Panasonic TH-42LF8W Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour TH-42LF8W:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Écran ACL pleine résolution HD Pour une utilisation professionnelle
Veuillez lire ce mode d'emploi avant de vous servir de
Français
votre appareil, puis conservez-le en lieu sûr.
Mode d'emploi
TH-42LF8W
N° de Modèle
TH-49LF8W
TH-55LF8W
TH-42LF80W
TH-49LF80W
TH-55LF80W
Modèle 42 pouces
Modèle 49 pouces
Modèle 55 pouces
Modèle 42 pouces
Modèle 49 pouces
Modèle 55 pouces
TQBJ0922

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic TH-42LF8W

  • Page 1 Mode d’emploi Écran ACL pleine résolution HD Pour une utilisation professionnelle TH-42LF8W Modèle 42 pouces N° de Modèle TH-49LF8W Modèle 49 pouces TH-55LF8W Modèle 55 pouces TH-42LF80W Modèle 42 pouces TH-49LF80W Modèle 49 pouces TH-55LF80W Modèle 55 pouces Veuillez lire ce mode d’emploi avant de vous servir de Français...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Cher Client Panasonic Bienvenue dans la famille des clients de Panasonic. Nous espérons que votre nouvel l’écran LCD vous offrira de longues années de plaisir. Avant utilisation Pour profiter au maximum des possibilités de votre appareil, ● Les illustrations et les captures d’écran de ce mode veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi avant...
  • Page 3 Affichage des menus à l’écran ...... 33 Lecteur média USB......... 85 Description de la fonction ·································· 85 Réglage de la position ........35 Préparation ····················································· 85 Config. auto ···················································· 35 Lecture des fichiers ·········································· 87 Réglage du son ..........37 Environnement réseau (lecteur multimédia uniquement) ···················································...
  • Page 4: Note Importante De Sécurité

    Note importante de Remarque : Une rémanence peut se produire. Si vous affichez sécurité une image fixe pendant une période prolongée, l’image peut rester sur l’écran. Toutefois, elle disparaît lorsqu’une image animée est affichée pendant un moment. AVERTISSEMENT Marques de commerce 1) Pour empêcher toute détérioration susceptible Microsoft, Windows, Windows Vista et Internet •...
  • Page 5: Mesures De Sécurité

    Mesures de sécurité étranger pénètre dans l’écran, veuillez consulter votre distributeur Panasonic. Ne transporter qu’en position debout! Le transport de l’appareil avec son panneau • AVERTISSEMENT d’affichage faisant face vers le haut ou vers le bas peut endommager les circuits internes.
  • Page 6 à proximité d’objets chauds, de le tordre, de le plier excessivement ou de le tirer. Sinon, vous pourriez causer un incendie ou une électrocution. Si le câble d’alimentation est abîmé, faites-le réparer par un centre de service agréé Panasonic. Français...
  • Page 7 Nettoyer régulièrement le câble d’alimentation afin ATTENTION que la poussière ne s’y accumule pas. Si de la poussière s’accumule sur la fiche du cordon • Si des problèmes ou un dysfonctionnement ont lieu, d’alimentation, l’humidité produite risquerait de arrêtez immédiatement d’utiliser l’appareil. détériorer l’isolation et d’entraîner un incendie.
  • Page 8: Précautions D'utilisation

    Précautions Lors de l’installation, n’utilisez pas les trous des vis (situés au bas de l’arrière de l’écran) comme indiqué d’utilisation sur les figures suivantes. Cela peut endommager l’écran LCD. Modèle 42 pouces Avertissements lors de l’installation N’installez pas l’écran à l’extérieur. L’écran est conçu pour être utilisé...
  • Page 9 Panasonic Corporation ou ses sociétés affiliées ne • Réseau local câblé vous demanderont jamais directement votre mot de passe. Ne divulguez pas votre mot de passe si vous Pour configurer l’écran à un endroit contenant recevez de telles demandes. souvent de l’électricité statique, prendre un nombre suffisant de mesures antistatiques avant de Le réseau auquel vous vous connectez doit être...
  • Page 10: Accessoires

    Accessoires Cordon d’alimentation (Environ 2 m) Alimentation des accessoires Vérifiez que les accessoires et les éléments ci-dessous sont bien inclus en cochant dans leur case Mode d’emploi (Livre) Mode d’emploi (CD-ROM) Attention ● Entreposez les petites pièces de manière appropriée et gardez-les à...
  • Page 11: Piles De La Télécommande

    Verrou de sécurité Piles de la télécommande 1. Tirez et tenez le crochet, puis ouvrez le couvercle des Kensington piles. La fente de sécurité est compatible avec les câbles de sécurité Kensington. Modèle 42 pouces 2. Mettre les piles à l’intérieur – bien respecter la polarité...
  • Page 12: Raccordements

    Raccordements Fixation des câbles Remarque ● 3 attache-câbles sont fournis avec cet appareil. Fixez Raccordement et fixation du cordon les câbles à 3 emplacements avec les trous des attache-câbles comme indiqué ci-dessous. d’alimentation Si vous avez besoin de plus de colliers, achetez-les Dos de l’appareil auprès de votre revendeur (ils sont disponibles au service client).
  • Page 13: Raccordement Des Équipements Vidéo

