical components. • The appliance should be cleaned periodically using a solution of bicarbonate of soda and lukewarm water.
  • Page 11: Defrosting

    Defrosting Fridge compartment; • Defrosting occurs automatically in the refrigerator compartment during operation; the water is collected by the evaporation tray and evaporates automatically. • The evaporation tray and the water drain hole should be cleaned periodically with the defrost drain plug to prevent the water from collecting at the bottom of the refrigerator instead of flowing out.
  • Page 12: Replacing The Light Bulb

    Replacing the light bulb To replace the bulb in fridge compartment; 1- Unplug your fridge freezer. 2- Remove the cover of the box from the claws using a screwdriver. 3- Replace with a bulb of maximum 15 W atts. 4- Install the cover. 5- W ait for 5 minutes before re-plugging and bring the thermostat to its original position.
  • Page 13: Before Calling Your After Sales Service

    PART - 6. BEFORE CALLING YOUR AFTER SALES SERVICE If your fridge freezer is not working properly, it may be a minor problem, therefore to save time and money, check the following, before calling an electrician. What to do if your appliance does not operate Check that: •...
  • Page 14: Tips For Saving Energy

    • To stop the appliance completely, unplug it from the main socket (for cleaning and when the doors are left open). • If a problem persists after you have followed all the instructions above, please consult the nearest Authorised Service Centre. •...
  • Page 15: The Parts Of The Appliance And The Compartments

    THE PARTS OF THE APPLIANCE AND THE PART - 7. COMPARTMENTS This presentation is only for information about the parts of the appliance. Parts may vary according to the appliance model. A. Freezer compartment B. Fridge compartment 1. Ice tray 2.
  • Page 16: Product Fiche

    PRODUCT FICHE WESTLINE Brand DDW213WH Model 7 (Fridge - Freezer) Product category Energy class Annual energy consumption * 212 kWh / year 216 l Total gross volume Total net volume 213 l Refrigerator gross volume 173 l 171 l Refrigerator net volume...
  • Page 17 Sommaire AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL ............17 Avertissements généraux ....................17 Instructions de sécurité ....................19 Recommandations ......................19 Montage et mise en marche de votre appareil .............. 20 Avant de commencer à utiliser votre appareil ..............21 UTILISATION ....................22 Réglage du thermostat ....................
  • Page 18: Avant D'utiliser Votre Appareil

    SECTION 1. AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL Avertissements généraux MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l’enceinte de l’appareil ou dans la structure d’encastrement. MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommandés par le fabricant.
  • Page 19 - environnement familial; - service de restauration et lieu similaire • Ne pas mettre en marche au moyen d’un programmateur, d’une minuterie, ou d’un système de commande à distance séparé ou tout autre dispositif qui met l’appareil sous tension automatiquement. •...
  • Page 20: Instructions De Sécurité

    Instructions de sécurité • Ne pas utiliser d’appareils électriques à l’intérieur du réfrigérateur. • Si cet appareil sert à remplacer un vieil appareil, retirez ou détruisez les fermetures avant de vous débarrasser de l'appareil. Ceci permet d'éviter aux enfants de s'enfermer dans l'appareil et de mettre ainsi leur vie en danger.
  • Page 21: Montage Et Mise En Marche De Votre Appareil

    • Les bouteilles contenant de l’alcool en grande quantité doivent être soigneusement rebouchées et placées perpendiculairement dans l’appareil. • Ne pas toucher la surface réfrigérante avec la main mouillée, afin d’éviter le risque d’être brulé ou blessé. • Ne pas manger le givre sortie de la partie congélante. •...
  • Page 22: Avant De Commencer À Utiliser Votre Appareil

    • Pour obtenir un bon fonctionnement dépourvu de toute vibration, il est impératif de positionner l’appareil de niveau (contrôle avec un niveau) à l’aide des pieds réglables avant qui doivent être réglés pour obtenir le niveau (tournez les pieds réglables dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse).
  • Page 23: Utilisation

    UTILISATION SECTION 2. Réglage du thermostat • Le thermostat permet de réguler la température interne des compartiments réfrigérateur et congélateur. En faisant passer la manette de la position 1 à la position 5, il est possible d’obtenir des températures plus froides. •...
  • Page 24: Avertissements Relatifs Aux Réglages De La Température

