Sommaire des Matières pour Dolmar Power Cut PC-6530
Page 34
Ces reçus et rapports d’entretien doivent être transmis à tout propriétaire suivant de la machine. DOLMAR se réserve le droit de refuser la couverture de garantie si la machine n’a pas été entre- tenue convenablement.
Page 35
Page La découpeuse moderne de DOLMAR vous a convaincu à Emballage ................35 l’achat. La DOLMAR GmbH, Hambourg, est le doyen parmi les Etendue de la fourniture ..........36 fabricants de découpeuses à essence (1927) sur le plan mondial Symboles ................36 et dispose par conséquent d’une longue expérience dans le...
Etendue de la fourniture 1. Découpeuse 2. Disque à découper 3. bague d’adaptation 0.8"/1.0" (pas toujours fournie, en fonction du pays) 4. Tournevis (pour carburateur) 5. Tournevis coudé 6. Outillage de montage 13/19 Si un des composants indiqués ici ne devait pas être dans la 7.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Porter pour l’ensemble des travaux un casque de protection (A). Le casque de protection doit régulièrement être vérifié Utilisation conforme aux prescriptions s’il n’est pas endommagé et il doit être échangé au plus tard Découpeuse après 5 ans. N’utiliser que des casques agrées. Le masque (B) du casque stoppe la poussière d’abrasion La découpeuse ne doit être utilisée en plein air que pour découper / et les grains de matériau.
Des gants ou des bottes de sécurité (G) à semelle crantée, une casquette en acier et un protège-jambe doivent être portés pendant l’utilisation de la découpeuse. Les chaussures de sécurité avec des recouvrements anti-coupure offre une protection contre des blessures par coupure et assurent une assise sure. Toujours porter pour tous les travaux une salopette de travail (H) en matière solide et suffisamment ignifuge.
Disques à découper ATTENTION: A l’issue du découpage sous arrosage, arrêter Le capot de protection doit toujours être monté. Ne remplacer d’abord l’arrosage et ensuite laisser tourner le disque à dé- le disque à découper que lorsque le moteur est éteint! couper pendant au moins 30 secondes de manière à...
Rebond (kickback) et freinage Un rebond ou freinage dangereux peut se produire en travaillant avec la découpeuse. Le rebond se produit lorsque la partie supérieure du disque est utilisé pour découper (15). La découpeuse est incontrôlée, accélérée et lancée en avant avec une grande énergie en direction du guide-découpeuse (risque de blessure!).
A observer impérativement en cas d’utilisation de dis- se trouvant sous tension, en train de glisser ou de voler ques à découper en résine synthétique en éclats. Bloquer la pièce à découper de manière à ce qu’elle ne puisse pas tomber! Travailler avec la plus grande attention et avec un appareil impeccable.
Pour cela, le disque à découper doit être arrosé d’eau de manière égale des deux côtés. Dans la gamme DOLMAR, vous trouverez à toute fin d’utilisation le bon équipement pour le découpage au mouillé (voir également „ACCESSOIRES SPECIAUX“.
N’utiliser que les pièces détachées et accessoires DOLMAR d’origine. En cas d’utilisation de pièces détachées, accessoires n’étant pas d’origine DOLMAR, il faut s’attendre à un risque d’accident important. DOLMAR ne pourra être tenu responsable en cas d’accidents ou de dommages avec des disques à découper ou accessoires n’étant pas d’origine.
Capacité réservoir carburant fl oz (l) 37 (1.1) 37 (1.1) Dosage mélange (carburant/huile 2 temps) - avec utilisation huile DOLMAR 50:1 50:1 - avec utilisation autre huile synthétique (échelle de oualité JASO FC ou ISO EGD) 50:1 50:1 Disque à découper pour 80 m/s 12"...
à indiquer lors de commande de 0410 123456 pièces de rechange! EMI OFB 973108 Numéro de série DOLMAR GmbH, 22045 Hamburg, Germany Année de construction XXX.XXX.XXX Typ 394 1 Poignée 14 Soupape de décompression 2 Couvercle de filtre pour filtre à air et fiche de bougie 15 Poignée de lancement...
MISE EN ROUTE ATTENTION: Pour tout travail effectué sur la découpeuse, il est impératif de mettre le moteur hors tension, de retirer la fiche de la bougie et de porter des gants de protection! ATTENTION: La découpeuse ne peut être mise en marche qu’après le montage complet! Pour les travaux suivants, utilisez l’outillage compris dans la fourniture:...
Tendre la courroie / Contrôler la tension ATTENTION: Il est indispensable de tendre correctement la courroie de manière à atteindre le rendement de coupe désirée et à garantir une consommation de carburant optimale. Une tension incorrecte de la courroie provoque l’usure préma- turée de celle-ci et des disques de courroie ou détériore le logement d’embrayage.
Page 48
En utilisant l’huile deux temps de haute per- temps synthétique pour moteurs à deux temps refroidis à l’air formance DOLMAR, ceci signifie mélanger 50 (échelle de qualité JASO FC o ISO EGD) qui est additionnée parties d’essence avec une partie d’huile.
Page 49
EVITEZ LE CONTACT AVEC LA PEAU ET LES YEUX L’huile deux temps de haute performance DOLMAR (50:1) peut être livrée selon les besoins dans des bidons aux conte- Les produits pétroliers, ainsi que les huiles, dégraissent la nances suivantes: peau. Lors d’un contact répété et prolongé la peau se des- sèche.
