Les langues disponibles

Les langues disponibles

PIPER RECLINER
Care and Maintenance
Congratulations on purchasing an MDB Family
product! This product will provide many years of
service if you adhere to the following guidelines
for care, maintenance, and operation. This prod-
uct is for residential use only. Any institutional use
is strictly prohibited.
DO NOT SUBSTITUTE PARTS. ALL MODELS HAVE THE SAME QUANTITY
OF PARTS AND HARDWARE. YOUR MODEL MAY LOOK DIFFERENT
FROM THE ONE ILLUSTRATED DUE TO STYLISTIC VARIATIONS.
revised 08DEC2015
10887
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Davin PIPER RECLINER

  • Page 7 Step 1 (in details) (back) (back)
  • Page 8 Step 2 Assembly is complete.
  • Page 13 FAUTEIL INCLINABLE PIPER Soin et Entretien Nous vous félicitons de votre achat d’un produit MDB Family! Ce produit vous procurera des années de service si vous suivez les directives ci-dessous pour soin, l’entretien et l’utilisation. Ce produit est destiné uniquement à une utilisation résidentielle.
  • Page 14 Entretien et nettoyage : Pour préserver la qualité artisanale des meubles The MDB Family, nous recommandons l’utilisation d’un chiffon de coton et d’un nettoyant non-tox- ique. Un polissage ou un huilage périodique du bois teint contribuera à maintenir la richesse de ses coloris.
  • Page 15 AVERTISSEMENT • Le non respect de ces avertissements et directives d’as- semblage peut entraîner de graves blessures ou la mort. • Lire toutes les instructions avant d’assembler ce produit. • Conserver ces instructions pour un usage ultérieur. • Ne pas jeter le matériel d'emballage avant d’avoir terminé...
  • Page 16 GARANTIE LIMITÉE D’UN AN : Nous remplacerons toute pièce manquant au moment de l’achat ou tout article défectueux au cours de la période de garantie d’un an à compter de la date initiale de l’achat. Veuillez conserver votre reçu de caisse pour le traitement de votre demande de garantie.
  • Page 17: Liste Des Pièces

    FAUTEIL INCLINABLE PIPER Liste des pièces Pièces N° de réf. Description Dossier A x 1 de siège B x 1 Base C x 1 Coussin Suivre les instructions dans l’ordre où elles apparaissent.
  • Page 18 Fauteuil inclinable Piper Instructions de montage Étape 1 (arrière) (Housse de siège) (arrière)
  • Page 19 Étape 1 (détails) (arrière) (arrière)
  • Page 20 Étape 2 L’assemblage est terminé.
  • Page 21: Fauteuil Inclinable Piper Dispositif De Réglage De La Tension

    Fauteuil inclinable Piper Dispositif de réglage de la tension Pour passer en position inclinée Pour que le fauteuil passe en position inclinée, il suffit de tirer sur le bras situé à l’intérieur de la base (B), du côté droit, et d’appuyer son dos contre le dossier. ATTENTION Ne pas laisser des enfants jouer sur ce fauteuil mécanisé...
  • Page 22: Pour Revenir En Position Droite

    Fauteuil inclinable Piper Dispositif de réglage de la tension Pour revenir en position droite Pour ramener le fauteuil en position verticale, exercez une pression avec les jambes pour remettre le repose-pied dans sa position initiale. ATTENTION Ne pas laisser des enfants jouer sur ce fauteuil mécanisé ni utiliser le mécanisme. Le repose-pied se rabat lors de la fermeture ce qui pourrait blesser un enfant.
  • Page 23 Fauteuil inclinable Piper Mode d'emploi du repose-pied à trois positions AVERTISSEMENT - Pour éviter le risque de blessures graves : • S’assurer que le dossier et le repose-pied peuvent se déplacer sans heurter d’obstacles. Placer les tables et les moquettes à distance pour permettre au repose-pied de se déployer complètement sans frottement ni interférence.

Table des Matières