    Raccordement des équipements vidéo G/Y VIDEO PC IN AUDIO1 IN COMPONENT/RGB/VIDEO IN AUDIO2 IN AUDIO OUT AV IN DVI-D IN DVI-D OUT LF80 G/Y VIDEO DIGITAL LINK PC IN AUDIO1 IN COMPONENT/RGB/VIDEO IN AUDIO2 IN AUDIO OUT AV IN DVI-D IN DVI-D OUT PC IN : Borne d’entrée PC...
  • Page 14: Avant D'effectuer Les Connexions

    Avant d’effectuer les connexions LAN : Borne LAN (série LF8 uniquement) ● Avant d’effectuer des connexions de câbles, lisez Permet de commander l’affichage attentivement les instructions d’utilisation du dispositif par raccordement au réseau. externe à raccorder. (voir page 70) ● Coupez l’alimentation de tous les dispositifs avant de connecter les câbles.
  • Page 15: Connexion Des Bornes Hdmi 1 Et Hdmi 2

    Connexion des bornes HDMI 1 et Affectation des broches et nom des signaux pour HDMI 2 une borne HDMI Remarque ● L’équipement supplémentaire et le câble HDMI affichés ne sont pas fournis avec cet ensemble. ● Il est possible que certains équipements HDMI ne puissent pas afficher l’image.
  • Page 16: Raccordement De La Borne Dvi-D In / Dvi-D Out

    Raccordement de la borne DVI-D IN / Connexion en série DVI-D OUT Il est possible de connecter plusieurs écrans en série pour afficher une image sur plusieurs écrans, etc. Remarque ● Les appareils et les câbles montrés ne sont pas fournis avec cet appareil.
  • Page 17 ● Lorsque le signal entrant est de type HDCP, il est Raccordement de la borne PC IN possible de connecter jusqu’à 8 écrans en série. Affectation des broches et nom des signaux pour Partagé avec DVI-D IN. les entrées/sorties DVI-D PC IN AUDIO1 IN (Femelle)
  • Page 18: Raccordement De La Borne Video In

    Raccordement de la borne VIDEO IN Remarque ● La borne PC IN est compa ible DDC2B. Si Remarque l’ordinateur connecté n’est pas compatible DDC2B, vous devrez modifier le réglage de l’ordinateur au ● L’équipement vidéo, les câbles de connexion et les moment de la connexion.
  • Page 19: Raccordement De La Borne Component / Rgb In

    Raccordement de la borne Raccordement de la borne SERIAL COMPONENT / RGB IN La borne SERIAL est conforme à la spécification d’interface RS-232C, afin que l’écran puisse être Remarque commandé par un ordinateur branché à cette borne. ● Les équipements vidéo, les câbles et les adaptateurs supplémentaires indiqués ne sont pas fournis dans (Mâle) ce lot.
  • Page 20 l est possible de connecter plusieurs écrans en série Affectation des broches et nom des signaux pour et de contrôler cet écran spécifique avec un PC. une borne SERIAL N° de broche Nom du signal NC (non branché) Non utilisé GND (Masse) Non utilisé...
  • Page 21 Départ Deux points l’appareil ne répond qu’aux commandes PON. (02h) (03h) ● Consultez votre revendeur Panasonic pour avoir des instructions détaillées sur l’u ilisa ion des Commande à Paramètre(s) commandes. 3 caractères (3 octets) Pour plus de détails, visitez le site web suivant.
  • Page 22: Connexion À La Borne Ir In/Ir Out

    Raccordement de la borne AUDIO Connexion à la borne IR IN/IR OUT Connectez le câble de la mini-prise (M3) de la borne IR OUT du premier écran à la borne IR IN du deuxième écran. Le signal infrarouge du premier écran est envoyé au AUDIO2 IN AUDIO OUT deuxième écran.
  • Page 23: Connexion À La Borne Usb

    Connexion à la borne USB Remarque ● Si la connexion directe à cet appareil n’est pas possible en raison de la taille de la clé PC, etc., Connectez la mémoire USB pour utiliser la fonction du utilisez un câble d’extension disponible dans le lecteur média USB.
  • Page 24: Raccordement De La Borne Digital Link

    Les émetteurs par câble à paire torsadée, tels que le [Configuration réseau]. (voir page 52) Panasonic Boîtier d’interface digitale (ET-YFB100G) ou le Commutateur DIGITAL LINK (ET-YFB200G), utilisent Pour les avertissements relatifs au réglage et au des câbles à...
  • Page 25: Identifier Les Commandes

    Identifier les commandes Appareil principal INPUT MENU ENTER ● L’indicateur d’alimentation et le capteur de la télécommande peuvent être sortis en faisant 1 Borne d’entrée externe glisser le levier qui se trouve sur le panneau ● À raccorder à un équipement vidéo, un ordinateur, arrière.
  • Page 26: Émetteur De La Télécommande

    13 SOUND Émetteur de la télécommande (voir page 37) 14 RECALL ● Affiche l’état actuel des réglages du mode d’entrée, du mode de format, etc. (voir page 29) 15 RETURN ● Utilisé pour retourner au menu précédent. (voir page 33) 16 FUNCTION (voir page 57) 17 OFF TIMER...
  • Page 27: Commandes De Base