    Avertissements relatifs aux réglages de la température • Une fonction retardatrice d’environ 5 minutes a été prévue pour permettre d’éviter tout dommage au compresseur de votre réfrigérateur pendant l’opération de branchement-débranchement ou après une coupure de l’alimentation électrique. Votre réfrigérateur commencera à fonctionner normalement après 5 minutes. •...
  • Page 25: Indicateur De Température

    Indicateur de température Pour vous aider à bien régler votre appareil nous avons équipé votre réfrigérateur d’un indicateur de température, celui-ci étant placé dans la zone la plus froide. Pour la bonne conservation des denrées dans votre réfrigérateur et notamment dans la zone la plus froide, veillez à ce que sur l’indicateur de température le logo «...
  • Page 26 La limite supérieure de la zone la plus froide est indiquée par la base inférieure de l’autocollant (pointe de la flèche).La clayette supérieure de la zone la plus froide doit être au même niveau que la pointe de la flèche. La zone la plus froide se situe en-dessous de ce niveau.
  • Page 27: Disposition Des Aliments Dans L'appareil

    SECTION 3. DISPOSITION DES ALIMENTS DANS L’APPAREIL Compartiment réfrigérateur • Pour empêcher l’humidité et les odeurs, mettre les aliments dans des récipients fermés. • Ne jamais placer des aliments chauds dans le réfrigérateur. Les aliments chauds doivent être laissés à refroidir à la température ambiante et placés dans le réfrigérateur de manière à...
  • Page 28 2kg maximum par jour). Au bout de 24 heures, vous pourrez déplacer les aliments nouvellement congelés dans les autres bacs avec les aliments déjà congelés Ainsi, vous laisserez la place dans le bac supérieur pour congeler à nouveau des aliments frais, en respectant la quantité...
  • Page 29 Durée maximale de Viande et poisson Préparation conservation (mois) Emballage dans un papier 6 - 8 Steak Emballage dans un papier 6 - 8 Viande d'agneau Rôti de veau Emballage dans un papier 6 - 8 Morceaux de veau En petits m orceaux 6 - 8 En m orceaux 4 - 8...
  • Page 30 Temps de conser- Fruits et légumes Préparation vation (mois) Haricot vert et haricot lavez et découpez en petits m orceaux 10 - 13 puis, faites bouillir dans de l'eau. français Écossez, lavez puis faites bouillir dans Haricots de l'eau Nettoyez puis faites bouillir dans de 6 - 8 Chou l'eau...
  • Page 31 Temps de Conditions de Produits laitiers Préparation conservation conservation (mois) Lait Dans son Lait pur – Dans son (homogénéiser) 2 - 3 emballage em ballage en paquet Les em ballages originaux peuvent être utilisés pour des périodes de En forme de Fromage (excepté...
  • Page 32: Nettoyage Et Entretien

    SECTION 4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Assurez-vous d’avoir débranché la fiche de la prise murale avant le début du nettoyage. • Veuillez ne pas nettoyer le réfrigérateur en y versant de l’eau. • Vous pouvez nettoyer les parties internes et externes de votre appareil avec de l’eau chaude et savonneuse et à...
  • Page 33: Dégivrage Du Compartiment Réfrigérateur

    Dégivrage du compartiment réfrigérateur • Votre réfrigérateur effectue un dégivrage entièrement automatique. L’eau accumulée à la suite du dégivrage s’écoule vers le bac évaporateur situé au dessus du compresseur (situé à l’arrière de votre réfrigérateur) et s’évapore toute seule. • Le bac d’évaporation et l’orifice d’évacuation (situé derrière le bac à légumes du réfrigérateur) doivent être nettoyés régulièrement pour éviter que l’eau ne s’accumule dans le bas du réfrigérateur.
  • Page 34: Remplacement De L'ampoule Du Réfrigérateur

    Remplacement de l’ampoule du réfrigérateur Lorsque l’on remplace la lampe du réfrigérateur ; 1. Débranchez le fiche d’alimentation électrique de l’appareil au niveau de la prise murale. 2. Appuyez sur les crochets de part et d’autre du cache ampoule pour le retirer 3.
  • Page 35: Avant D'appeler Le Service Apres-Vente

