Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

• LEVAPELUCCHI RICARICABILE
- MANUALE DI ISTRUZIONI
• RECHARGEABLE LINT REMOVER
- USE INSTRUCTIONS
• ENLEVE PELUCHES RECHARGEABLE
MANUEL D'INSTRUCTIONS
• WIEDERAUFLADBARE FUSSELENTFERNER
BETRIEBSANLEITUNG
QUITA PELUSAS RECARGABLE
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Cod.: 50.915A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beper 50.915A

  • Page 1 • LEVAPELUCCHI RICARICABILE - MANUALE DI ISTRUZIONI • RECHARGEABLE LINT REMOVER - USE INSTRUCTIONS • ENLEVE PELUCHES RECHARGEABLE MANUEL D’INSTRUCTIONS • WIEDERAUFLADBARE FUSSELENTFERNER BETRIEBSANLEITUNG QUITA PELUSAS RECARGABLE • MANUAL DE INSTRUCCIONES Cod.: 50.915A...
  • Page 2 ITALIANO pag. 4 ENGLISH pag. 9 FRANÇAIS pag. 13 DEUTSCH pag. 17 ESPAÑOL pag. 22 For further information and/or for instructions for use in other languages , please visit: beper.com...
  • Page 4: Avvertenze Generali

    Levapelucchi ricaricabile Manuale di istruzioni AVVERTENZE GENERALI LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L’APPARECCHIO. Prima e durante l’uso dell’apparecchio è necessario seguire alcune precauzioni elementari. Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio. In caso di dubbio non utiliz­ zare l’apparecchio e rivolgersi a personale professionalmente qualificato. Gli elementi dell’imbal­ laggio (sacchetti di plastica, polistirolo, ecc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini, in quanto potenziali fonti di pericolo.
  • Page 5: Descrizione Del Prodotto

    Levapelucchi ricaricabile Manuale di istruzioni AVVERTENZE D’USO MAI UTILIZZARE IL LEVAPELUCCHI SENZA LA GRIGLIA DI ASPIRAZIONE FRON TALE Tenere il levapelucchi lontano dalla portata dei bambini. Non usare il levapelucchi vicino all’ acqua; tenere lontano da fonti di calore (come radia tori, stufe o altri apparecchi che producono calore).
  • Page 6: Dati Tecnici

    Fare attenzione a non far penetrare dei liquidi nel levapelucchi. DATI TECNICI Potenza: 5W Alimentazione: 220­240V ~ 50/60Hz Batteria Ni­Mh 600mAh In un’ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modi fiche e migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso.
  • Page 7 Levapelucchi ricaricabile Manuale di istruzioni Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova ap­...
  • Page 8: Certificato Di Garanzia

    In ogni caso, se la parte da sostituire per difetto, rottura o malfunzionamento è un accessorio e/o una parte staccabile del prodotto, Beper si riserva la facoltà di sostituire solo il pezzo interessato e non l’intero prodotto. Assistenza tecnica Anche dopo il periodo di garanzia prestiamo molta attenzione alle riparazioni.
  • Page 9: Important Safety Instructions

    Rechargeable Lint Remover Use instructions IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Before the appliance is used, the main body as well as any fitted attachments should be checked thoroughly for any defects. If the appliance, for instance, has been dropped onto a hard surface, it must no longer be used: even invisible damage may have adverse effects on its operational safety.
  • Page 10: Applications

    Rechargeable Lint Remover Use instructions Applications The lint shaver is designed for the removal of lint, little balls of fuzz, hair or dust from the surface of textile fabric or furniture upholstery. PRODUCT DESCRIPTION 1. Protective cover 2. Spacer ring 3.
  • Page 11: Technical Data

    Power: 5W Power supply: 220­240V ~ 50/60Hz Ni­Mh 600mAh battery For any improvement reasons, Beper reserves the right to modify or improve the product without any notice. The European directive 2011/65/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream.
  • Page 12: Guarantee Certificate

    In any case, if the part to be replaced for defect, breakage or malfunction is an accessory and/or a detachable part of the product, Beper reserves the right to replace only the very part in question and not the entire product Technical assistance Even after the guarantee period we will always pay attention to repairs for defected appliances.
  • Page 13: Consignes De Sécurité Importantes

    Enleve peluches rechargeable Manuel d’instructions CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Avant toute utilisation, vérifi ez soigneusement que l’appareil, son pourrait d’alimentation et ses accessoires ne présentent aucun signe de détérioration qui pourrait avoir un eff et néfaste sur la sécurité de fonctionnement de l’appareil. Ne jamais faire fonctionner l’appareil si celui­ci est tombé...
  • Page 14: Utilisation

    Enleve peluches rechargeable Manuel d’instructions Utilisation Le rasoir anti­peluches est conçu pour retirer les peluches, les bouloches, les poils et la poussière qui se forment et s’accumulent à la surface des textiles et des tissus d’ameublement. DESCRIPTION DU PRODUIT 1. Capot de protection 2.
  • Page 15: Donnees Techniques