    Commandes de base Branchez le cordon d’alimentation à l’écran. (voir page 12) Prise de courant Branchez la fiche à la prise de courant. Cordon d’alimentation secteur (fourni) Remarque ● Lors de la déconnexion du cordon CA, il faut absolument s’assurer de déconnecter la prise du cordon CA de la prise électrique au préalable.
  • Page 28 ■ ■ Lorsque l’appareil est allumé pour la Message d’avertissement d’alimentation en première fois marche L’écran suivant s’affiche. Le message suivant peut s’afficher lors de la mise sous tension de l’unité : Sélectionnez la langue avec Précaution Arrêt sur absence d’activité appuyez sur <ENTER>.
  • Page 29: Sélection Du Signal D'entrée

    Sélection du signal d’entrée Remarque ● Affiche le nom du signal tel qu’il est défini dans Sélectionnez les signaux d’entrée de l’appareil. [Étiquette d’entrée]. (voir page 48) Appuyez sur <INPUT> ou <INPUT (L’appareil)>. ● L’entrée ne changera pas, à moins que [Input lock] soit réglé...
  • Page 30: Réglage Du Volume

    Réglage du volume OFF TIMER Appuyez sur <VOL +> <VOL -> ou <+ (L’appareil)> L’affichage peut être préréglé pour passer en veille <- (L’appareil)> pour régler le volume. après une période fixée. (30 min, 60 min, 90 min) Le réglage change à chaque pression de <OFF Appareil TIMER>.
  • Page 31: Commandes De Format

    Commandes de Mode de Description format FORMAT Les images sont affichées dans une Appuyez plusieurs fois sur <ASPECT> ou <ENTER zone 4:3. Les images au format 4:3 (L’appareil)> pour naviguer au sein des options de sont affichées telles quelles. Les format : signaux PC sont agrandis ou réduits pour s’afficher au format 4:3.
  • Page 32: Zoom Numérique

    ZOOM numérique Modifiez le rapport de zoom pour les zones de l’écran. Change à chaque pression du bouton <ENTER>. Sélectionnez les zones de l’écran (25 zones) sur lesquelles effectuer le zoom, puis zoomez sur les zones d’image sélectionnées 2 fois, 3 fois ou 4 fois. (Utilisez la télécommande.
  • Page 33: Affichage Des Menus À L'écran

    Affichage des menus (Exemple : menu [Image]) Image à l’écran Standard Standard Mode Image Standard Rétro-éclairage Contraste Affichez l’écran du menu. Luminosité Couleur Télécommande Teinte Netteté Degré d’amélioration Haute Gamma Température de couleur 6500K Gestion des couleurs 6 segments Contraste dynamique Amélioration des couleurs Appuyez pour Optimiseur...
  • Page 34 Liste d’affichage du menu Menu [Configuration] ● Les menus qui ne peuvent pas être ajustés sont (voir page 44-59) estompés en gris. Les menus réglables dépendent du Configuration signal, de l’entrée et du réglage du menu. Signal Économiseur d’écran Menu [Position] Étiquette d’entrée (voir page 35-36) Réglages gestion alimentation...
  • Page 35: Réglage De La Position

    Réglage de la Config. auto Lors de la réception d’un signal PC, [Position H] / position [Position V], [Taille H] / [Taille V], [Phase de l’horloge] et [Point horloge] sont automatiquement corrigés. Ce paramètre est activé dans les conditions Appuyez sur <POSITION> pour suivantes : afficher le menu [Position].
  • Page 36 [Position H] Réglez la position horizontale avec [Mode de Ajuste la taille d’affichage lorsqu’un pixel 1:1] signal 1125i ou 1125p est reçu. [Taille H] Réglez la taille horizontale avec [Non] [Oui] Signaux d’entrée applicables : 1125 / 50i, 60i, 24PsF, 24p, 25p, 30p, 50p, 60p [Position V] Réglez la position verticale avec...
  • Page 37: Réglage Du Son

    Réglage du son [Ambiophonie] [Non] : Son normal [Oui] : Appuyez sur <SOUND> pour afficher Ambiophonie le menu [Son]. Remarque ● Les paramètres [Grave], [Aigu] et [Ambiophonie] sont mémorisés séparément pour [Normal], [Dynamique] Standard Standard et [Clair] dans [Mode Son]. Sélection de sortie Haut-parleurs Mode Son...
  • Page 38: Réglages De L'image

    Réglages de l’image [Mode Image] Ce menu passe à des images faciles à voir adaptées à la source de l’image ou à l’environnement d’utilisation de cet appareil. Appuyez sur <PICTURE> pour afficher [Signalisation vive] le menu [Image]. Adapté pour les applications de signalisation, ce mode affiche des images plus vives et plus Image...
  • Page 39 [Couleur] Pour ajuster la densité 1 Appuyez sur <ENTER> pendant chromatique. le réglage de [Température de Moins ↔ Plus couleur]. [Teinte] Règle la teinte de la couleur de Degré d’amélioration Haute peau. Gamma Rouge ↔ Vert Température de couleur 6500K [Netteté] Pour obtenir une image nette. Exemple: Moins ↔ Plus Lorsque la [Température de...
  • Page 40 [Polarisation G] [Réinitialiser] Pour régler la balance des blancs Réinitialisation aux valeurs par dans les zones vertes sombres. défaut. Sélectionnez [Oui] avec et appuyez sur <ENTER>. -127 à 128 [Polarisation B] [Contraste Ajuste automatiquement le Pour régler la balance des blancs dynamique] contraste en déterminant les dans les zones bleues sombres.
  • Page 41: Profils D'image