    SECTION 6. AVANT D’APPELER LE SERVICE APRES-VENTE Votre appareil ne fonctionne pas. Vérifiez les points suivants: • Y a-t-il une panne électrique au niveau du compteur ? • La fiche a-t-elle été correctement branchée dans la prise murale ? • Le fusible auquel est branchée l’appareil ou le fusible principal sont-ils corrects ? •...
  • Page 36 - L’aliment a-t-il été bien emballé ? - Les boites ont-elles été bien séchées avant d’être mises dans la partie réfrigérateur? - Les portes de l’appareil sont-elles ouvertes assez régulièrement ? Une fois les portes ouvertes, l’humidité contenue dans l’air de la pièce pénètre très rapidement dans l’appareil.
  • Page 37: Quelques Conseils Pour Économiser De L'énergie

    Quelques conseils pour économiser de l'énergie 1– Installez l’appareil dans une pièce tempérée, bien aérée, à ,l’abri de la lumière directe du soleil et loin des sources de chaleur comme le radiateur, la cuisinière, etc.) Dans le cas contraire, utilisez une plaque d’isolation. 2–...
  • Page 38: Pieces De Votre Appareil

    PARTIE 7. PIECES DE VOTRE APPAREIL Cette présentation ne sert que de renseignement sur les parties de l’appareil, Celles-ci pourraient varier en fonction du modèle de l’appareil. A) Partie congélateur B) Partie réfrigérateur 1) Bac à glaçons 2) Spatule en plastique 7) Bac à...
  • Page 39: Fiche Produit

    FICHE PRODUIT Marque WESTLINE Modèle DDW213WH Catégorie produit 7 (Congélateur - Réfrigérateur) Classe énergétique Consommation énergétique annuelle * 212 kwh/an Volume brut total 216 l Volume net total 213 l Volume brut du réfrigérateur 173 l Volume net du réfrigérateur 171 l Volume brut du congélateur...
  • Page 40 Inhoud VOORDAT U HET APPARAAT GAAT GEBRUIKEN ..........40 Veiligheidsmaatregelen ....................42 Aanbevelingen ........................42 VOORDAT U HET APPARAAT GAAT GEBRUIKEN ..........42 Installatie en bediening van uw koelkast ............... 43 Voor u uw koelkast in gebruik neemt ................44 Instelling Thermostaat .....................
  • Page 41: Voordat U Het Apparaat Gaat Gebruiken

    DEEL 1. VOORDAT U HET APPARAAT GAAT GEBRUIKEN WAARSCHUWING: Houd de ventilatieopeningen, in de apparaat behuizing of de ingebouwde structuur, vrij van belemmeringen. WAARSCHUWING: Gebruik geen mechanische apparaten of andere middelen om het ontdooiproces te versnellen behalve de middelen aanbevolen door de fabrikant. WAARSCHUWING: Gebruik geen elektrische apparaten in de etenswaren opslagcompartimenten van het apparaat.
  • Page 42 • Een speciaal geaarde stekker werd aangesloten op het netsnoer van uw koelkast. Deze stekker moet worden gebruikt met een speciaal geaarde aansluiting van 16 ampère. Als er geen dergelijke aansluiting aanwezig is bij u thuis, moet u ze laten installeren door een erkende elektricien.
  • Page 43: Veiligheidsmaatregelen

    Veiligheidsmaatregelen • Let op: Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen in de ombouw van het apparaat of de constructie waarin het apparaat wordt ingebouwd niet afgedekt worden. • Gebruik geen mechanische apparatuur of andere kunstmatige middelen om het proces van ontdooien te versnellen. •...
  • Page 44: Installatie En Bediening Van Uw Koelkast

    • Dit product werd ontworpen voor gebruik door volwassenen; laat geen kinderen met het apparaat spelen en hun lichaam slingeren door aan de deur te hangen. • U mag nooit de stekker verwijderen met natte handen om elektrische schokken te vermijden! •...
  • Page 45: Voor U Uw Koelkast In Gebruik Neemt

    • Om te vermijden dat de condensator (het zwarte component met vinnen op de achterzijde) in aanraking zou komen met de mud moet u de plastic afstandsgeleider gebruiken om het apparaat 90° op zijn plaats te draaien. • Om een vlotte en trillingvrije bediening van uw koelkast te garanderen, moeten de instelbare voorste voetjes op de geschikte hoogte worden ingesteld en onderling gebalanceerd.
  • Page 46: Waarschuwingen Voor Temperatuurinstellingen