    Alimentation : 220­240V ~ 50/60Hz Ni­Mh 600mAh batterie Dans un soucis constant d’amélioration, Beper se réserve le droit de modifier ou améliorer le produit sans aucun préavis. Le produit en fin de vie doit être détruit selon les normes en vigueur relatives à l’élimination des déchets et ne peut être traité...
  • Page 16: Certificat De Garantie

    Si un défaut survient lors de la période de garantie et ne peut être réparé, l’appareil sera remplacé gratuitement. Si la partie qui doit être remplacer parce que ne marche pas bien ou puor défaut ou rupture est une pièce détachée ou un accessoire, Beper remplacera seulement l’accessoire/la pièce mais non l’appareil entier. Assistance technique Même après la fin de la garantie, nous accordons toujours une grande importance à...
  • Page 17 7. Gerät bei beschädigtem Anschlußkabel oder Stecker nicht benutzen. 8. Bei Störung und/oder Fehlbetrieb Gerät ausschalten und nicht eingreifen. Zur even­ tuellen Reparatur das Gerät nur zu einer Beper Vertragsservicestelle bringen und nur den Einsatz von Originalersatzteiler, verlangen. Die Nichtbeachtung dieser Anleitungen kann die Sicherheit des Gerätes beeintrachtigen.
  • Page 18 Wiederaufladbare Fusselentferner Betriebsanleitung 20. Falls Sie entscheiden, das Gerät nicht mehr zu verwenden, dann ist es empfehlenswert, das Gerät durch Abschneiden des Anschlußkabel außer Betrieb zu setzen, nachdem der Stecker aus der Steckdose gezogen wurde. Es wird ferner empfohlen, die Geräteteile, die lebensgefährlich sein können, außer Betrieb zu setzen, besonders für die Kinder, die mit dem Gerät außer Gebrauch spielen können.
  • Page 19 Wiederaufladbare Fusselentferner Betriebsanleitung AUFLADUNG DES GERÄTS Fig. A-B Die beste Temperatur für die Aufladung des Geräts ist zwischen 5°C und 35°C. Haarschneider kei­ nen hohen Temperaturen für eine längere Zeit aussetzen. Vor der Aufladung vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist. Stromkabel (11) an dem ausgeschalteten Fusselrasierer und an der Steckdose anschließen.
  • Page 20: Technische Daten

    Leistung: 5W Betriebsspannung: 220­240V ~ 50/60Hz Batterie Ni­Mh 600mAh In Hinblick auf eine Verbesserungsperspektive behält sich Beper das Recht vor, das betref- fende Produkt ohne Voranmeldung zu ändern bzw. umzubauen. Die WEEE­Richtlinie (von engl.: Waste Electrical and Electronic Equipment; deutsch: (Elektro­...
  • Page 21: Garantiebedingungen

    Gerät kostenlos gewechselt. In jedem Fall, wenn der Ersatzteil, ein Zubehör ist, der wegen Brechen, Mängel oder Fehlfunktion umgetauscht werden soll, behält Beper sich das Recht vor, nur das Stück in Frage und nicht das gesamte Produkt zu ersetzten. Nach der Garantie Auch nach Ablauf der Garantiezeitraums zahlen wir viel Aufmerksamkeit auf Reparaturen.
  • Page 22: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Quita pelusas recargable Manual de instrucciones INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ­ Antes de utilizar el aparato, se debe comprobar que tanto la unidad principal como cualquier ac­ cesorio no están defectuosos. En caso de que el aparato caiga sobre una superfi cie dura, por ejemplo, no se debe utilizar de nuevo: incluso los desperfectos no visibles pueden tener efectos adversos sobre la seguridad en el uso del aparato.
  • Page 23: Descripción Del Producto

    Quita pelusas recargable Manual de instrucciones Aplicaciones La maquinilla elimina­pelusa ha sido diseñada para eliminar la pelusa, bolitas, pelos o polvo de la superfi cie del tejido textil o de tapicerías. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1. Cubierta de protección 2. anillo extraíble 3.
  • Page 24: Datos Técnicos

    Fuente de alimentación: 220­240V ~ 50/60Hz Ni­MH 600mAh Con el objetivo de una mejora continua, Beper se reserva el derecho de añadir cambios y mejoras al producto sin previo aviso. Al término de la vida útil del aparato, no eliminar como residuo municipal sólido mixto sino eliminarlo en un centro de recogida específico colocado en vuestra zona o entregarlo al...
  • Page 25: Condiciones De Garantía

    En cualquier caso, si la parte que necesita ser sustituida por defecto, rotura o mal funcionamiento es un accesorio y / o una parte desmontable del producto, beper se reserva el derecho de reempla­ zar sólo la pieza en cuestión y no todo el producto.
  • Page 26 beper.com...
  • Page 28 BEPER SRL Via Salieri, 30 37050 ­ Vallese di Oppeano ­ Verona Tel. 045/7134674 – Fax 045/6984019 e­mail: assistenza@beper.com beper.com...

Table des Matières