    Profils d’image Présentation des profils d’image Image d’origine Réglez l’image. Jusqu’à 6 combinaisons de valeurs d’ajustement (voir page 38 - 40) d’images (dans le menu [Image]) peuvent être stockées dans la mémoire de l’écran en tant que profils appliqués si nécessaire, pour une façon pratique de profiter de vos réglages d’image préférés.
  • Page 42: Enregistrement Des Profils

    Une fois la saisie du nom du profil Enregistrement des profils terminée, sélectionnez [Valider] avec Suivez ces étapes pour sauvegarder les valeurs de et appuyez sur <ENTER>. réglage de l’image sous la forme de profils. Spécifiez la qualité de l’image dans le MY MEMORY1 █...
  • Page 43: Édition Des Profils

    ■ Attribution d’un nouveau nom aux profils Lorsque le profil est en cours de chargement, son nom s’affiche. Dans le menu [Image], sélectionnez [Modifier mémoire] avec appuyez sur <ENTER>. 16:9 Nom mémoire: MEMORY2 Sauvegarde mémoire Chargement mémoire Modifier mémoire Sélectionnez [Changer nom mémoire] Remarque avec et appuyez sur <ENTER>.
  • Page 44: Menu Configuration

    Menu configuration Signal Exemples de l’écran de sous-menu [Signal] Lorsque HDMI / DVI / DIGITAL LINK* est sélectionné Appuyez sur <SETUP> pour afficher Signal le menu [Configuration]. Sélection d’entrée YUV/RGB Réduction 3:2 Configuration Réduction du bruit Auto Signal Réduction du bruit MPEG Économiseur d’écran Plage du signal Complète(0-255)
  • Page 45 [Synchro] Lorsque USB est sélectionné Ce menu s’affiche pour l’entrée PC IN. Signal Réglage du signal de synchronisation RVB/PC Réduction du bruit Auto [Auto] : Réduction du bruit MPEG La synchronisation H et V ou le signal synchronisé Remarque est automatiquement sélectionné. Si les deux ont ●...
  • Page 46 [Réduction du bruit MPEG] [Filtre 3D Y/C] Réduit le bruit de bloc et les sons parasites sur les Utilisez ce réglage si la vidéo ne semble pas naturelle vidéos MPEG. lorsque l’entrée est VIDEO IN. Le réglage habituel doit être [Oui]. [Non] : Remarque Désactive la réduction du bruit.
  • Page 47: Économiseur D'écran (Pour Empêcher La Rémanence)

    Pour régler l’intervalle de l’économiseur d’écran Économiseur d’écran Sélectionnez [Intervalle] dans [Mode]. (Pour empêcher la rémanence) Réglez [Temps périodique]. Évitez l’affichage, pendant une longue période, d’une ● Appuyez sur pour modifier l’heure de seule et même image, en particulier en mode 4:3. 15 minutes.
  • Page 48: Réglages Gestion Alimentation

    Remarque Réglages gestion alimentation ● [Durée économiseur d’écran] peut être réglé entre Réglez chaque élément pour réduire la consommation 0:00 et 23:59. d’énergie. Sur [0:00], [Veille après éco. écran] ne s’active pas. Réglages gestion alimentation Mode gestion alimentation Personnalisés Étiquette d’entrée Arrêt sur absence de signal Désactiver HDMI1 Gestion alimentation...
  • Page 49: Mouvement

    [HDMI1 Gestion alimentation] [PC Gestion alimentation] (fonction DPMS) [HDMI2 Gestion alimentation] Lorsque cette fonction est placée sur [Oui], elle opère Lorsque cette fonction est réglée sur [Oui], elle dans les conditions suivantes pour automatiquement fonctionne dans les conditions suivantes pour la mise allumer ou éteindre l’appareil.
  • Page 50: Arrêt Sur Absence D'activité

    Arrêt sur absence d’activité Multi-affichage Les écrans 1 à 10 peuvent être alignés de façon Lorsque cette fonction est réglée sur [Activer], horizontale ou verticale et ces écrans sont considérés l’alimentation est coupée (veille) automatiquement comme un seul groupe. Cette image agrandie est lorsque l’écran n’est pas utilisé...
  • Page 51: Réglage De La Minuterie

    ■ Réglage de la minuterie [Réglage de lunette H], [Réglage de lunette Règle le programme pour activer/désactiver ou changer Ajustez la zone de l’image masquée sur la jonction à d’entrée vidéo à une heure spécifiée. Vous pouvez l’horizontale et à la ver icale respectivement. régler jusqu’à...
  • Page 52: Date Et Heure