    Waarschuwingen voor temperatuurinstellingen • De temperatuur van de omgeving, de temperatuur van de net opgeslagen etenswaren en hoe vaak de deur geopend wordt, beïnvloeden de temperatuur in de koelkast. Indien gewenst, kunt u de temperatuurinstelling wijzigen. • Het wordt afgeraden uw koelkast te gebruiken in omgevingen die kouder zijn dan 10°C in termen van efficiëntie.
  • Page 47: De Indeling Van Het Voedsel In Het Apparaat

    DE INDELING VAN HET VOEDSEL IN HET DEEL 3. APPARAAT Koelcompartiment • Plaats nooit vloeistoffen in onafgesloten verpakkingen in de koelkast zodat de vochtigheidsgraad en de daarbij behorende toename van ijs beperkt blijft. IJsvorming ontstaat gewoonlijk in de koudste gedeelten van de verdamper en het apparaat zal dan in de loop van de tijd vaker ontdooid moeten worden.
  • Page 48: Reiniging En Onderhoud

    • Hoe lang kan ik ingevroren voedsel bewaren: dit hangt af van de kamertemperatuur, de instelling van de thermostaat, hoe vaak de deur wordt geopend, het soort voedsel en de duur van het transport van de winkel naar uw huis. Volg altijd de instructies op die op de verpakking staan en overschrijd nooit de maximale bewaartijd.
  • Page 49: Ontdooien

    Ontdooien Koelingscompartiment • Het koelingscompartiment wordt tijdens bedrijf automatisch ontdooid. Het dooiwater wordt opgevangen door de verdampingslade en wordt automatisch verdampt. • De verdampingslade en de aftapopening voor het dooiwater moeten periodiek worden gereinigd met de ontdooi-aftapplug om te voorkomen dat op de bodem van de koelkast zich water verzamelt in plaats van dat dit wegvloeit.
  • Page 50: Lamp Vervangen

    Lamp Vervangen De lamp van het koelingscompartiment vervangt u als volgt: 1. Haal de stekker uit het stopcontact. 2. Druk de haken boven aan de zijkanten van de lampafdekking in, zodat u de afdekking kunt wegnemen. 3. Vervang de lamp door een nieuwe van niet meer dan 15 W. 4.
  • Page 51: Voordat U Een Beroep Doet Op De Klantenservice

    VOORDAT U EEN BEROEP DOET OP DE DEEL 6. KLANTENSERVICE Als uw koelkast niet goed werkt, dan is dit mogelijk te wijten aan een klein probleem. Controleer eerst de volgende punten voordat u met een elektricien contact opneemt. Dat bespaart u tijd en geld. Wat moet ik doen als de koelkast niet werkt? Controleer of ;...
  • Page 52: Tips Om Energie Te Besparen

    • Als u het apparaat volledig wilt uitschakelen, haal de stekker dan uit het stopcontact (bijvoorbeeld als u het apparaat wilt reinigen en als u de deuren open wilt laten staan). Tips om energie te besparen 1– Installeer het toestel in een koele, goed geventileerde kamer, maar niet in direct zonlicht en niet in de buurt van een warmtebron (radiator, fornuis, etc...).
  • Page 53: De Onderdelen Van Het Apparaat En De Compartimenten

    DE ONDERDELEN VAN HET APPARAAT EN DE DEEL 7. COMPARTIMENTEN Deze presentatie is alleen bedoeld als informatie over de onderdelen van het apparaat. Onderdelen kunnen afhankelijk van het toestelmodel variëren. A) Vriezercompartiment 6) Groentelade B) Koelingscompartiment 7) Nivelleringsvoeten 1) Ijslade 8) Flesseplank 2) Plastic schraper 9) Boter- En Kaasplank...
  • Page 54: Product Fiche

    PRODUCT FICHE WESTLINE Merk Model DDW213WH Productcategorie 7 (Vriezer - Koelkast) Energieklasse 212 kWh / jaar Jaarlijks energieverbruik * 216 l Totaal brutovolume 213 l Totaal nettovolume Koelkast brutovolume 173 l Koelkast nettovolume 171 l 43 l Diepvriezer brutovolume Diepvriezer nettovolume...
  • Page 55 VESTEL France 17 rue de la couture 94563 Rungis Cedex Durée de disponibilité des pièces détachées fonctionnelles: 6 ans, à partir de la date de fabrication du produit.

Table des Matières