Table des Matières
  • Garantieerklärung
  • Konformitätserklärung
  • Operating and Installation Instructions
  • Warranty Statement
  • Conformiteitverklaring
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MoAnLtg_RM03_VdS 10.07.2008 10:19 Uhr Seite 1
C
M
Y
CM
MY
CY CMY
K
Bedienungs- und
Installationsanleitung
RM 03 VdS
08
G 204022
0786-CPD-20431
EN 14604:2005
Verehrte Kundin, verehrter Kunde!
Herzlichen Glückwunsch, Sie haben gut gewählt.
Mit diesem, speziell für den privaten Wohnungsbereich konzipierten Rauchmelder,
haben Sie einen wichtigen Beitrag für Ihre persönliche Sicherheit geleistet.
Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch!
Rauchmelder helfen Leben retten!
Für eine frühzeitige Branderkennung sind Rauchmelder unverzichtbar.
Sobald Rauch in den Rauchmelder dringt,
ertönt ein lautes Warnsignal, das auch Schlafende weckt.
Dieser Rauchmelder ist VdS-anerkannt und garantiert höchste Qualitäts-
und Fertigungsnormen!
Probedruck
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Abus RM 03 VdS

  • Page 13 MoAnLtg_RM03_VdS 10.07.2008 10:19 Uhr Seite 13 CY CMY Instructions d’utilisation et d’installation RM 03 VdS G 204022 0786-CPD-20431 EN 14604:2005 Chère cliente, cher client! Félicitations. Vous avez fait le bon choix. Avec ce détecteur de fumée spécialement conçu pour les logements privés, vous avez contribué...
  • Page 14 MoAnLtg_RM03_VdS 10.07.2008 10:19 Uhr Seite 14 CY CMY Principes de fonctionnement et caractéristiques • Le détecteur de fumée fonctionne selon le principe optique et possède une chambre de mesures, à l’intérieur de laquelle les particules de fumée aspirées seront calibrées. Si le seuil de déclenchement est dépassé, une alarme sonore retentit.
  • Page 15 MoAnLtg_RM03_VdS 10.07.2008 10:19 Uhr Seite 15 CY CMY Les lieux de montages suivants sont à proscrire! • Les lieux où les variations de température sont supérieures à la gamme de températures de fonctionnement (+4°C à +45°C). • Les lieux où un courant d’air peut écarter la fumée du détecteur (par exemple près de fenêtres, de portes ou de ventilations).
  • Page 16 5 à 10 secondes sur le bouton de test qui se situe à l’avant du détecteur. On peut utiliser une alternative à ce test du détecteur de fumée avec le test de l’aérosol RM contenu dans le programme ABUS. La sirène retentit alors et la fonctionnalité du détecteur de fumée est testée.
  • Page 17: Entretien

    Les produits ABUS sont conçus, fabriqués et contrôlés avec le plus grand soin selon la réglementation en vigueur. ABUS accepte les réclamations légales (c’est-à-dire pour les détecteurs de fumée RM 03 VdS garantis 5 ans à compter de la date d’achat du détecteur par l’utilisateur), sans préjudice, à l’adresse suivante: August Bremicker Söhne KG, Altenhofer Weg 25, D-58300 Wetter, Allemagne.
  • Page 18 Déclaration de conformité « ABUS August Bremicker Söhne KG, Altenhofer Weg 25, D-58300 Wetter, déclare par la présente que l’appareil RM 03 VdS est en conformité avec les exigences fondamentales et les dispositions correspondantes de la directive européenne CME 89/336/CE.»...

Table des Matières