    Configuration réseau Date et heure Réglez la date et l’heure. ([- -] indique qu’aucun Réglez cet élément en cas de mise en réseau avec un programme n’est réglé ) ordinateur. [Date et heure] - écran de sous-menu Le sous-menu [Configura ion réseau] s’affiche. Date et heure 2015/01/01 10:00...
  • Page 53 ■ ■ [Contrôle réseau] [Configuration LAN] Réglez lors du contrôle avec la borne LAN de l’appareil. Les réglages détaillés du réseau peuvent être configurés pour le réseau local établi par la borne LAN de l’écran [Oui] : ou l’émetteur par câble à paire torsadée. Contrôles via LAN utilisant la borne LAN de Sélectionnez [Configuration LAN] avec l’affichage.
  • Page 54 ■ [Mode DIGITAL LINK] (série LF80 Saisie de nombres uniquement) Adresse IP Change la méthode de communication de la borne 192. 168. 000. 008 DIGITAL LINK. [Auto] : 1. Sélectionnez l’adresse et appuyez sur La méthode de communication est sélectionnée <ENTER>.
  • Page 55 ● Cette fonction ne peut être sélec ionnée que lorsque Connecté au périphérique DIGITAL LINK par le dispositif Panasonic qui prend en charge la sortie réseau local. DIGITAL LINK (ET-YFB100G, ET-YFB200G) est raccordé à une borne DIGITAL LINK / LAN et qu’il est [Longue portée] :...
  • Page 56: Réglages Lecteur Média Usb

    ■ [Crestron Connected™] Réglages lecteur média USB Si cette fonction est réglée sur [Oui], l’écran peut Définissez la fonction de lecteur média USB. être surveillé ou contrôlé par le réseau à l’aide de [Réglages lecteur média USB] - écran de sous-menu l’équipement et du logiciel de Crestron Electronics, Inc.
  • Page 57: Réglages Des Touches De Fonction

    Réglages des touches de fonction [Raccourci] [Signal], [Économiseur d’écran], [Réglage de Affecte des fonctions spécifiques aux touches la minuterie], [Réglages gestion alimentation], numériques (<1> à <6>). Les touches peuvent être [Configuration réseau], [Multi-affichage] utilisées comme touches de raccourci en affectant des ●...
  • Page 58: Orientation De L'écran

    Orientation de l’écran ■ Guide des touches de fonction Définit l’orientation de l’affichage à l’écran en mode Définit la visualisa ion de la fonction lorsque les touches portrait. numériques sont enfoncées. Réglez pour chaque groupe de fonction. [Paysage] : L’angle d’affichage à l’écran est utilisé pour une [Oui] : installation horizontale.
  • Page 59: Durée D'affichage Du Menu

    Réglages des Durée d’affichage du menu Définit la durée d’affichage du menu à l’écran. options [5 s] - [180 s] Transparence menu Cet appareil offre des fonctions spéciales utilisées de manière pratique conformément au lieu d’installation et Définit le niveau de transparence du fond du menu à à...
  • Page 60 Sélectionnez l’élément à régler avec [Custom] : Recherche à plusieurs reprises [Entrée actuelle], [1st search input] et [2nd search input] dans l’ordre Pour [Input search], [Failover/Failback], [Audio input et passe à une entrée qui comporte un signal. select] et [Information timing], l’écran de sous-menu s’affiche lorsque vous appuyez sur <ENTER>.
  • Page 61 [Quick] : [Auto switch back mode] Définit s’il faut revenir automatiquement à l’ancienne Bascule rapidement vers l’entrée de secours en cas d’interrup ion de la vidéo. entrée (principale) lorsque l’ancienne entrée vidéo qui s’affichait initialement est restaurée durant le Le signal de l’entrée vidéo de secours doit être au visionnage de la vidéo de l’entrée de secours activée même format que l’entrée (principale) utilisée pour via la fonction Entrée de secours.
  • Page 62 ■ Backup input (Normal) Conditions de réglage Bascule vers l’entrée de secours en cas d’interruption Le tableau suivant décrit les restrictions (combinaisons de la vidéo. disponibles) de chaque élément de réglage. Remarque Principal ● Lorsqu’une entrée analogique (PC, COMPONENT ou HDMI1 VIDEO) est utilisée pour la visualisation, il n’est pas HDMI2...
  • Page 63 Remarque [Backup input change] ● Lorsque [Input search] n’est pas réglé sur [Off], ce Affiche si les conditions de fonc ionnement de la menu sera grisé et ne pourra pas être défini. fonction d’entrée de secours sont réunies. (voir page 60) [Inactive] : Indique que les conditions ne sont pas réunies et Rappel de l’affichage...
  • Page 64 Onscreen display Audio input select Effectuez un réglage pour afficher / cacher l’affichage à Réglez le son lorsqu’une entrée vidéo est sélectionnée. l’écran suivant. Sélectionnez l’entrée vidéo avec ● Affichage de la mise sous tension ● Affichage du changement du signal d’entrée Réglez l’entrée audio avec ●...
  • Page 65 Maximum VOL level Limite l’utilisation des boutons de l’appareil. [Off] : Règle le volume maximum. Il est possible de se servir de tous les boutons de [Off] : l’appareil principal pour ces opérations. Le niveau de volume sonore peut être réglé jusqu’à [On] : 100 (maximum).
  • Page 66 Règle le mode d’exploitation du réglage de position automatique dans le menu [Posi ion]. Startup logo [Off] : Règle s’il faut afficher ou non le logo Panasonic sur Le réglage de position automatique démarre l’écran lorsqu’il est allumé. lorsque <AUTO SETUP> est enfoncé sur la télécommande ou que le réglage de position...
  • Page 67 91 et Sélectionnez le protocole de contrôle LAN. [Display ID] respectivement. [Protocol 1] : Contrôle avec la séquence d’affichage Panasonic. Serial ID function [Protocol 2] : Réglez pour commander le contrôle externe avec Contrôle avec la séquence compatible avec les...
  • Page 68 Information timing Exemple de réglage : [No signal warning timing] : 5 minutes Configurez la façon d’informer en cas d’absence de [No signal error timing] : 10 minutes signal ou d’augmentation de la température. [PC Gestion alimentation] : [Oui] (60 secondes) Pendant des commandes RS-232C : Remarque L’avertissement ou le message d’erreur est envoyé...
  • Page 69 Clock display Power on message(Power management) Réglage pour afficher / cacher l’horloge. Permet d’afficher/masquer un message d’information qui [Off] : indique que l’alimentation a été coupée par la fonction Cache l’horloge. “Gestion alimentation” lorsque l’alimentation est réglée sur [On]. [On] : [On] : Affiche l’horloge.
  • Page 70: Utilisation De La Fonction Réseau