Démarrer le moteur nécessaire Le modèle est équipé d’une soupape de décompression (1) semi-automatique pour faciliter le démarrage. En pressant le chapeau en caoutchouc, jusqu‘au déclic, la soupape de décompression se trouvant derrière est enfoncée. Cela réduit le travail de compression, le moteur est accéléré à sa vitesse de démarrage avec le moindre effort exercé...
Démarrage à froid Bien prendre la poignée-étrier d’une main et appuyer la dé- coupeuse au sol. Mettre la pointe du pied gauche dans le protège-main arrière. Appuyer le bouton combiné (6) vers le haut (position starter). Ce faisant, l’arrêt d’admission réduite est actionnée. NOTE : Si la découpeuse est montée sur le chariot de guidage, ne pas actionner le levier d’accélération latéral sur le chariot de guidage.
Réglage du carburateur REMARQUE: Les découpeuses sont équipées d’un allu- mage électronique à limitation de vitesse de rotation. Le régime de ralenti est préréglé en usine sur env. 2.500 1/min; il se peut néanmoins que la procédure de rodage d’une nouvelle machine exige une léger rajustage du régime de ralenti.
SERVICE Si le disque à découper se fracture pendant la découpe, l’appareil doit être révisé par un atelier agréé DOLMAR avant toute remise en marche! Remplacer la courroie Desserrer les écrous (3). Desserrer la vis de tension (1) (dans le sens inverse des aiguilles) jusqu’à...
Nettoyer le capot de protection A l’intérieur de la tôle de protection se constituent des dépôts de matière (notamment lors du découpage au mouillé) susceptibles d’empêcher la rotation du disque à découper. Démonter le disque à découper et le disque de pression. Enlever les dépôts de découpe à...
Page 55
Laver le pré-filtre sale (3, n° de commande 395 173 020) dans de l’eau savonneuse avec un produit à laver la vaisselle cou- rant ou le produit de nettoyage de filtre DOLMAR (n° de com- mande 980 008 127). Bien sécher le filtre intérieur.
Remplacement de bougie ATTENTION: Les bougies d’allumage ou la fiche de la bougie ne doivent pas être touchés le moteur en marche (haute tension). N’effectuer des travaux de maintenance que si le moteur est arrêté. Risque de brûlure lorsque le moteur est chaud: porter absolument vos gants de protection! En cas de détérioration du corps isolant, d’usure importante des électrodes resp.
Remplacement du cordon de lancement Serrer les quatre vis (14). Retirer le carter du démarreur (15). Introduire un petit tournevis dans la fente d’air froid au dos du carter du démarreur. Plier légèrement sur le côté le clip (16) et détacher le déflecteur de ventilateur (17) du carter du démarreur (15).
Remplacement du ressort de rappel Retirer le carter du démarreur (cf. Chapitre « Remplacer le cordon de lancement »). Enlever la canalisation d’air du carter du démarreur (cf. Chapitre « Remplacer le cordon de lancement »). Détendre le ressort de rappel sur le tambour d’enroulement (cf. Chapitre «...
Dispositif de coupe en positon médiane / posi- tion extérieure ATTENTION: Le dispositif de découpage a été monté par l’usine pour le montage en position médiane (1). En cas d’obstacles se trouvant à toute proximité du tracé du découpage (par exemple bordure ou murs), le dispositif de découpage peut être monté...
Presser le dispositif de séparation (13) en position extérieure contre le logement du bras d’embrayage. Mettre la courroie trapézoïdale (14) sur la poulie de courroie (15). NOTE: Le dessin montre la courroie trapézoïdale des modè- les PC-6530 - 7435. Poser le couvercle (16). Visser les écrous (17) et les serrer à...
Page 61
économique lors lorsque vous changez en permanence d’endroit. Pour remplir des découpages, la gamme DOLMAR contient des disques à le réservoir ou utiliser des réservoirs de rechange, il suffit découper au diamant. Elles servent au découpage de toutes simplement de soulever du chariot de guidage.
à fur et à mesure des améliorations de détail et des nouveautés dans l’offre des pièces de rechange. Veuillez aussi noter, qu’en utilisant des pièces qui ne sont pas d’origine de DOLMAR vous perdez tout droit à la garantie de l’organisation DOLMAR.
• Interventions de personnes non compétentes ou essais de réparations non conformes • Utilisation de pièces de rechange non appropriées resp. de pièces non d’origine DOLMAR, dans la mesure où elles sont sources de détériorations • Utilisation de produits de fonctionnement inadaptés ou superposés •...
PC-6530, 6535 Extrait de la liste des pièces de rechange PC-7430, 7435 N’utilisez que des pièces de rechange d’origine DOLMAR. Pour les réparations et PC-8240 la rechange pour d’autres pièces, votre atelier spécialisé DOLMAR est compétent. 29 30...
PC-6530, 6535 Extrait de la liste des pièces de rechange PC-7430, 7435 N’utilisez que des pièces de rechange d’origine DOLMAR. Pour les réparations et PC-8240 la rechange pour d’autres pièces, votre atelier spécialisé DOLMAR est compétent. Pos. N°DOLMAR pcs. Désignation Disque à...
Page 68
DOLMAR POWER PRODUCTS PO Box 5007 Alpharetta GA 30005-5007...