Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ELECTRIC HOT-DOG STEAMER
CUISEUR VAPEUR ÉLECTRIQUE POUR HOT-DOG
VAPORERA ELÉCTRICA PARA HOT DOGS
INSTRUCTIONS FOR USE AND CARE
INSTRUCTIONS POUR L'USAGE ET L'ENTRETIEN
INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO
P.2
P.10
P.18

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour STARFRIT 024730

  • Page 1 ELECTRIC HOT-DOG STEAMER CUISEUR VAPEUR ÉLECTRIQUE POUR HOT-DOG VAPORERA ELÉCTRICA PARA HOT DOGS INSTRUCTIONS FOR USE AND CARE INSTRUCTIONS POUR L’USAGE ET L’ENTRETIEN P.10 INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO P.18...
  • Page 10: Directives Importantes

    Item no. Tension (V) Puissance (W) Fréquence (Hz) 024730 DIRECTIVES IMPORTANTES (LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL) WARNING: Veuillez respecter les consignes suivantes pour réduire les risques d’incendie, de décharges électriques, de blessures corporelles sérieuses et de dommages matériels : Ne pas toucher les surfaces brûlantes pour éviter les brûlures et les blessures corporelles...
  • Page 11 Ce produit a été conçu pour un usage domestique uniquement et à des fins non commerciales. Ne pas laisser le cordon d’alimentation pendre (par exemple d’une table ou d’un comptoir) ou entrer en contact avec des surfaces chaudes. Ne pas placer l’appareil à proximité ou sur un brûleur au gaz ou électrique, dans un four chaud ou à...
  • Page 12: Avant La Première Utilisation

    AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Retirer l’appareil et les accessoires de l’emballage. Jetez l’emballage. Nettoyer toutes les pièces (sauf la base) à l’eau chaude savonneuse et les sécher complètement. ATTENTION : Ne laver aucune pièce de l’appareil au lave-vaisselle. Rincer la base de l’appareil avec de l’eau chaude et sécher complètement ATTENTION : Ne pas immerger l’appareil, le cordon d’alimentation ou la fiche dans l’eau ou dans tout autre liquide.
  • Page 13 Fig.2 Couvercle Plateau à pain Anneaux de métal pour attacher une bandoulière Attaches de de transport. sécurité (non incluse) additionnelles incluses Cuiseur à pain Plateau à saucisses Cuiseur à saucisses Ramasse-gouttes Bec verseur escamotable Indicateur du niveau d’eau Base Minuterie (60 minutes)
  • Page 14: Utilisation

    UTILISATION (LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL) ATTENTION : Ne pas utiliser l’appareil directement sous des armoires de cuisine. ATTENTION : Ne pas utiliser l’appareil lorsqu’il est vide, car cela pourrait l’endommager. Installer l’appareil sur une surface plane, stable et résistante à la chaleur. Ouvrir le bec verseur escamotable sur le côté...
  • Page 15 Le cuiseur à pains (D) peut-être placé directement sur la base (A). TABLEAU POUR LA CUISSON À LA VAPEUR ALIMENTS QUANTITÉ TEMPS DE CUISSON Hot-dogs (Saucisses et pains de 6”) 12 min. Filets de poisson 225 g (½ lb.) 20 à 22 min. Queues de homards 10 à...
  • Page 16: Nettoyage Et Entreposage

    NETTOYAGE ET ENTREPOSAGE ATTENTION : Avant de manipuler et de nettoyer l’appareil après utilisation, le laisser refroidir complètement et s’assurer qu’il est débranché. NOTE : Toutes les pièces sont identifiées d’une lettre (de A à F) pour indiquer l’ordre dans lequel elles doivent être assemblées.
  • Page 17: Conseils Et Recommandations

    La décision quant à la cause des dommages causés à l’appareil demeure la responsabilité de Starfrit. Toutes les décisions sont finales.
  • Page 26: For Household Use Only Pour Un Usage Domestique Seulement

    FOR HOUSEHOLD USE ONLY POUR UN USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT...

Table des Matières