    Utilisation de la Exemple de connexion réseau Remarque fonction réseau ● Pour utiliser la fonction réseau, réglez chaque élément de [Configuration réseau] et assurez-vous de régler [Contrôle réseau] sur [Oui]. Cet appareil dispose d’une fonction réseau et vous (voir page 53) pouvez commander l’écran connecté...
  • Page 71 Un émetteur par câble à paire torsadée, tel qu’un ● Demandez au distributeur ou à un technicien dispositif Panasonic qui prend en charge la sortie qualifié d’effectuer les travaux de câblage pour DIGITAL LINK (ET-YFB100G, ET-YFB200G) utilise des les connexions de DIGITAL LINK. Un câblage câbles à...
  • Page 72: Contrôle-Commande

    Autre L’écran répond. ● Ce dispositif est compatible avec les dispositifs Données de la réponse Panasonic qui prennent en charge la sortie DIGITAL Symbole LINK (ET-YFB100G, ET-YFB200G). Pour un émetteur Élément Numéro de la par câble à paire torsadée d’un autre fabricant, Espace Mode Espace d’élément...
  • Page 73 Réponse erronée Méthode de transmission des commandes Le format des commandes transmises doit être le Symbole suivant de la Message d’erreur Données transmises dernière borne Symbole de Symbole de Élément des Symbole de “ERR1” : Commande de la dernière contrôle données contrôle contrôle non définie...
  • Page 74 4 octets 1 octet ● Les nom d’utilisateur et mot de passe par défaut sont les suivants : Nom d’utilisateur : admin1 Mot de passe : panasonic zzzzzzzz : numéro aléatoire à 8 octets obtenu à l’étape 2 Français...
  • Page 75: Protocole Pjlink

    ■ Lorsque le mot de passe des privilèges de Réponse erronée l’administrateur du contrôle WEB n’a pas Symbole été défini (mode sans protection) de la Message d’erreur dernière Méthode de connexion borne Obtenez l’adresse IP et le numéro de port (1024 par “ERR1”...
  • Page 76 11 : Image invisible (image coupée) INF1? Requête du nom du fabricant 20 : Son audible (coupure du son désac ivée) Répond “Panasonic”. 21 : Son inaudible (son coupé) INF2? Requête du nom du modèle 30 : Mode coupure désactivé...
  • Page 77: Logiciel De Contrôle Et De Pré-Alerte

    être utilisé gratuitement pendant un maximum de 90 jours après l’installation sur l’ordinateur. Utilisation de l’ordinateur ● Pour plus de détails, visitez le site web suivant. http://panasonic.net/prodisplays/products/et-swa100/index.html Allumez l’ordinateur. Effectuez le réglage du réseau en Multi Monitoring & Control Software fonction de votre administrateur Cet appareil prend en charge un “Multi Monitoring &...
  • Page 78: Utilisation Des Commandes Du Navigateur Web

    Utilisation des (Macintosh) Désactivez les réglages du serveur proxy commandes du 1 Dans le menu [Safari], cliquez sur [Préférences]. L’écran général s’affiche. navigateur web 2 Dans l’onglet [Avancé], cliquez sur le bouton [Modifier les paramètres…] près de [Proxies]. Cliquez sur [Proxies] et configurez un serveur proxy. Vous pouvez utiliser un navigateur web pour 3 Décochez les cases [Proxy web] et [Configura ion commander l’appareil et configurer un réseau et un mot...
  • Page 79: Accès Depuis Un Navigateur Web

    Lors de l’utilisation de “Crestron Connected™” (voir page 83), connectez-vous avec les droits d’administrateur. ● En aucun cas Panasonic Corporation ou les entreprises qui y sont associées ne demanderont directement leur mot de passe aux clients. Même si celui-ci vous est demandé directement, ne Affiche le type d’écran.
  • Page 80 Page d’état réseau Page Modifier mot de passe Cliquez sur [Status], puis sur [Network Status] pour Cliquez sur [Change password]. afficher la page des informations sur l’état. Affiche les informations de configuration actuelles du réseau. Administrateur Utilisateur ■ Mode administrateur Affiche les détails de configuration du réseau LAN câblé.
  • Page 81 ■ Réglez les paramètres avancés et Mode utilisateur cliquez sur [Next]. Un utilisateur peut uniquement modifier le mot de La configuration du contenu ici est similaire à la passe. configuration du contenu des informations d’adresse dans le menu [Configuration LAN] de l’écran. Après avoir saisi tous les éléments requis, cliquez sur [Next].
  • Page 82 Page de test de ping [Browser Remote Control] Cette page vous permet de vérifier si le réseau est Il est possible d’utiliser l’écran à l’aide des boutons de connecté au serveur DNS, entre autres. commande affichés sur le navigateur WEB. Cliquez sur [Detailed set up] puis sur [Ping test] pour Cliquez sur [Browser Remote Control].
  • Page 83: Utilisation Du Contrôle Par Navigateur Web

    Utilisation du contrôle par navigateur Remarque ● Pour utiliser cette fonction, définissez [Contrôle réseau] sur [Oui]. (voir page 53) Crestron Connected™ ● Le Browser Remote Control peut également être (écran d’opération Crestron Connected™) affiché en saisissant “http://xxx.xxx.xxx.xxx/remote/” Vous pouvez surveiller ou contrôler l’écran en utilisant dans la barre d’adresse du navigateur WEB.
  • Page 84 Page [Tools] Page [Info] Cliquez sur [Tools] à la page des opéra ions. Cliquez sur [Info] à la page des opérations. Panasonic LCD D splay [Control System] [Display Name] Permet de définir les informations nécessaires pour la communication avec la télécommande connectée Affiche le nom de l’écran.
  • Page 85: Lecteur Média Usb

    Lecteur média USB Préparation ■ Appareils pris en charge ● Les périphériques de stockage USB disponibles dans Description de la fonction le commerce sont pris en charge. (Ceux avec des fonctions de sécurité ne sont pas pris en charge.) Le lecteur média USB affiche des images fixes et ●...
  • Page 86 Durée de lecture Remarque La durée de lecture d’un fichier. ● La taille d’un fichier ne doit pas dépasser 2 Go. La durée de lecture peut être spécifiée entre 3 secondes ● Les fichiers protégés par la technologie Digital Rights et 24 heures.
  • Page 87: Lecture Des Fichiers

    Lecture des fichiers Contenu de lecture Pour l’exemple de configura ion ci-dessus, les ■ Exemple de configuration pour chaque éléments suivants seront lus de façon répétée mode (boucle). 1. Introduction.jpg (10 secondes) Lecteur multimédia unique (Type 1) 2. Contents_Video1.wmv (10 secondes) Les fichiers seront lus dans l’ordre dans lequel leurs 3.
  • Page 88 Lecteur multimédia filelist.dat Les fichiers seront lus dans l’ordre où ils ont été GroupID:G01 répertoriés dans un scénario pour le maître. PHOTO_001:R_Introduction.jpg Scénario et liste de fichiers VIDEO_001:R_Contents_Video1.wmv [Côté maître] VIDEO_002:R_Contents_Video2.wmv Scénario : VIDEO_003:R_Contents_Video3.wmv Entrez [Défini ion du fichier : durée de lecture]. Contenu de lecture Liste de fichiers - Première ligne : Pour l’exemple de configuration ci-dessus, les éléments...
  • Page 89: Environnement Réseau

    Environnement réseau (lecteur Remarque multimédia uniquement) ● Affiche les principaux codes d’erreur. ■ Exemple de configuration de la connexion Les détails des erreurs détectées sont les suivants. LAN et de l’adresse IP/du masque de sous- Code Détails de l’erreur réseau d’erreur Comme mentionné...
  • Page 90: Ouvrir/Fermer Le Lecteur De Média

    Ouvrir/fermer le lecteur de média Fonction de reprise de lecture ■ Pour le lecteur de média simple Une fois que le lecteur média a terminé la lecture, le fichier par lequel reprendre la lecture varie selon Ouvrir la configuration de [Réglages lecteur média USB] - 1.
  • Page 91: Fonction D'identification De La Télécommande

    Fonction Appuyez sur l’une des touches <0> à <9>. d’identification de la Définit le chiffre des unités. ● Les étapes 3 à 5 doivent être effectuées en télécommande moins de 5 secondes. ● La plage de réglage du numéro d’identification est comprise entre 0 et 100.
  • Page 92: Saisie De Caractères

    Saisie de caractères Sélectionnez la touche Espace avec et appuyez sur <ENTER>. MY █ Certains réglages nécessitent la saisie de caractères. Pour saisir du texte, sélectionnez les caractères dans le clavier à l’écran. Exemple : Saisie des noms de profil ([Sauvegarde mémoire]) MEMORY1 █...
  • Page 93: Signaux Préréglés

    Signaux préréglés Cet appareil peut afficher les signaux vidéo affichés dans le tableau ci-dessous. ■ Signal vidéo Fréquence de balayage Point horloge Signal correspondant Résolution (Point) Fréquence Format* Horizontal (kHz) Vertical (Hz) (MHz) NTSC/NTSC4.43/ 720 × 480i 15,7 59,9 PAL-M/PAL60 PAL/PAL-N/SECAM 720 ×...
  • Page 94 Fréquence de balayage Point horloge Signal correspondant Résolution (Point) Fréquence Format* Horizontal (kHz) Vertical (Hz) (MHz) 60,0 60,0 108,0 R/Y/D/H/DL MSXGA* 1 280 × 960 85,9 85,0 148,5 64,0 60,0 108,0 R/Y/D/H/DL SXGA* 1 280 × 1 024 80,0 75,0 135,0 R/Y/D/H/DL 91,1...
  • Page 95: État À La Livraison

    ■ État à la livraison Appareil Appuyez sur <MENU (L’appareil)> plusieurs fois et affichez le menu Vous pouvez réinitialiser les réglages / les valeurs [Configuration]. réglées des menus suivants aux réglages d’usine : [Image], [Son], [Configuration], [Position], [Options] Sélectionnez [Affichages à l’écran] ■...
  • Page 96: Clonage De Données

    Clonage de données Copie des données d’affichage vers la clé USB Insérez le dispositif de mémoire USB Les réglages de menu et valeurs ajustées définis sur dans la borne USB située au bas de un seul écran peuvent être copiés sur plusieurs écrans l’écran.
  • Page 97: Copie Des Données De La Clé Usb Vers L'écran

    Sélectionnez [USB Memory → Sélectionnez [YES] avec Display] avec et appuyez sur appuyez sur <ENTER>. <ENTER>. La copie de données vers la clé USB commence. Select Copy Type Data to USB Memory Display → USB Memory The data will be overwritten when any data exists origina ly. USB Memory → Display Are you OK to write the data? Sélectionnez [YES] avec...
  • Page 98: Dépannage

    Dépannage Avant de faire appel à un dépanneur, identifiez les symptômes et effectuez les vérifications simples indiquées ci-dessous. Symptômes Vérifications Image Appareils électriques Automobiles / motos Interférences Son bruyant Lampe fluorescente Volume Image Pas de son (Vérifiez si la fonction de coupure du son a bien été activée normale sur la télécommande.) Non branché...
  • Page 99 Symptômes Vérifications Vérifiez si [Controller ID function] est réglé sur [On], ou si le commutateur <ID MODE> est réglé sur <ON>. La fonction [Controller ID function] ne peut pas être (voir page 67) utilisée. (Si [Controller ID function] est réglé sur [On], vous devez (lors de l’utilisation de la télécommande à...
  • Page 100 Symptômes Vérifications Vérifiez si la connexion a été effectuée correctement. (voir page 70) Pour effectuer le contrôle à l’aide du contrôle du navigateur WEB ou de la commande, vérifiez que [Contrôle réseau] est réglé sur [Oui]. (voir page 53) Vérifiez que [Configuration LAN] est réglé correctement. (voir page 53) Le LAN est incontrôlable (série LF80) Lors de la connexion à...
  • Page 101: Caractéristiques

    947 mm × 541 mm × 72 mm (57 mm : sans poignées) / 37,3” × 21,3” × 2,8” (2,3” : sans poignées) N° de Modèle Modèle 49 pouces : TH-42LF8W Modèle 42 pouces 1 093 mm × 623 mm × 72 mm (57 mm : sans : TH-49LF8W poignées) / 43,1”...
  • Page 102 COMPONENT/RGB IN LAN (série LF8) Pour les connexions réseau RJ45, compatible avec PJLink Borne BNC 1,0 Vp-p (75 Ω) (avec synchronisation) Méthode de communication : RJ45 10BASE-T/100BASE-TX Borne BNC 0,7 Vp-p (75 Ω) (sans synchronisation) DIGITAL LINK/LAN (série LF80) Pour les connexions d’un réseau RJ45, compatible Borne BNC 0,7 Vp-p (75 Ω) (sans avec PJLink synchronisation)
  • Page 103 Remarque ● La présentation et les spécifications sont sujettes à changements sans préavis. Le poids et les dimensions indiqués sont approximatifs. ● Cet appareil est conforme aux normes EMC mentionnées ci-dessous. EN55022, EN55024, EN61000-3-2, EN61000-3-3. Français...
  • Page 104: Licence Logicielle

    Après au moins trois (3) années à compter de la livraison de ce produit, Panasonic donnera à tout iers nous contactant aux coordonnées fournies ci-dessous, pour des frais ne dépassant pas les coûts physiques de distribution du code source, une copie complète et lisible par machine du code source correspondant couvert sous GPL V2.0,...
  • Page 105 Numéro de modèle Numéro de série Pursuant to the directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Service Europe, a division of Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Germany Français Web Site: http://panasonic.com TP0915TS0 -PB...

Ce manuel est également adapté pour:

Th-49lf8wTh-55lf8wTh-42lf80wTh-49lf80wTh-55lf80w

Table des Matières